summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core/es.json')
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/es.json20
1 files changed, 9 insertions, 11 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/es.json b/MLEB/Translate/i18n/core/es.json
index ebb9b360..aaefb78d 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/es.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/es.json
@@ -24,8 +24,10 @@
"Locos epraix",
"Macofe",
"MarcoAurelio",
+ "MarleneR329",
"Ovruni",
"Pertile",
+ "Rodney Araujo",
"Sanbec",
"Tempestas",
"Tiberius1701",
@@ -36,7 +38,7 @@
},
"translate": "Traducir",
"translate-desc": "[[Special:Translate|Página especial]] para traducir el software MediaWiki y otras extensiones",
- "translate-fuzzybot-desc": "Esta es una cuenta especial del sistema usada por la [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate extensión de traducción] para realizar tareas de mantenimiento en las traducciones.\nEsta cuenta es parte del software de MediaWiki y no pertenece a ningún usuario.",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Esta es una cuenta especial del sistema usada por la [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate extensión de traducción] para realizar tareas de mantenimiento en las traducciones.\nEsta cuenta es parte del software de MediaWiki y no pertenece a ningún usuario.",
"translate-taskui-export-to-file": "Exportar en formato nativo",
"translate-taskui-export-as-po": "Exportar para traducir sin conexión",
"translate-taction-translate": "Traducir",
@@ -69,11 +71,9 @@
"translate-ignored": "(ignorado)",
"translate-edit-title": "Editar «$1»",
"translate-edit-definition": "Definición del mensaje",
- "translate-edit-translation": "Traducción",
"translate-edit-contribute": "contribuir",
"translate-edit-no-information": "<em>Este mensaje no tiene documentación.\nSi sabes dónde o cómo se usa este mensaje, puedes ayudar a los otros traductores añadiendo documentación a este mensaje.</em>",
"translate-edit-information": "Información acerca del mensaje ($1)",
- "translate-edit-in-other-languages": "Mensaje en otros idiomas",
"translate-edit-warnings": "Advertencias acerca de traducciones incompletas",
"translate-edit-tmmatch-source": "Texto fuente para la traducción: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1 % de coincidencia",
@@ -152,6 +152,9 @@
"translate-statsf-language": "Lista de códigos de idioma separados por comas:",
"translate-statsf-group": "Lista de códigos de grupo separados por comas:",
"translate-statsf-submit": "Vista previa",
+ "translate-statsf-unknown-error": "Se produjo un error desconocido.",
+ "translate-statsf-alt-text": "Esta es la alternativa de texto de las estadísticas de traducción.",
+ "translate-statsf-embed": "Código para incrustar el gráfico de estadísticas de traducción en otras páginas.",
"translate-tag-page-desc": "Traducción de la página wiki [[$2|$1]] del $3 ($4).",
"translate-sidebar-alltrans": "En otros idiomas",
"translations": "Todas las traducciones",
@@ -207,7 +210,6 @@
"supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|edición|ediciones}}, última edición hace $3 {{PLURAL:$3|día|días}}",
"translate-supportedlanguages-cached": "Esta información se prealmacenó hace $1.",
"abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Texto de origen de la unidad de traducción",
- "translate-save": "Publicar ($1)",
"translate-jssti-add": "Añadir a la lista",
"managemessagegroups": "Gestión de grupos de mensajes",
"translate-smg-notallowed": "No estás autorizado a ejecutar esta acción.",
@@ -225,6 +227,9 @@
"translate-smg-rename-rename": "Añadir como cambio de nombre de…",
"translate-smg-rename-dialog-title": "Elige un renombramiento correspondiente para $1",
"translate-smg-changeset-modified": "El conjunto de cambios ha sido modificado por otro usuario o proceso. Tus cambios no se pueden guardar ya que podrían anular tus cambios. Vuelve a cargar la página para ver los últimos cambios.",
+ "translate-smg-no-groups-in-sync": "No hay ningún grupo actualmente en sincronización",
+ "translate-smg-strong-sync-help": "Ayuda",
+ "translate-smg-groups-in-sync": "Grupos actualmente en sincronización",
"translate-manage-import-diff": "Mensaje $1 | Acciones: $2",
"translate-manage-import-new": "Nuevo mensaje $1",
"translate-manage-import-deleted": "Mensaje $1 borrado",
@@ -255,13 +260,6 @@
"translate-import-err-no-such-file": "El archivo <nowiki>$1</nowiki> no existe o no ha sido subido localmente.",
"translate-import-err-stale-group": "El grupo de mensajes al que pertenece este archivo no existe.",
"translate-import-err-no-headers": "Este no es un archivo Gettext bien formado en el formato de extensión Translate:\nNo se puede determinar el grupo y el idioma a partir de las cabeceras del archivo.",
- "translate-js-summary": "Resumen:",
- "translate-js-save": "Publicar",
- "translate-js-next": "Publicar y abrir el siguiente",
- "translate-js-skip": "Ir al siguiente",
- "translate-js-history": "Historial de traducción",
- "translate-js-support": "Pregunta",
- "translate-js-support-title": "Pide ayuda si no hay suficiente información para traducir este mensaje correctamente.",
"translate-js-support-unsaved-warning": "Tienes traducciones sin publicar.",
"translate-gs-pos": "Pos.",
"translate-gs-code": "Código",