diff options
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core')
218 files changed, 1705 insertions, 1598 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ace.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ace.json index 0c773d2c..e45f443e 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ace.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ace.json @@ -36,10 +36,8 @@ "translate-ignored": "(hana peuhiröe)", "translate-edit-title": "Peusaneut \"$1\"", "translate-edit-definition": "Hareutoe peusan", - "translate-edit-translation": "Teujeumah", "translate-edit-contribute": "peuneugöt", "translate-edit-information": "Hareutoe bhah peusan ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Peusan bak bahsa la'én", "translate-manage-import-new": "Peusan barô $1", "translate-documentation-language": "Dokumentasi peusan" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/af.json b/MLEB/Translate/i18n/core/af.json index 4b054e1b..30eec4f3 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/af.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/af.json @@ -42,11 +42,9 @@ "translate-ignored": "(geïgnoreer)", "translate-edit-title": "Wysig \"$1\"", "translate-edit-definition": "Boodskap se definisie", - "translate-edit-translation": "Vertaling", "translate-edit-contribute": "wysig", "translate-edit-no-information": "''Die boodskap het geen dokumentasie nie.''\n''As u weet waar die boodskap gebruik word, kan u ander gebruikers help deur dokumentasie by te voeg.''", "translate-edit-information": "Inligting oor boodskap ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Boodskap in ander tale", "translate-edit-warnings": "Waarskuwings oor onvoltooide vertalings", "translate-edit-tmmatch-source": "Bronteks vir vertaling: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% ooreenkoms", @@ -155,7 +153,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "onlangse vertalings", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|taal|tale}} in totaal.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|wysiging|wysigings}} - laaste wysiging {{PLURAL:$3|gister|$3 dae gelede}}", - "translate-save": "Stoor ($1)", "translate-jssti-add": "Voeg by lys", "managemessagegroups": "Beheer boodskapgroepe", "translate-smg-notallowed": "U mag nie hierdie handeling uitvoer nie.", @@ -188,13 +185,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Die lêer <nowiki>$1</nowiki> bestaan nie of is nie na die bediener opgelaai nie.", "translate-import-err-stale-group": "Die boodskapgroep waaraan die lêer behoort bestaan nie.", "translate-import-err-no-headers": "Die lêer bevat nie goed gevormde gettext soos deur die \"Translate\"-uitbreiding vereis word nie.\nDit is nie moontlik om die groep en taal uit die lêer te bepaal nie.", - "translate-js-summary": "Samevatting:", - "translate-js-save": "Stoor", - "translate-js-next": "Stoor en open die volgende", - "translate-js-skip": "Slaan oor en volgende", - "translate-js-history": "Vertaalgeskiedenis", - "translate-js-support": "Vra 'n vraag", - "translate-js-support-title": "Vra vir hulp as daar nie genoeg inligting is om hierdie boodskap korrek te vertaal nie.", "translate-js-support-unsaved-warning": "U het ongestoorde vertalings.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Kode", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/aln.json b/MLEB/Translate/i18n/core/aln.json index b37e7122..4e0b581b 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/aln.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/aln.json @@ -27,7 +27,6 @@ "translate-edit-contribute": "kontribuoj", "translate-edit-no-information": "''Ky mesazh nuk ka asnjë dokumentacion. Nëse ju e dini se ku apo se si ky mesazh është përdorur, ju mund të ndihmoni përkthyes të tjerë duke dokumentacionin në këtë mesazh.''", "translate-edit-information": "Informacion rreth mesazh \"$2\" ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Mesazhi \"$1\" në gjuhë të tjera", "translate-edit-warnings": "Paralajmërimet për përkthime të plota", "translate-edit-tmmatch": "ndeshje $1%", "translate-manage-import-diff": "Mesazhi $1 | Veprimi: $2", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/alt.json b/MLEB/Translate/i18n/core/alt.json new file mode 100644 index 00000000..4ead02e6 --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/alt.json @@ -0,0 +1,9 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Батыр Комдошев" + ] + }, + "languagestats": "Тилдиҥ статистиказы", + "translate-documentation-language": "Јетирӱлердиҥ документациязы" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/am.json b/MLEB/Translate/i18n/core/am.json index d1d3099c..77773b89 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/am.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/am.json @@ -21,7 +21,6 @@ "translate-edit-contribute": "ለመሣተፍ", "translate-edit-no-information": "''ይኸው መልእክት ምንም መረጃ የለውም።\nመልዕክቱ በየት ወይም እንዴት እንደሚጠቀም ዕውቀት ካለዎ፣ መረጃ በመጨምር ሌሎች አስተርጓሚዎች ሊረዱ ይችላሉ።''", "translate-edit-information": "መረጃ ስለዚሁ መልእክት ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "መልዕክቱ በሌሎች ልሳናት", "translate-sidebar-alltrans": "ይኸው መልዕክት በሌሎች ልሳናት", "translate-language": "ቋንቋ" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/an.json b/MLEB/Translate/i18n/core/an.json index 33447aea..786a573a 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/an.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/an.json @@ -1,7 +1,8 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Juanpabl" + "Juanpabl", + "Willtron" ] }, "translate": "Traducir", @@ -24,5 +25,5 @@ "translate-optional": "(opcional)", "translate-ignored": "(no considerato)", "translate-translations-fieldset-title": "Mensache", - "translate-save": "Alzar($1)" + "translate-documentation-language": "Documentación d'o mensache" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ang.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ang.json index 3368705d..d01e5bdf 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ang.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ang.json @@ -1,8 +1,9 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Gott wisst" + "Gott wisst", + "Heahwrita" ] }, - "translate-documentation-language": "Ǣrendgewrita amearcung" + "translate-documentation-language": "Ærendgewrita amearcung" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ann.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ann.json new file mode 100644 index 00000000..865b45b4 --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ann.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Katelem" + ] + }, + "translate-checks-replacement": "Sa $2 kpan̄asi $1" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ar.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ar.json index 98ccb743..d4b0a584 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ar.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ar.json @@ -58,11 +58,9 @@ "translate-ignored": "(متجاهل)", "translate-edit-title": "عدل \"$1\"", "translate-edit-definition": "تعريف الرسالة", - "translate-edit-translation": "الترجمة", "translate-edit-contribute": "ساهم", "translate-edit-no-information": "<em>ليس لهذه الرسالة توثيق.\nإذا كنت تعرف أين أو كيف تستخدم هذه الرسالة، يمكنك مساعدة المترجمين الآخرين بإضافة توثيق إلى هذه الرسالة.</em>", "translate-edit-information": "معلومات عن الرسالة ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "الرسالة بلغات أخرى", "translate-edit-warnings": "التحذيرات الخاصة بالترجمات غير المكتملة", "translate-edit-tmmatch-source": "نص المصدر للترجمة: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% مطابقة", @@ -209,7 +207,6 @@ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|تعديل|تعديلات}} - آخر تعديل منذ $3 {{PLURAL:$3|يوم|أيام}}", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "النص المصدر لوحدة الترجمة", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "اللغة الهدف للترجمة", - "translate-save": "حفظ ($1)", "translate-jssti-add": "أضف إلى القائمة", "managemessagegroups": "إدارة مجموعة الرسائل", "translate-smg-notallowed": "غير مسموح لك بتنفيذ هذا التصرف.", @@ -230,6 +227,8 @@ "translate-smg-rename-rename": "إضافة كإعادة تسمية ...", "translate-smg-rename-dialog-title": "حدد إعادة تسمية مطابقة ل$1", "translate-smg-changeset-modified": "تم تعديل مجموعة التغييرات بواسطة مستخدم أو عملية أخرى، لا يمكن حفظ تغييراتك لأنها قد تتجاوز تغييراتها، تُرجَى إعادة تحميل الصفحة لرؤية آخر التغييرات.", + "translate-smg-group-message-action-history": "تاريخ", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "اللغات الأخرى:", "translate-manage-import-diff": "الرسالة $1 | الإجراءات: $2", "translate-manage-import-new": "رسالة جديدة $1", "translate-manage-import-deleted": "رسالة محذوفة $1", @@ -260,13 +259,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "الملف <nowiki>$1</nowiki> غير موجود أو لم يرفع محليًا.", "translate-import-err-stale-group": "مجموعة الرسائل المنتمية إلى هذا الملف غير موجود.", "translate-import-err-no-headers": "الملف ليس ملف Gettext صحيح بصيغة امتداد الترجمة:\nغير قادر على تحديد المجموعة واللغة من مقدمة الملف.", - "translate-js-summary": "ملخص:", - "translate-js-save": "نشر", - "translate-js-next": "انشر وافتح التالية", - "translate-js-skip": "تخطَ إلى التالية", - "translate-js-history": "تاريخ الترجمة", - "translate-js-support": "اطرح سؤالا", - "translate-js-support-title": "اطلب المساعدة إذا لم تكن لديك معلومات كافية لترجمة هذه الرسالة بشكل صحيح.", "translate-js-support-unsaved-warning": "لديك ترجمات غير محفوظة.", "translate-gs-pos": "الترتيب", "translate-gs-code": "الرمز", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/arc.json b/MLEB/Translate/i18n/core/arc.json index 158bf8a4..41c602a8 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/arc.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/arc.json @@ -28,10 +28,8 @@ "translate-optional": "(ܨܒܝܢܝܐ)", "translate-edit-title": "ܫܚܠܦ \"$1\"", "translate-edit-definition": "ܬܘܚܡܐ ܕܐܓܪܬܐ", - "translate-edit-translation": "ܬܘܪܓܡܐ", "translate-edit-contribute": "ܫܘܬܦ", "translate-edit-information": "ܝܕ̈ܥܬܐ ܥܠ ܦܐܬܐ ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "ܐܓܪܬܐ ܒܠܫܢ̈ܐ ܐܚܪ̈ܢܐ", "translate-edit-warnings": "ܙܘܗܪ̈ܐ ܥܠ ܬܘܪ̈ܓܡܐ ܠܐ ܓܡܝܪ̈ܐ", "translate-edit-tmmatch": "$1% ܠܚܡܐ", "translate-edit-askpermission": "ܫܩܘܠ ܦܣܣܐ", @@ -70,17 +68,10 @@ "translate-ls-column-group": "ܟܢܘܫܬܐ ܕܐܓܪ̈ܬܐ", "translate-mgs-pagename": "ܚܒܝܫܘܬ ܡܢܝܢܐ ܕܟܢܘܫܬܐ ܕܐܓܪ̈ܬܐ", "supportedlanguages": "ܠܫܢ̈ܐ ܣܡܝܟ̈ܐ", - "translate-save": "ܠܒܘܟ ($1)", "translate-jssti-add": "ܐܘܣܦ ܠܡܟܬܒܘܬܐ", "managemessagegroups": "ܕܒܘܪܝܐ ܕܟܢܘܫܬܐ ܕܐܓܪ̈ܬܐ", "translate-manage-import-new": "ܐܓܪܬܐ ܚܕܬܐ $1", "translate-manage-import-deleted": "ܐܓܪܬܐ ܫܝܦܬܐ $1", - "translate-js-summary": "ܦܣܝܩܬ̈ܐ:", - "translate-js-save": "ܠܒܘܟ", - "translate-js-next": "ܠܒܘܟ ܘܦܬܘܚ ܕܒܬܪܗ", - "translate-js-skip": "ܫܘܪ ܠܒܬܪܗ", - "translate-js-history": "ܬܫܥܝܬܐ ܕܬܘܪܓܡܐ", - "translate-js-support": "ܫܐܠ ܫܘܐܠܐ", "translate-js-support-unsaved-warning": "ܐܝܬ ܠܟ ܬܘܪ̈ܓܡܐ ܠܐ ܠܒܝܟ̈ܐ.", "translate-documentation-language": "ܐܓܪܬܐ ܕܐܫܛܪܘܬܐ", "translate-searchprofile": "ܬܘܪ̈ܓܡܐ", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/arz.json b/MLEB/Translate/i18n/core/arz.json index 87c5bd48..02105e82 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/arz.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/arz.json @@ -34,7 +34,6 @@ "translate-edit-contribute": "ساهم", "translate-edit-no-information": "''ليس لهذه الرساله توثيق.\nإذا كنت تعرف أين أو كيف يتم استخدام هذه الرساله، فيمكنك مساعده المترجمين الآخرين بإضافه توثيق إلى هذه الرساله.''", "translate-edit-information": "معلومات عن الرساله ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "الرساله بلغات تانيه", "translate-edit-warnings": "التحذيرات حول الترجمات غير المكتملة", "translate-edit-tmmatch-source": "نص المصدر للترجمه: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% مطابقة", @@ -108,7 +107,6 @@ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3", "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|مترجم|مترجمه}}|مترجمين}}: $1", - "translate-save": "سييف ($1)", "translate-jssti-add": "أضف إلى القائمة", "translate-manage-import-diff": "الرساله $1 | الإجراءات: $2", "translate-manage-import-new": "رساله جديده $1", @@ -135,7 +133,6 @@ "translate-import-err-invalid-title": "اسم الملف المعطى <nowiki>$1</nowiki> غير صالح.", "translate-import-err-no-such-file": "الملف <nowiki>$1</nowiki> غير موجود أو لم يرفع محليًا.", "translate-import-err-no-headers": "الملف ليس ملف Gettext صحيح بصيغه امتداد الترجمة:\nغير قادر على تحديد المجموعه واللغه من مقدمه الملف.", - "translate-js-save": "سييف", "translate-gs-pos": "الترتيب", "translate-gs-code": "الرمز", "translate-gs-continent": "القارة", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/as.json b/MLEB/Translate/i18n/core/as.json index 25e5579d..bf119308 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/as.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/as.json @@ -42,10 +42,8 @@ "translate-ignored": "(উপেক্ষিত)", "translate-edit-title": "\"$1\" সম্পাদন কৰক", "translate-edit-definition": "বাৰ্তাৰ সংজ্ঞা", - "translate-edit-translation": "ভাঙনি", "translate-edit-contribute": "বৰঙণি", "translate-edit-information": "বাৰ্তাটোৰৰ বিষয়ে সবিশেষ ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "আন ভাষাত বাৰ্তা", "translate-edit-warnings": "অসমাপ্ত ভাঙনিৰ বিষয়ে সতৰ্ক বানী", "translate-edit-tmmatch-source": "অনুবাদৰ উৎস পাঠ্য: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% ৰজিতা খাইছে", @@ -67,6 +65,7 @@ "translate-stats-registrations": "পঞ্জীয়নসমূহ", "translate-stats-reviews": "নিৰীক্ষকসকল", "translate-stats-reviewers": "নিৰীক্ষকসকল", + "translate-statsf-options": "গ্ৰাফৰ বিকল্প", "translate-statsf-start": "আৰম্ভৰ তাৰিখ:", "translate-statsf-scale-months": "মাহ", "translate-statsf-scale-weeks": "সপ্তাহ", @@ -120,7 +119,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "শেহতীয়া ভাঙনিসমূহ", "supportedlanguages-count": "$1 মুঠ {{PLURAL:$1|ভাষা}}", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|সম্পাদন}} - শেষ সম্পাদন $3 {{PLURAL:$3|দিন}} আগতে", - "translate-save": "সাঁচি থওক ($1)", "translate-jssti-add": "তালিকাত যোগ দিয়ক", "managemessagegroups": "বাৰ্তা গোটৰ ব্যৱস্থাপনা", "translate-smg-notallowed": "আপোনাক এই কাৰ্য কৰিবলৈ অনুমতি দিয়া নাই", @@ -133,12 +131,6 @@ "translate-import-from-local": "স্থানীয় ফাইল আপল’ড:", "translate-import-load": "ফাইল ল’ড কৰক", "translate-import-err-dl-failed": "ফাইল অৰ্জন কৰা নহ'ল:\n$1", - "translate-js-summary": "সাৰাংশ:", - "translate-js-save": "সাঁচি থওক", - "translate-js-next": "সাঁচক আৰু পৰৱৰ্তী বাৰ্তা খোলক", - "translate-js-skip": "বাতিল কৰি পৱৱৰ্তী বাৰ্তালৈ যাওক", - "translate-js-history": "ভাঙনিৰ খতিয়ান", - "translate-js-support": "প্ৰশ্ন সোধক", "translate-gs-code": "কোড", "translate-gs-continent": "উপমহাদেশ", "translate-gs-speakers": "বক্তা", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ast.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ast.json index 878bb259..4e13268e 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ast.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ast.json @@ -42,11 +42,9 @@ "translate-ignored": "(inoráu)", "translate-edit-title": "Editar \"$1\"", "translate-edit-definition": "Definición del mensaxe", - "translate-edit-translation": "Traducción", "translate-edit-contribute": "contribuyir", "translate-edit-no-information": "<em>Esti mensaxe nun tien documentación. Si sabe ú o cómo s'usa esti mensaxe, pue ayudar a otros traductores amestando documentación a esti mensaxe.</em>", "translate-edit-information": "Información tocante a esti mensaxe ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Mensaxe n'otres llingües", "translate-edit-warnings": "Avisos sobre traducciones incompletes", "translate-edit-tmmatch-source": "Testu orixinal de la traducción: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1 % de coincidencia", @@ -193,7 +191,6 @@ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|edición|ediciones}}; cabera edición hai $3 {{PLURAL:$3|día|díes}}", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Testu d'orixe de la unidá de traducción", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Llingua de destín de la traducción", - "translate-save": "Guardar ($1)", "translate-jssti-add": "Amestar a la llista", "managemessagegroups": "Xestión de grupos de mensaxes", "translate-smg-notallowed": "Nun tienes permisu pa executar esta aición.", @@ -231,13 +228,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "El ficheru \"<nowiki>$1</nowiki>\" nun esiste o nun se xubió de mou llocal.", "translate-import-err-stale-group": "El grupu de mensaxes al que pertenez esti ficheru nun esiste.", "translate-import-err-no-headers": "El ficheru nun ye un ficheru Gettext bien formáu nel formatu d'estensión Translate:\nNun se puen determinar el grupu y la llingua a partir de les testeres del ficheru.", - "translate-js-summary": "Resume:", - "translate-js-save": "Guardar", - "translate-js-next": "Guardar y abrir el siguiente", - "translate-js-skip": "Saltar al siguiente", - "translate-js-history": "Historial de traducciones", - "translate-js-support": "Facer una entruga", - "translate-js-support-title": "Pidir ayuda si nun hai información bastante pa traducir esti mensaxe correutamente.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Tienes traducciones ensin guardar.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Códigu", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/atj.json b/MLEB/Translate/i18n/core/atj.json index 8f195404..b5c7d0d3 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/atj.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/atj.json @@ -7,7 +7,6 @@ }, "translate-page-settings-legend": "Ke actain", "translate-langstats-expand": "otamirota", - "translate-js-summary": "Nosem:", "translate-documentation-language": "E itatcitcikatek", "tux-editor-page-mode": "Masinhikan", "tux-message-filter-advanced-button": "Awocamec nantona", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/awa.json b/MLEB/Translate/i18n/core/awa.json index a3a9a8da..64b65970 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/awa.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/awa.json @@ -27,9 +27,7 @@ "translate-page-edit": "सम्पादन करा जाय", "translate-edit-title": "सम्पादन \"$1\"", "translate-edit-definition": "संदेश परिभाषा", - "translate-edit-translation": "अनुवाद", "translate-edit-contribute": "योगदान", - "translate-edit-in-other-languages": "सनेशा दुसर भाषा मा", "translate-pref-editassistlang": "सहायक भाषा:", "translate-sidebar-alltrans": "दुसर भाषा में", "translate-translations-count": "मिला {{PLURAL:$1|एक अनुबाद|$1 अनुबाद}}.", @@ -44,7 +42,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "नँवा अनुवाद", "supportedlanguages-count": "कुल $1 {{PLURAL:$1|भाषा|भाषा}} ।", "translate-smg-rename-no-msg": "एक्कव संदेस नही मिला", - "translate-js-skip": "छोड़यँ औ आगे जायँ", "translate-documentation-language": "मैसेज डकुमेन्टेशन", "translate-msggroupselector-search-all": "सगरौ", "tux-tab-all": "सगरौ", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/az.json b/MLEB/Translate/i18n/core/az.json index 96f55171..0687b66e 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/az.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/az.json @@ -41,11 +41,9 @@ "translate-ignored": "(sayılmayan)", "translate-edit-title": "Redaktə et \"$1\"", "translate-edit-definition": "Mesaj təsviri", - "translate-edit-translation": "Tərcümə", "translate-edit-contribute": "töhfə ver", "translate-edit-no-information": "<em>Bu mesajın təsviri yoxdur.\nƏgər bu mesajın harada və necə istifadə edildiyini bilirsinizsə, onda bu mesaj üçün bir sənədləşmə əlavə edərək digər tərcüməçilərə kömək ola bilərsiniz.</em>", "translate-edit-information": "Mesaj haqqında məlumat(lar) ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Digər dillərdəki mesaj", "translate-edit-warnings": "Yarımçıq tərcümələr haqqında xəbərdarlıqlar", "translate-edit-tmmatch-source": "Tərcümə mənbəsi mətni: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% oxşar", @@ -136,7 +134,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "son tərcümələr", "supportedlanguages-count": "Ümumi olaraq $1 {{PLURAL:$1|dil}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|redaktə}} - son redaktə $3 {{PLURAL:$3|gün}} əvvəl", - "translate-save": "Saxla ($1)", "translate-jssti-add": "Siyahıya əlavə et", "managemessagegroups": "Mesaj qrupu idarəsi", "translate-smg-notallowed": "Bu əməliyyatı yerinə yetirmək üçün icazəniz yoxdur.", @@ -149,12 +146,6 @@ "translate-manage-import-new": "Yeni mesaj $1", "translate-manage-import-deleted": "Silinmiş mesaj $1", "translate-manage-action-ignore": "İqnor et", - "translate-js-summary": "Açıqlama:", - "translate-js-save": "Saxla", - "translate-js-next": "Saxla və sonrakını aç", - "translate-js-skip": "Sonrakına keç", - "translate-js-history": "Tərcümə tarixi", - "translate-js-support": "Sual ver", "translate-gs-code": "Kod", "translate-gs-score": "Hesab", "translate-gs-multiple": "Çoxlu", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/azb.json b/MLEB/Translate/i18n/core/azb.json index 5093154b..a01dd455 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/azb.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/azb.json @@ -45,11 +45,9 @@ "translate-ignored": "(یوخ ساییلمیش)", "translate-edit-title": "«$1»-ی دَییشدیر", "translate-edit-definition": "مئساژ تانیتیمی", - "translate-edit-translation": "چئویرمک", "translate-edit-contribute": "چالیشماق", "translate-edit-no-information": "''بو مئساژ اوچون سندلندیرمه یوخدور.''\n''اگر سیز بیلیرسیز بو مئساژ نئجه ایشلنیبدیر، بو مئساژی سندلندیرمکله، آیری ترجومهچیلره یاردیم ائده بیلرسیز.''", "translate-edit-information": "مئساژ اوچون بیلگیلر ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "مئساژ آیری دیللرده", "translate-edit-warnings": "قورتاریلمامیش چئویرمهلره گؤره ایخطار", "translate-edit-tmmatch-source": "چئویرمک قایناق یازیسی: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1٪ تطبیق", @@ -162,7 +160,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "سون چئویرمهلر", "supportedlanguages-count": "توپلامدا {{PLURAL:$1|بیر|$1}} دیل.", "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|بیر|$2}} دَییشکلیک - سون دَییشیکلیک {{PLURAL:$3|بیر|$3}} گون قاباق", - "translate-save": "قئید ائت ($1)", "translate-jssti-add": "لیسته آرتیر", "managemessagegroups": "مئساژ قروپ ایدارهسی", "translate-smg-notallowed": "سیز بو ایشی گؤرمگه ایجازهنیز یوخدور.", @@ -193,13 +190,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "<nowiki>$1</nowiki> فایلی یوخدور یادا یئرلی یوکلنیلمهییبدیر.", "translate-import-err-stale-group": "بو فایل اونا عاید اولان مئساژ گروپو یوخدور.", "translate-import-err-no-headers": "فایلین ترجومه اوزانتی فورمتینده دوزگون Gettext فورمو یوخدور.\nفایل باشلیقلاریندان دیل و مئساژ گروپونو بیلمک اولمور.", - "translate-js-summary": "آچیقلاما:", - "translate-js-save": "ذخیره ائت", - "translate-js-next": "قئید ائت و سونراکینی آچ", - "translate-js-skip": "سونراکینا آتلان", - "translate-js-history": "چئویرمک گئچمیشی", - "translate-js-support": "سورغو سوروش", - "translate-js-support-title": "بو مئساژی دوزگون چئویرمک اوچون کیفایت قدر بیلگی اولماسا، یاردیم ایستهیین.", "translate-js-support-unsaved-warning": "سیزین قئید ائدیلمهمیش چئویرمهلرینیز واردیر.", "translate-gs-pos": "یئر", "translate-gs-code": "کود", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ba.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ba.json index 12d55bbf..1b37b67c 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ba.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ba.json @@ -33,11 +33,9 @@ "translate-ignored": "(иғтибарға алынмай)", "translate-edit-title": "Мөхәрирләү \"$1\"", "translate-edit-definition": "Яҙманың билдәләмәһе", - "translate-edit-translation": "Тәржемә", "translate-edit-contribute": "үҙгәртергә", "translate-edit-no-information": "''Был яҙманың тасуирламаһы юҡ. Әгәр ҙә һеҙ был яҙманың ҡайҙа һәм нисек ҡулланылғанын белһәгеҙ, был яҙмаға тасуирлама өҫтәп, бүтән тәржемәселәргә ярҙам итә алаһығыҙ.''", "translate-edit-information": "Яҙма тураһында мәғлүмәт ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Ошо яҙма башҡа телдәрҙә", "translate-edit-warnings": "Тулы булмаған тәржемәләр тураһында иҫкәртеү", "translate-edit-tmmatch": "$1% тап килеү", "translate-use-suggestion": "Әлеге тәржемәнең тексын ошо күрһәтелгән менән алмаштырырға.", @@ -116,7 +114,6 @@ "supportedlanguages-summary": "Был биттә {{SITENAME}} проектында ҡулланылған телдәр һәм был телдәр өҫтөндә эшләүсе тәржемәселәр исемлеге килтерелгән.\nӘгәр ниндәйҙер тел тураһында тулыраҡ мәғлүмәт алырға теләһәгеҙ, шул телдең порталы һылтанмаһына баҫығыҙ.\nБерәй тәржемәсе исеменә баҫһағыҙ, шул тәржемәсенең битенә эләгерһегеҙ.\n\nӘгәр ниндәй ҙә булһа тел исемлектә килтерелмәгән икән, һеҙ ошо телгә локалләштереүҙе \"[[Translating:Process|Яңы тел]]\" битендә башлай алаһығыҙ.\n\nӘгәр һеҙ ниндәй ҙә булһа телгә тәржемә итәһегеҙ һәм һеҙҙең исемегеҙ тәржемәселәр исемлегендә юҡ икән, зинһар, исемегеҙҙе был телдең [[:Category:Languages|порталында]] тәржемәселәр исемлегенә өҫтәгеҙ.\nҺеҙҙең көйләүҙәрегеҙҙәге тел порталына һылтанманы менюла табырға була.", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|1=Тәржемәсе|Тәржемәселәр}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "яңыраҡ эшләнгән тәржемәләр", - "translate-save": "Һаҡларға ($1)", "translate-jssti-add": "Исемлеккә өҫтәргә", "managemessagegroups": "Яҙмалар төркөмдәре менән идара итеү", "translate-manage-import-diff": "$1 яҙмаһы: $2", @@ -145,11 +142,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Файл <nowiki>$1</nowiki> юҡ йәки урында индерелмәгән.", "translate-import-err-stale-group": "Был файлға ҡараған яҙмалар төркөмө юҡ.", "translate-import-err-no-headers": "Файл —Translate киңәйеүе форматында дөрөҫ Gettext-файл түгел:\nФайлдың башлыҡтарынан төркөмдө һәм телде билдәләп булмай.", - "translate-js-next": "Һаҡларға һәм сираттағыны асырға", - "translate-js-skip": "Сираттағыға күсергә", - "translate-js-history": "Тәржемә тарихы", - "translate-js-support": "Һорау бирергә", - "translate-js-support-title": "Был яҙманы дөрөҫ тәржемә итер өсөн мәғлүмәт етмәһә, ярҙам һорап мөрәжәғәт итегеҙ.", "translate-gs-pos": "Урын", "translate-gs-code": "Код", "translate-gs-continent": "Донъя өлөшө", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ban.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ban.json index cff8b491..4401d7f1 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ban.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ban.json @@ -2,10 +2,12 @@ "@metadata": { "authors": [ "Carma citrawati", + "Chinamoonroll", "NoiX180" ] }, "translate-taction-proofread": "Turéksa", + "translate-taction-lstats": "Statistik basa", "translate-page-language": "Basa", "translate-page-showing-all": "Ngédéngang $1 {{PLURAL:$1|séwala}}.", "translate-next": "Kaca salanturnyané", @@ -17,5 +19,7 @@ "translate-stats-reviews": "Turéksan", "translate-stats-reviewers": "Sang nuréksa", "translate-translations-fieldset-title": "Séwala", + "languagestats": "Statistik basa", + "languagestats-summary": "Kaca puniki nyinahang statistik panyalinan antuk sinamian seka séwala ring satunggil basa katentu.", "translate-documentation-language": "Dokuméntasi séwala" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/bar.json b/MLEB/Translate/i18n/core/bar.json index bf1e1384..13577d66 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/bar.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/bar.json @@ -18,7 +18,6 @@ "translate-page-limit": "Limit", "translate-submit": "Hoin", "translate-edit-information": "Informazión zur da Systémnoochricht ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Systémnoochricht auf åndre Sproochen", "translationstats": "Staatistiken zua d' Ywersétzungen", "translate-sidebar-alltrans": "Auf åndre Sproochen", "translations": "Olle Ywersetzungen", @@ -26,8 +25,6 @@ "translate-langstats-expandall": "olle auskloppm", "translate-language": "Sprooch", "supportedlanguages-recenttranslations": "Aktuelle Ywersétzungen", - "translate-js-history": "Ywersétzungsgschicht", - "translate-js-support": "A Frog stön", "translate-searchprofile": "Ywersétzungen", "translate-searchprofile-tooltip": "Suach in Iwasetzunga", "tux-editor-expand-tooltip": "Auskloppn", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/bci.json b/MLEB/Translate/i18n/core/bci.json new file mode 100644 index 00000000..82b4cb56 --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/bci.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Kjeanclaude" + ] + }, + "translate-documentation-language": "Ndè i sou floua" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/be-tarask.json b/MLEB/Translate/i18n/core/be-tarask.json index bcd7c60d..c0c29215 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/be-tarask.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/be-tarask.json @@ -45,11 +45,9 @@ "translate-ignored": "(ігнараванае)", "translate-edit-title": "Рэдагаваньне «$1»", "translate-edit-definition": "Тэкст паведамленьня", - "translate-edit-translation": "Пераклад", "translate-edit-contribute": "рэдагаваць", "translate-edit-no-information": "<em>Гэтае паведамленьне ня мае дакумэнтацыі.\nКалі Вы ведаеце, дзе ці як выкарыстоўваецца гэтае паведамленьне, то Вы можаце дапамагчы іншым перакладчыкам, дадаўшы дакумэнтацыю да гэтага паведамленьня.</em>", "translate-edit-information": "Інфармацыя пра паведамленьне ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Паведамленьне на іншых мовах", "translate-edit-warnings": "Папярэджаньне аб няпоўных перакладах", "translate-edit-tmmatch-source": "Тэкст крыніцы перакладу: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% супадзеньне", @@ -168,7 +166,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "апошнія пераклады", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|мова|мовы|моваў}} агулам.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|рэдагаваньне|рэдагаваньні|рэдагаваньняў}}, апошняе — $3 {{PLURAL:$3|дзень|дні|дзён}} таму", - "translate-save": "Апублікаваць ($1)", "translate-jssti-add": "Дадаць у сьпіс", "managemessagegroups": "Кіраваньне групамі паведамленьняў", "translate-smg-notallowed": "Вам не дазволена выканаць гэтае дзеяньне.", @@ -203,13 +200,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Файл <nowiki>$1</nowiki> не існуе альбо не загружаны лякальна.", "translate-import-err-stale-group": "Група паведамленьняў, да якой належыць гэты файл, не існуе.", "translate-import-err-no-headers": "Файл не зьяўляецца слушным файлам Gettext у фармаце пашырэньня Translate:\nНемагчыма вызначыць групу і мову з загалоўку файла.", - "translate-js-summary": "Апісаньне:", - "translate-js-save": "Апублікаваць", - "translate-js-next": "Апублікаваць і адкрыць наступнае", - "translate-js-skip": "Адкрыць наступнае", - "translate-js-history": "Гісторыя перакладу", - "translate-js-support": "Задаць пытаньне", - "translate-js-support-title": "Можаце задаць пытаньне, калі Вам бракуе інфармацыі пра кантэкст паведамленьня.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Вы маеце неапублікаваныя пераклады.", "translate-gs-pos": "Пазыцыя", "translate-gs-code": "Код", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/be.json b/MLEB/Translate/i18n/core/be.json index e3b11c23..6f82477a 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/be.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/be.json @@ -45,11 +45,9 @@ "translate-ignored": "(ігнаруемае)", "translate-edit-title": "Правіць «$1»", "translate-edit-definition": "Фармулёўка паведамлення", - "translate-edit-translation": "Пераклад", "translate-edit-contribute": "правіць", "translate-edit-no-information": "<em>Гэта паведамленне не мае апісання. Калі вы ведаеце, дзе ці як гэта паведамленне выкарыстоўваецца, то можаце дапамагчы іншым перакладчыкам, дадаўшы да яго апісанне.</em>", "translate-edit-information": "Інфармацыя пра паведамленне ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Паведамленне на іншых мовах", "translate-edit-warnings": "Папярэджанні пра няпоўныя пераклады", "translate-edit-tmmatch-source": "Тэкст зыходнага паведамлення для перакладу: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% адпаведнасць", @@ -122,12 +120,10 @@ "translate-total": "Паведамленні", "translate-untranslated": "Неперакладзеныя", "translate-mgs-column-language": "Мова", - "supportedlanguages": "Падтрымліваюцца мовы", - "supportedlanguages-summary": "На гэтай старонцы прыведзены спіс падтрымоўваных праектам {{SITENAME}} моў\nразам з імёнамі тых, хто тут працуе над перакладамі на гэтыя мовы.\nІмя перакладчыка адлюстроўваецца тым буйней, чым больш правак ён зрабіў.\nПа колер падкрэслення можна зразумець, наколькі даўно перакладчык апошні раз здзяйсняў тут якое-небудзь дзеянне.", + "supportedlanguages": "Падтрымваныя мовы", + "supportedlanguages-summary": "На старонцы паказаны спіс падтрымваных праектам {{SITENAME}} моў\nразам з імёнамі тых, хто тут працуе над перакладамі на гэтыя мовы.\nІмя перакладчыка адлюстроўваецца тым буйней, чым болей правак ён зрабіў.\nКолер падкрэслення дае зразумець як даўно перакладчык здзяйсняў тут што-небудзь.", "supportedlanguages-count": "Усяго $1 {{PLURAL:$1|мова|мовы|моў}}.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Зыходны тэкст элемента перакладу", - "translate-js-support": "Задаць пытанне", - "translate-js-support-title": "Звярніцеся за дапамогай, калі не хапае інфармацыі для правільнага перакладу гэтага паведамлення.", "translate-documentation-language": "Дакументацыя паведамлення", "translate-searchprofile": "Пераклады", "translate-searchprofile-tooltip": "Шукаць ва ўсіх перакладах", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/bg.json b/MLEB/Translate/i18n/core/bg.json index 51dc869e..cd0b7972 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/bg.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/bg.json @@ -2,6 +2,7 @@ "@metadata": { "authors": [ "DCLXVI", + "Kareyac", "ShockD", "Spiritia", "StanProg", @@ -46,11 +47,9 @@ "translate-ignored": "(пренебрегнато)", "translate-edit-title": "Редактиране на „$1“", "translate-edit-definition": "Дефиниция на съобщението", - "translate-edit-translation": "Превод", "translate-edit-contribute": "принос", "translate-edit-no-information": "<em>За това съобщение няма документация.\nАко знаете къде и как се използва, можете да помогнете на останалите преводачи, като добавите документация за съобщението.</em>", "translate-edit-information": "Информация за съобщението ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Съобщението на други езици", "translate-edit-warnings": "Предупреждения за непълни преводи", "translate-edit-tmmatch-source": "Изходен текст за превода: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% съвпадение", @@ -169,7 +168,6 @@ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|език|езици}} общо.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|редакция|редакции}} - последната преди $3 {{PLURAL:$3|ден|дни}}", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Изходен текст на преводната единица", - "translate-save": "Публикуване ($1)", "translate-jssti-add": "Добавяне към списъка", "managemessagegroups": "Управление на групи съобщения", "translate-smg-notallowed": "Не ви е позволено да извършите това действие.", @@ -177,6 +175,7 @@ "translate-smg-submit": "Изпращане на промени за обработка", "translate-smg-left": "Съдържание на съобщението в уикито", "translate-smg-right": "Предстоящи промени", + "translate-smg-strong-sync-help": "Помощ", "translate-manage-import-diff": "Съобщение $1 | Действия: $2", "translate-manage-import-new": "Ново съобщение $1", "translate-manage-import-deleted": "Изтрито съобщение $1", @@ -196,12 +195,6 @@ "translate-import-err-invalid-title": "Посоченото име на файла <nowiki>$1</nowiki> е невалидно.", "translate-import-err-no-such-file": "Файлът <nowiki>$1</nowiki> не съществува или не е бил качен локално.", "translate-import-err-stale-group": "Файлът принадлежи на несъществуваща група съобщения.", - "translate-js-summary": "Резюме:", - "translate-js-save": "Публикуване", - "translate-js-next": "Публикуване и отваряне на следващото", - "translate-js-skip": "Направо към следващото", - "translate-js-history": "История на превода", - "translate-js-support": "Задаване на въпрос", "translate-js-support-unsaved-warning": "Имате непубликувани преводи.", "translate-gs-pos": "Място", "translate-gs-code": "Код", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/bgn.json b/MLEB/Translate/i18n/core/bgn.json index 2674ddfe..b6c21054 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/bgn.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/bgn.json @@ -5,7 +5,6 @@ "Ibrahim khashrowdi" ] }, - "translate-edit-in-other-languages": "ای پیام به دیگه زباناني تا", "translate-sidebar-alltrans": "بِه دیگه زباناني تا", "translate-documentation-language": "پیامی مستندان", "translate-msggroupselector-search-all": "موچین", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/bho.json b/MLEB/Translate/i18n/core/bho.json index 97e94f01..9ff93f97 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/bho.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/bho.json @@ -34,9 +34,7 @@ "translate-page-description-legend": "ई समूह के बारे मे जानकारी", "translate-page-edit": "सम्पादन करीं", "translate-edit-definition": "संदेश परिभाषा", - "translate-edit-translation": "अनुवाद", "translate-edit-contribute": "योगदान करीं", - "translate-edit-in-other-languages": "अन्य भाषा मे संदेश", "translate-edit-tmmatch": "$1% मिलान", "translate-use-suggestion": "ई सुझाव के संग ई अनुवाद के बदलीं", "translate-edit-askpermission": "अनुमती खातिर अनुरोध करीं", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/bn.json b/MLEB/Translate/i18n/core/bn.json index 0f875b73..ba9d74a1 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/bn.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/bn.json @@ -7,6 +7,7 @@ "Bellayet", "Gahori", "Leemon2010", + "R4356th", "Tauhid16", "Zaheen", "আজিজ", @@ -15,6 +16,7 @@ }, "translate": "অনুবাদ", "translate-extensionname": "অনুবাদ", + "translate-desc": "মিডিয়াউইকি এবং এর বাইরের অনুবাদের জন্য [[Special:Translate|বিশেষ পাতা]]", "translate-taskui-export-to-file": "স্থানীয় ফরম্যাটে আমদানী করুন।", "translate-taskui-export-as-po": "অফলাইন অনুবাদের জন্য আমদানী করুন", "translate-taction-translate": "অনুবাদ", @@ -34,8 +36,8 @@ "translate-page-limit-option": "পাতা প্রতি $1টি {{PLURAL:$1|বার্তা}}", "translate-submit": "বের করো", "translate-page-navigation-legend": "পরিভ্রমণ", - "translate-page-showing": "$3 বার্তার মধ্যে $1 থেকে $2 বার্তা দেখান।", - "translate-page-showing-all": "$1টি {{PLURAL:$1|বার্তা}} দেখাচ্ছে।", + "translate-page-showing": "$3টি বার্তার মধ্যে $1 থেকে $2টি বার্তা দেখানো হচ্ছে।", + "translate-page-showing-all": "$1টি {{PLURAL:$1|বার্তা}} দেখানো হচ্ছে।", "translate-page-showing-none": "প্রদর্শনের জন্য কোন বার্তা নাই।", "translate-next": "পরবর্তী পাতা", "translate-prev": "পূর্ববর্তী পাতা", @@ -46,11 +48,9 @@ "translate-ignored": "(উপেক্ষিত)", "translate-edit-title": "\"$1\" সম্পাদনা করুন", "translate-edit-definition": "বার্তার সংজ্ঞা", - "translate-edit-translation": "অনুবাদ", "translate-edit-contribute": "অবদান", "translate-edit-no-information": "<em>এই বার্তাটির কোন নথি নেই।\nআপনি যদি জানেন এই বার্তাটি কোথায় বা কিভাবে ব্যবহার করা হয়েছে, আপনি এই বার্তায় নথি যোগ করে অন্যান্য অনুবাদকদের সাহায্য করতে পারেন।</em>", "translate-edit-information": "বার্তা সম্পর্কে তথ্য ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "অন্যান্য ভাষায় বার্তা", "translate-edit-warnings": "অসম্পূর্ণ অনুবাদের ওপর সতর্কবার্তা", "translate-edit-tmmatch-source": "অনুবাদের জন্য উৎস পাঠ্য: $1", "translate-edit-tmmatch": "{{formatnum:$1}}% মিল রয়েছে", @@ -119,6 +119,7 @@ "translate-tag-page-desc": "$3 ($4) থেকে [[$2|$1]] উইকি পাতার অনুবাদ।", "translate-sidebar-alltrans": "অন্যান্য ভাষায়", "translations": "সমস্ত অনুবাদ", + "translations-summary": "সমস্ত উপলব্ধ অনুবাদ দেখার জন্য নিচে একটি বার্তার নাম লিখুন।", "translate-translations-no-message": "\"$1\" অনুবাদযোগ্য বার্তা নয়", "translate-translations-none": "\"$1\"-এর জন্য কোন অনুবাদ নেই", "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|একটি অনুবাদ|$1টি অনুবাদ}} পাওয়া গেছে।", @@ -165,13 +166,19 @@ "supportedlanguages-count": "সর্বমোট $1টি {{PLURAL:$1|ভাষায়}}।", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|টি সম্পাদনা}} - সর্বশেষ সম্পাদনা $3 {{PLURAL:$3|দিন}} আগে", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "অনুবাদ ইউনিটের উৎস পাঠ্য", - "translate-save": "প্রকাশ করুন ($1)", "translate-jssti-add": "তালিকায় যোগ করো", "managemessagegroups": "বার্তা দল ব্যবস্থাপনা", "translate-smg-notallowed": "আপনাকে এই কর্ম সঞ্চালনের অনুমতি দেওয়া হয়নি।", "translate-smg-rename-select": "নির্বাচন করুন", "translate-smg-rename-cancel": "বাতিল", "translate-smg-rename-no-msg": "কোন বার্তা পাওয়া যায়নি।", + "translate-smg-strong-sync-help": "সাহায্য", + "translate-smg-group-message-action-history": "ইতিহাস", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "পুরাতন", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "নামান্তর", + "translate-smg-group-message-message-content": "বিষয়বস্তু:", + "translate-smg-group-message-message-target": "লক্ষ্য:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "অন্যান্য ভাষাসমূহ:", "translate-manage-import-diff": "$1 বার্তা | কর্ম: $2", "translate-manage-import-new": "নতুন বার্তা $1", "translate-manage-import-deleted": "অপসারিত বার্তা $1", @@ -186,12 +193,6 @@ "translate-import-from-local": "স্থানীয় পাতা আপলোড:", "translate-import-load": "ফাইল লোড কর", "translate-import-err-ul-failed": "ফাইল আপলোড ব্যর্থ হয়েছে", - "translate-js-summary": "সারাংশ:", - "translate-js-save": "প্রকাশ করুন", - "translate-js-next": "প্রকাশ করুন ও পরবর্তী খুলুন", - "translate-js-skip": "বাতিল ও পরবর্তী", - "translate-js-history": "অনুবাদ ইতিহাস", - "translate-js-support": "প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করুন", "translate-js-support-unsaved-warning": "আপনার অপ্রকাশিত অনুবাদ রয়েছে।", "translate-gs-pos": "নং", "translate-gs-code": "কোড", @@ -302,7 +303,7 @@ "tux-editor-message-tools-show-editor": "উইকি সম্পাদকে দেখান", "tux-editor-message-tools-history": "ইতিহাস", "tux-editor-message-tools-delete": "অপসারণ", - "tux-editor-message-tools-translations": "সমস্ত অনুবাদসমূহ", + "tux-editor-message-tools-translations": "সমস্ত অনুবাদ", "tux-editor-message-tools-linktothis": "এই বার্তায় সংযোগ", "tux-editor-loading": "লোড করা হচ্ছে...", "tux-editor-loading-failed": "অনুবাদ সহায়তাগুলি লোড করা ব্যর্থ হয়েছে: $1", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/br.json b/MLEB/Translate/i18n/core/br.json index 01eda1d4..d7b783b5 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/br.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/br.json @@ -44,11 +44,9 @@ "translate-ignored": "(laosket a-gostez)", "translate-edit-title": "Kemmañ \"$1\"", "translate-edit-definition": "Termenadur ar gemennadenn", - "translate-edit-translation": "Troidigezh", "translate-edit-contribute": "kemer perzh", "translate-edit-no-information": "''N'eus tamm titour ebet diwar-benn ar gemennadenn-mañ. Ma ouzit pelec'h pe benaos emañ da vezañ implijet e c'hallit harpañ troourien all en ur ouzhpennañ titouroù diwar he fenn.''", "translate-edit-information": "Titouroù diwar-benn ar gemennadenn ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "An hevelep kemennadenn e yezhoù all", "translate-edit-warnings": "Kemennoù-diwall diwar-benn an troidigezhioù diglok", "translate-edit-tmmatch-source": "Testenn orin da dreiñ : $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% kenglotañ", @@ -176,7 +174,6 @@ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|yezh|yezh}} en holl.", "supportedlanguages-activity": "$1 : $2 {{PLURAL:$2|c'hemm|kemm}} - kemm diwezhañ $3 {{PLURAL:$3|devezh|devezh}} zo", "translate-supportedlanguages-cached": "Krubuilhet eo bet an titouroù-mañ $1 zo.", - "translate-save": "Enrollañ ($1)", "translate-jssti-add": "Ouzhpennañ d'ar roll", "managemessagegroups": "Merañ ar strollad kemennadennoù", "translate-smg-notallowed": "N'oc'h ket aotreet da gas an oberiadenn-mañ da benn.", @@ -212,13 +209,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "N'eus ket eus ar restr <nowiki>$1</nowiki> pe neuze n'eo ket bet enporzhiet ent lec'hel.", "translate-import-err-stale-group": "Ar restr-mañ zo en ur strollad kemennadennoù n'eus ket anezhañ.", "translate-import-err-no-headers": "N'eo ket ar restr ur restr ''Gettext'' stummet mat er furmad gortozet gant an astenn ''Translate'' :\nDibosupl eo didermeniñ ar strollad hag ar yezh adalek talbennoù ar restr.", - "translate-js-summary": "Diverrañ :", - "translate-js-save": "Enrollañ", - "translate-js-next": "Enrollañ ha digeriñ an hini da-heul", - "translate-js-skip": "Mont d'an hini da-heul", - "translate-js-history": "Istor an droidigezh", - "translate-js-support": "Sevel ur goulenn", - "translate-js-support-title": "Goulennit un tamm skoazell ma vank titouroù evit treiñ ar gemennadenn-mañ evel m'eo dleet.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Chom a ra troidigezhioù n'int ket bet enrollet ganeoc'h.", "translate-gs-pos": "Lec'h.", "translate-gs-code": "Kod", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/bs.json b/MLEB/Translate/i18n/core/bs.json index 2eef23e9..7c26a6f2 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/bs.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/bs.json @@ -46,11 +46,9 @@ "translate-ignored": "(zanemareno)", "translate-edit-title": "Uređivanje \"$1\"", "translate-edit-definition": "Definicija poruke", - "translate-edit-translation": "Prijevod", "translate-edit-contribute": "doprinesi", "translate-edit-no-information": "<em>Ova poruka nema pripadajuće dokumentacije.\nAko znate gdje ili kako se ova poruka koristi, možete pomoći drugim prevodiocima tako što ćete dodati dokumentaciju za ovu poruku.</em>", "translate-edit-information": "Informacije o poruci ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Poruka na ostalim jezicima", "translate-edit-warnings": "Upozorenja o nepotpunim prijevodima", "translate-edit-tmmatch-source": "Izvorni tekst: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% slaganja", @@ -173,7 +171,6 @@ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|jezik|jezika}} ukupno.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|izmjena|izmjene}} - posljednja izmjena prije $3 {{PLURAL:$3|dan|dana}}", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Izvorni tekst prevodilačke jedinice", - "translate-save": "Spremi ($1)", "translate-jssti-add": "Dodaj na spisak", "managemessagegroups": "Upravljanje grupama poruka", "translate-smg-notallowed": "Nije Vam dozvoljeno da izvršite ovu radnju.", @@ -209,13 +206,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Datoteka <nowiki>$1</nowiki> ne postoji ili nije postavljena lokalno.", "translate-import-err-stale-group": "Grupa poruka kojoj ova datoteka pripada ne postoji.", "translate-import-err-no-headers": "Datoteka nije dobro formiran Gettext datoteka u formatu proširenja Translate:\nNe mogu da odredim grupu i jezik iz zaglavlja datoteke.", - "translate-js-summary": "Sažetak:", - "translate-js-save": "Sačuvaj", - "translate-js-next": "Spremi i idi na sljedeću", - "translate-js-skip": "Pređi na sljedeću poruku", - "translate-js-history": "Historija prijevoda", - "translate-js-support": "Postavi pitanje", - "translate-js-support-title": "Traži pomoć ako nema dovoljno informacija za pravilan prevod ove poruke.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Imate nesačuvanih prijevoda.", "translate-gs-pos": "Mj.", "translate-gs-code": "Kôd", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ca.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ca.json index d1c52011..fc707d42 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ca.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ca.json @@ -8,6 +8,7 @@ "Jmarchn", "Jordi Roqué", "Macofe", + "Mguix", "Paucabot", "Pginer", "QuimGil", @@ -55,11 +56,9 @@ "translate-ignored": "(ignorat)", "translate-edit-title": "Edita «$1»", "translate-edit-definition": "Definició del missatge", - "translate-edit-translation": "Traducció", "translate-edit-contribute": "contribuïu-hi", "translate-edit-no-information": "<em>Aquest missatge no té documentació.\nSi sabeu on o com és usat aquest missatge podeu ajudar la resta de traductors afegint-hi la documentació.</em>", "translate-edit-information": "Informació sobre el missatge ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "El missatge en altres idiomes", "translate-edit-warnings": "Avisos de traducció incompleta", "translate-edit-tmmatch-source": "Text original de la traducció: $1", "translate-edit-tmmatch": "coincidència del $1%", @@ -120,7 +119,7 @@ "translate-statsf-intro": "Podeu generar estadístiques simples amb aquest formulari. Tots els valors tenen límit superior i inferior.", "translate-statsf-options": "Opcions del gràfic", "translate-statsf-width": "Amplada en píxels:", - "translate-statsf-height": "Alçada en píxels:", + "translate-statsf-height": "Alçària en píxels:", "translate-statsf-days": "Data d'inici:", "translate-statsf-start": "Data d'inici:", "translate-statsf-scale": "Granulació:", @@ -191,7 +190,6 @@ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|idioma|idiomes}} en total.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|modificació|modificacions}}, la darrera va ser fa $3 {{PLURAL:$3|dia|dies}}", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Text font de la unitat de traducció", - "translate-save": "Desa ($1)", "translate-jssti-add": "Afegeix a la llista", "managemessagegroups": "Gestió del grup de missatges", "translate-smg-notallowed": "No teniu permís per dur a terme aquesta acció.", @@ -240,13 +238,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "El fitxer <nowiki>$1</nowiki>no existeix o no s'ha carregat localment.", "translate-import-err-stale-group": "El grup de missatges al qual aquest fitxer pertany no existeix.", "translate-import-err-no-headers": "Aquest no és un fitxer Gettext ben formatat en el format d’extensió del Translate:\n\nNo s’ha pogut determinar el grup de missatges i l’idioma des dels encapçalaments.", - "translate-js-summary": "Resum:", - "translate-js-save": "Desa", - "translate-js-next": "Desa i passa al següent", - "translate-js-skip": "Salta al següent", - "translate-js-history": "Historial de traducció", - "translate-js-support": "Feu una pregunta", - "translate-js-support-title": "Demaneu ajuda si trobeu que no hi ha prou informació per a traduir correctament aquest missatge.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Teniu traduccions no guardades.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Codi", @@ -299,14 +290,14 @@ "tux-status-fuzzy": "Desfasat", "tux-status-proofread": "Revisat", "tux-status-translated": "Traduït", - "tux-status-saving": "S’està desant…", - "tux-status-unsaved": "No desat", + "tux-status-saving": "Publicant…", + "tux-status-unsaved": "No publicat", "tux-save-unknown-error": "S'ha produït un error desconegut.", "tux-editor-placeholder": "La vostra traducció", "tux-editor-editsummary-placeholder": "Resum opcional", "tux-editor-paste-original-button-label": "Enganxa el text original", "tux-editor-discard-changes-button-label": "Descarta els canvis", - "tux-editor-save-button-label": "Desa la traducció", + "tux-editor-save-button-label": "Publica la traducció", "tux-editor-skip-button-label": "Vés al següent", "tux-editor-cancel-button-label": "Cancel·la", "tux-editor-confirm-button-label": "Confirma la traducció", @@ -321,7 +312,7 @@ "tux-editor-tm-match": "coincidència del $1%", "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|$1 més}}", "tux-notices-hide": "amaga", - "tux-editor-save-failed": "Error en desar la traducció : $1", + "tux-editor-save-failed": "Error en publicar la traducció : $1", "tux-editor-n-uses": "utilitzat $1 {{PLURAL:$1|vegada|vegades}}", "tux-editor-message-desc-more": "Mostra'n més", "tux-editor-message-desc-less": "Mostra'n menys", @@ -336,7 +327,7 @@ "tux-editor-outdated-notice": "Aquesta traducció potser necessita ser actualitzada.", "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Mostra les diferències", "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documetació del missatge", - "tux-editor-doc-editor-save": "Guarda la documentació", + "tux-editor-doc-editor-save": "Publica la documentació", "tux-editor-doc-editor-cancel": "Cancel·la", "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|missatge|missatges}} més", "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|S’està carregant el missatge|S’estan carregant els missatges}}…", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ce.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ce.json index 009d9af2..dfc8b6fb 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ce.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ce.json @@ -7,6 +7,7 @@ ] }, "translate": "Гоч", + "translate-extensionname": "Гочъян", "translate-desc": "[[Special:Translate|Белхан агӀо]] MediaWiki гочян а, кхин программийн а", "translate-taskui-export-to-file": "Шин форматехь экспорт", "translate-taskui-export-as-po": "Оффлайн гочдаран экспорт", @@ -30,6 +31,7 @@ "translate-page-showing": "Гайтина хаамаш $1 тӀера $2 кхаччалц ($3 чура).", "translate-page-showing-all": "Ара баьккхина $1 {{PLURAL:$1|хаам}}.", "translate-page-showing-none": "Гайта хаамаш бац.", + "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]", "translate-next": "рогӀера агӀо", "translate-prev": "хьалхара агӀо", "translate-page-description-legend": "Тобанах хаам", @@ -39,13 +41,13 @@ "translate-ignored": "(игнорирян)", "translate-edit-title": "Хийца «$1»", "translate-edit-definition": "Хаам кепе балор", - "translate-edit-translation": "Гоч", "translate-edit-contribute": "нисъе", "translate-edit-information": "Хаамах лаьцна ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Хаам кхечу меттанашкахь", "translate-edit-warnings": "ДӀахаийтар кхочуш гоч йин ца хилар", "translate-edit-tmmatch": "$1% цхьаьнадогӀуш", "translate-edit-askpermission": "Бакъо яккха", + "exporttranslations": "Гочдарийн экспорт", + "translate-export-form-format": "Формат", "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|1=Параметр лелош яц|Параметраш лелош яц}}:\n<strong>$1</strong>", "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|1=Евзаш йоцу параметр|Евзаш йоцу параметраш}}:\n<strong>$1</strong>", "translate-checks-balance": "Елла а, дӀакъовла а {{PLURAL:$2|къовларш}} нийса яц:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", @@ -55,25 +57,32 @@ "translate-checks-plural-dupe": "МогӀан юьхьигехь <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> цхьатерра шиъ дош ду, <nowiki>{{PLURAL:$1|пальто|пальто}} меттан</nowiki> <nowiki>{{PLURAL:$1|пальто}} яздича дика ду</nowiki>.", "translate-pref-editassistlang": "ГӀоьнан меттанаш:", "prefs-translate": "Гочдаран нисдар", + "right-translate-manage": "Хаамийн тобанийн урхалладар", "action-translate-manage": "хаамийн тобанийн урхалладар", "translate-rcfilters-translations": "Гочдарш", "translate-rcfilters-translations-only-label": "Гочдарш", + "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Гочдарш дац", + "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Гочдарш доцу, массо хийцамаш.", + "translate-rcfilters-translations-site-label": "Сайтан хаам", + "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Сайтан хаамийн кастомизаци MediaWiki цӀерийн меттигехь.", "translate-rc-translation-filter": "Литта гочдарш:", "translate-rc-translation-filter-no": "Доза доцуш", "translate-rc-translation-filter-only": "Гочдарш бен ма гайта", "translate-rc-translation-filter-filter": "Къайладаха гочдарш", - "translate-rc-translation-filter-site": "Сайтан системан хаамаш бен", + "translate-rc-translation-filter-site": "Сайтан системин хаамаш бен", "translationstats": "Гочдаран статистика", "translate-stats-edits": "Нисдарш", "translate-stats-users": "Гочдархой", "translate-stats-registrations": "ДӀаязбалар", "translate-stats-reviews": "Талларш", "translate-stats-reviewers": "Рецензенташ", + "translate-statsf-intro": "ХӀокху кепо шуна гӀо-дира ду бӀегӀийла график кхолла. Массо маьӀана кхолла мега лакхара а, лахара а доза.", "translate-statsf-options": "Графика нисяр", "translate-statsf-width": "Пикселшках шоралла:", "translate-statsf-height": "Локхалла пикселшкахь:", "translate-statsf-days": "Хан деношкахь:", "translate-statsf-start": "ДӀадолалун терахь:", + "translate-statsf-scale": "Детализацин барам:", "translate-statsf-scale-months": "Беттанаш", "translate-statsf-scale-weeks": "КӀиранаш", "translate-statsf-scale-days": "Денош", @@ -111,9 +120,10 @@ "translate-ls-noempty": "Ма гайта юьззина гочянза хаамийн тобанаш", "translate-language": "Мотт", "translate-total": "Хаам", - "translate-untranslated": "Гочянза", + "translate-untranslated": "Гочянзарш", "translate-percentage-complete": "Кхочушдина", - "translate-percentage-fuzzy": "Ширъелла", + "translate-percentage-fuzzy": "Ширъелларш", + "translate-percentage-proofread": "Теллинарш", "translate-languagestats-overall": "Массо тобанийн чура хаамаш", "translate-ls-submit": "Гайта статистика", "translate-ls-column-group": "Хаамийн тоба", @@ -127,19 +137,29 @@ "translate-mgs-totals": "Берриге меттанаш", "translate-mgs-nothing": "Гучубаха хаамаш бац.", "supportedlanguages": "Ловш долу меттанаш", + "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 — $3", + "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2", + "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite ловш яц", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Гочдархо}}|Гочдархой}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "дукха хан йоццуш гоч динарш", "supportedlanguages-count": "Бериг $1 {{PLURAL:$1|мотт}}", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|нисдар}} — тӀаьххьара нисдар $3 {{PLURAL:$3|де}} хьалха", - "translate-save": "Ӏалашдан ($1)", "translate-jssti-add": "ТӀетоха могӀан чу", "managemessagegroups": "Хаамийн тобанийн урхалладар", "translate-smg-notallowed": "Дешдерг дан хьона цало.", "translate-smg-nochanges": "Кечбан хийцамаш бац.", "translate-smg-submit": "ДӀабахьийта хийцамаш кечбан", + "translate-smg-left": "Викин хааман чулацам", + "translate-smg-rename-select": "Харжа", + "translate-smg-rename-cancel": "Юхаяккха", + "translate-smg-rename-no-msg": "Хаамаш цакарий.", + "translate-smg-rename-new": "ТӀетоха керланиг санна…", + "translate-smg-rename-rename": "ТӀетоха цӀе хийцинарг санна...", + "translate-smg-strong-sync-help": "ГӀо", "translate-manage-import-new": "Керла хаам $1", "translate-manage-action-import": "Импорт ян", "translate-manage-action-ignore": "Тергал ца дан", + "translate-manage-action-rename": "ЦӀе хийца", "translate-manage-submit": "Кхочушдé", "translate-manage-import-ok": "Импортйина: $1", "translate-manage-import-done": "Импортйина йаьлла!", @@ -150,11 +170,6 @@ "translate-import-err-ul-failed": "Цатарло чуяккха файл", "translate-import-err-invalid-title": "Билгалйина файлан цӀе <nowiki>$1</nowiki> нийса яц.", "translate-import-err-no-such-file": "Файл <nowiki>$1</nowiki> яц я локалан чуяьккхина яц.", - "translate-js-summary": "Цунах лаьцна:", - "translate-js-save": "Ӏалашъян", - "translate-js-next": "Ӏалашйина схьаелла рогӀераниг", - "translate-js-history": "Гочан истори", - "translate-js-support": "Хаттар далар", "translate-js-support-unsaved-warning": "Ӏалашданза гочдарш ду.", "translate-gs-pos": "Поз.", "translate-gs-code": "Код", @@ -172,8 +187,11 @@ "translate-search-nofilter": "Литтар доцуш", "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|хийцина}} «$3» агӀона гочдаран хьал $4 мотт «$6» → «$7»", "group-translate-sandboxed": "ЧӀагӀбина гочдархой", + "translate-workflow-state-": "(яздина дац)", + "translate-workflowstatus": "Статус: $1", "translate-workflow-set-doing": "ДӀахӀоттош ю...", "translate-stats-workflow": "Статус", + "translate-workflowgroup-label": "Процессан статус", "translate-dynagroup-recent-label": "Дукха хан йоццуш гоч динарш", "translate-dynagroup-recent-desc": "ХӀокху тобан чохь гучу йолу дукха хан йоцуш гоч йина хӀокху меттан хаамаш.\n\nХӀара дӀахӀоттам пайдане бу хьажа.", "translate-dynagroup-additions-label": "Дукху хан йоцуш тӀетоьхнарш", @@ -217,7 +235,7 @@ "tux-editor-save-failed": "Ӏалашъян цаделира: $1", "tux-editor-n-uses": "{{PLURAL:$1|лелина}} $1", "tux-editor-message-desc-more": "Гайта мадарра", - "tux-editor-message-desc-less": "Гайта компактни", + "tux-editor-message-desc-less": "Гайта компактан", "tux-editor-clear-translated": "Къайлаяха гочйинарш", "tux-editor-proofreading-mode": "Таллар", "tux-editor-translate-mode": "МогӀа", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ckb.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ckb.json index e51a3184..8e840e27 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ckb.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ckb.json @@ -38,10 +38,8 @@ "translate-optional": "(دڵخوازانه)", "translate-edit-title": "«$1» دەستکاری بکە", "translate-edit-definition": "پێناسەی پەیام", - "translate-edit-translation": "وەرگێڕان", "translate-edit-contribute": "بەشداری بکە", "translate-edit-information": "زانیاری سەبارت بە پەیام ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "پەیام لە زمانەکانی تردا", "translate-edit-warnings": "ئاگادارییەکان سەبارەت بە وەرگێڕانی ناتەواو", "translate-edit-tmmatch": "$1% یەکسانی", "translate-checks-parameters": "ئەم {{PLURAL:$2|پارامەترە بەکارنەھێنراوە|پارامەترانە بەکارنەھێنراون}} :\n<strong>$1</strong>", @@ -101,17 +99,10 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "دوایین وەرگێڕانەکان", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|زمان|زمانەکان}} بەگشتی.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|دەستکاری}} - دوایین دەستکاری $3 {{PLURAL:$3|ڕۆژ}} لەمە پێش", - "translate-save": "بڵاویبکەرەوە ($1)", "translate-jssti-add": "زیادکردن بۆ سەر لیست", "translate-manage-import-diff": "پەیام $1 | کردارەکان: $2", "translate-manage-import-new": "پەیامی نوێ $1", "translate-manage-action-import": "هاوردن", - "translate-js-summary": "پوختە:", - "translate-js-save": "پاشەکەوتی بکە", - "translate-js-next": "پاشەکەوتی بکە و دواتر بکەوە", - "translate-js-skip": "باز ببە بۆ دواتر", - "translate-js-history": "مێژووی وەرگێڕان", - "translate-js-support": "پرسیار بکە", "translate-gs-code": "کۆد", "translate-gs-speakers": "قسەکەرەکان", "translate-gs-total": "سەرجەم", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/cs.json b/MLEB/Translate/i18n/core/cs.json index 9ec8f9b1..19ea3cdc 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/cs.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/cs.json @@ -4,6 +4,7 @@ "Chmee2", "Clon", "Danny B.", + "Draceane", "Dvorapa", "Ilimanaq29", "Li-sung", @@ -52,11 +53,9 @@ "translate-ignored": "(ignorované)", "translate-edit-title": "Editovat „$1“", "translate-edit-definition": "Zdroj zprávy", - "translate-edit-translation": "Překlad", "translate-edit-contribute": "přispět", "translate-edit-no-information": "<em>K této zprávě není dokumentace. Pokud víte, kde nebo jak se zpráva používá, můžete pomoci dalším překladatelům tím, že přidáte dokumentaci k této zprávě.</em>", "translate-edit-information": "Informace o zprávě ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Zpráva v jiných jazycích", "translate-edit-warnings": "Upozornění na neúplný překlad", "translate-edit-tmmatch-source": "Zdrojový text překladu: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% shoda", @@ -162,6 +161,7 @@ "translate-untranslated": "Nepřeložené", "translate-percentage-complete": "Dokončené", "translate-percentage-fuzzy": "Zastaralé", + "translate-percentage-proofread": "Zkontrolované", "translate-languagestats-overall": "Všechny skupiny zpráv dohromady", "translate-ls-submit": "Zobrazit statistiky", "translate-ls-column-group": "Skupina zpráv", @@ -185,7 +185,6 @@ "supportedlanguages-count": "Celkem $1 {{PLURAL:$1|jazyk|jazyky|jazyků}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 editace – poslední editace před $3 {{PLURAL:$3|dnem|dny}}", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Zdrojový text překladové jednotky", - "translate-save": "Uložit ($1)", "translate-jssti-add": "Přidat do seznamu", "managemessagegroups": "Správa skupin zpráv", "translate-smg-notallowed": "Nemáte právo provést tuto akci.", @@ -221,13 +220,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Soubor <nowiki>$1</nowiki> neexistuje nebo nebyl načten lokálně.", "translate-import-err-stale-group": "Skupina zpráv, do které tento soubor patří, neexistuje.", "translate-import-err-no-headers": "Soubor není platným souborem ve formátu Gettext pro rozšíření Translate:\nZ hlaviček souboru se nepodařilo skupinu zpráv a jazyk.", - "translate-js-summary": "Shrnutí:", - "translate-js-save": "Uložit", - "translate-js-next": "Uložit a otevřít další", - "translate-js-skip": "Přeskočit na další", - "translate-js-history": "Historie překladů", - "translate-js-support": "Položit dotaz", - "translate-js-support-title": "Požádat o pomoc, pokud není k dispozici dostatek informací pro správný překlad této zprávy.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Máte neuložené překlady.", "translate-gs-pos": "Poř.", "translate-gs-code": "Kód", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/csb.json b/MLEB/Translate/i18n/core/csb.json index ac4929cc..4f274394 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/csb.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/csb.json @@ -5,7 +5,6 @@ ] }, "translate": "Dolmôczë", - "translate-edit-in-other-languages": "Wiadło w jinych jãzëkach", "translate-sidebar-alltrans": "W jinych jãzëkach", "translate-documentation-language": "òpisënk wiadła" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/cy.json b/MLEB/Translate/i18n/core/cy.json index 91345b55..f7d77829 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/cy.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/cy.json @@ -40,11 +40,9 @@ "translate-ignored": "(anwybyddwyd)", "translate-edit-title": "Golygu \"$1\"", "translate-edit-definition": "Y neges wreiddiol", - "translate-edit-translation": "Cyfieithiad", "translate-edit-contribute": "cofnodi eglurhad", "translate-edit-no-information": "<em>Nid oes unrhyw wybodaeth wedi ei chofnodi am y neges hon eto.\nOs ydych yn gwybod ymhle neu ym mha fodd y defnyddir y neges hon, gallwch hwyluso gwaith y cyfieithwyr drwy gofnodi eglurhad arni.</em>", "translate-edit-information": "Gwybodaeth am y neges ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Y neges mewn ieithoedd eraill", "translate-edit-warnings": "Rhybudd am gyfieithiad anghyflawn", "translate-edit-tmmatch-source": "Y testun gwreiddiol i'w gyfieithu: $1", "translate-edit-tmmatch": "yn cyd-fynd $1%", @@ -145,7 +143,6 @@ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Cyfieithydd|Cyfieithwyr}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "chyfieithiadau diweddar", "supportedlanguages-count": "Cynhelir $1 {{PLURAL:$1|iaith}} i gyd.", - "translate-save": "Cadw ($1)", "translate-jssti-add": "Ychwanegu at y rhestr", "translate-manage-action-import": "Mewnforio", "translate-manage-action-ignore": "Anwybyddu", @@ -155,12 +152,6 @@ "translate-import-load": "Llwyther y ffeil", "translate-import-err-dl-failed": "Heb allu nôl y ffeil:\n$1", "translate-import-err-ul-failed": "Ni lwyddodd llwytho'r ffeil", - "translate-js-summary": "Crynodeb:", - "translate-js-save": "Cadw", - "translate-js-next": "Cadwer ac agorer y nesaf", - "translate-js-skip": "Neidio i'r nesaf", - "translate-js-history": "Hynt y cyfieithu", - "translate-js-support": "Ceisio cymorth", "translate-js-support-unsaved-warning": "Mae gennych gyfieithiadau heb eu cadw", "translate-gs-pos": "Safle", "translate-gs-code": "Cod", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/da.json b/MLEB/Translate/i18n/core/da.json index c7bb103b..4803a207 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/da.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/da.json @@ -49,11 +49,9 @@ "translate-ignored": "(ignoreres)", "translate-edit-title": "Rediger \"$1\"", "translate-edit-definition": "Beskeden som skal oversættes", - "translate-edit-translation": "Oversættelse", "translate-edit-contribute": "bidrag", "translate-edit-no-information": "<em>Denne besked har ingen dokumentation.\nHvis du ved hvor eller hvordan denne besked bruges, kan du hjælpe andre oversættere ved at tilføje dokumentation til beskeden.</em>", "translate-edit-information": "Information om beskeden ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Beskeden på andre sprog", "translate-edit-warnings": "Advarsler om ufuldstændige oversættelser", "translate-edit-tmmatch-source": "Kildetekst til oversættelse: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1 % overensstemmelse", @@ -171,7 +169,7 @@ "translate-mgs-totals": "Alle {{PLURAL:$1|sprog}} sammenlagt", "translate-mgs-invalid-group": "Den angivne gruppe, $1, findes ikke.", "translate-mgs-nothing": "Der er intet at vise for den ønskede statistik.", - "supportedlanguages": "Understøttede sprog", + "supportedlanguages": "Aktive sprog", "supportedlanguages-summary": "Denne side viser en liste over alle de sprog, der understøttes af {{SITENAME}},\nsammen med navnene på de oversættere, der arbejder på dette sprog.\n\nJo flere redigeringer, en oversætter har bidraget med, jo større skrift bruges til navnet.\nUnderstregningsfarven angiver, hvor nyligt en oversætter har været aktiv.", "supportedlanguages-colorlegend": "Forklaring til farven: seneste oversættelse var for $1 dage siden.", "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite understøttes ikke", @@ -179,7 +177,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "seneste oversættelser", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|sprog|sprog}} i alt.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|redigering|redigeringer}} - seneste redigering var for $3 {{PLURAL:$3|dag|dage}} siden", - "translate-save": "Gem ($1)", "translate-jssti-add": "Tilføj til listen", "managemessagegroups": "Håndtering af beskedgrupper", "translate-smg-notallowed": "Du har ikke tilladelse til at udføre denne handling.", @@ -191,6 +188,10 @@ "translate-smg-right": "Indkommende ændringer", "translate-smg-rename-select": "Vælg", "translate-smg-rename-cancel": "Annullér", + "translate-smg-strong-sync-help": "Hjælp", + "translate-smg-group-message-action-history": "Historik", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "Omdøb", + "translate-smg-loading": "Indlæser...", "translate-manage-import-diff": "Besked $1 | Handlinger: $2", "translate-manage-import-new": "Ny meddelelse $1", "translate-manage-import-deleted": "Slettet meddelelse $1", @@ -218,13 +219,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Fil <nowiki>$1</nowiki> eksisterer ikke eller er ikke blevet uploadet lokalt.", "translate-import-err-stale-group": "Beskedgruppen, som denne fil tilhører, findes ikke.", "translate-import-err-no-headers": "Filen er ikke en velformateret Gettext-fil i Oversæt-udvidelsens format:\nKan ikke bestemme gruppe og sprog fra fil-headere.", - "translate-js-summary": "Beskrivelse:", - "translate-js-save": "Offentliggør", - "translate-js-next": "Offentliggør og åben næste", - "translate-js-skip": "Gå til næste", - "translate-js-history": "Oversættelseshistorik", - "translate-js-support": "Stil spørgsmål", - "translate-js-support-title": "Spørg om hjælp, hvis der ikke er nok information til at oversætte denne besked korrekt.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Du har ikke-gemte oversættelser.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Kode", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/dag.json b/MLEB/Translate/i18n/core/dag.json new file mode 100644 index 00000000..b3ede89b --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/dag.json @@ -0,0 +1,27 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Achiri Bitamsimli", + "Alhaj Darajaati", + "Chirifo", + "Dnshitobu", + "Hidrash", + "Mo Yumzaa", + "Ruky Wunpini", + "Sir Amugi", + "Yakubu Fadilatu" + ] + }, + "supportedlanguages": "Zuliya shaŋa din mali tumdi tuma.", + "translate-smg-group-with-error-summary": "$1{{PLURAL:$1|satarli/satara}}din mali gadama.", + "translate-smg-group-message-action-history": "Taarihi", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Din lan kani", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "Labi ti yuli", + "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Tag|Tags}}:", + "translate-smg-group-message-message-content": "Din bei dini", + "translate-smg-group-message-message-target": "Yuli nya", + "translate-smg-group-message-message-replacement": "Taɣibu", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Bali shɛŋa din pahi:", + "translate-manage-source-message-not-found": "Lahibali gbunni kani", + "translate-documentation-language": "Satarili sabisɔŋ" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/de.json b/MLEB/Translate/i18n/core/de.json index 499cd855..e67522f7 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/de.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/de.json @@ -60,11 +60,9 @@ "translate-ignored": "(ignoriert)", "translate-edit-title": "„$1“ bearbeiten", "translate-edit-definition": "Nachricht im Original", - "translate-edit-translation": "Übersetzung", "translate-edit-contribute": "bearbeiten", "translate-edit-no-information": "<em>Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden.\nSofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.</em>", "translate-edit-information": "Information zur Nachricht ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Nachricht in anderen Sprachen", "translate-edit-warnings": "Warnungen zu unvollständigen Übersetzungen", "translate-edit-tmmatch-source": "Übersetzungsquelltext: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1 % Übereinstimmung", @@ -90,13 +88,13 @@ "translate-checks-gettext-plural-count": "<nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki> akzeptiert genau $1 {{PLURAL:$1|Pluralform|Pluralformen}}. Gegenwärtig {{PLURAL:$2|ist eine Pluralform|sind $2 Pluralformen}} angegeben.", "translate-checks-smartformat-plural-missing": "Diese Übersetzung muss Plural in der Variable $1 verwenden.", "translate-checks-smartformat-plural-unsupported": "Diese Nachricht unterstützt keinen Plural in der Variable $1.", - "translate-checks-smartformat-plural-count": "Falsche Anzahl an Pluralformen in <strong>$3</strong>. Notwending {{PLURAL:$1|ist eine Pluralforme|sind $2 Pluralformen}}. Gegenwärtig {{PLURAL:$2|ist eine Pluralform|sind $2 Pluralformen}} vorhanden.", + "translate-checks-smartformat-plural-count": "Falsche Anzahl an Pluralformen in <strong>$3</strong>. Notwending {{PLURAL:$1|ist eine Pluralforme|sind $2 Pluralformen}}. Gegenwärtig {{PLURAL:$2|ist eine Pluralform|sind $2 Pluralformen}} vorhanden.", "translate-checks-unicode-plural-missing": "Diese Übersetzung muss <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki> haben.", "translate-checks-unicode-plural-unsupported": "Diese Nachricht unterstützt kein <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>.", "translate-checks-unicode-plural-invalid": "Pluralformen sollten als $1 definiert sein. Diese Übersetzung enthält $2.", "translate-checks-pagename": "Der Namensraum weicht von dem in der Übersetzungsvorlage ab.", "translate-checks-format": "Diese Übersetzung entspricht nicht der Übersetzungsvorlage oder enthält eine ungültige Syntax: $1", - "translate-checks-escape": "{{PLURAL:$2|Das folgende Escape-Zeichen kann|Die folgenden Escape-Zeichen können}} versehentlich vorhanden sein: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|Ein gültiges Escape-Zeichen ist|Gültige Escape-Zeichen sind:}} $3.", + "translate-checks-escape": "{{PLURAL:$2|Das folgende Escape-Zeichen kann|Die folgenden Escape-Zeichen können}} versehentlich vorhanden sein: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|Ein gültiges Escape-Zeichen ist|Gültige Escape-Zeichen sind:}} $3.", "translate-checks-parametersnotequal": "Die Parameteranzahl ist {{PLURAL:$1|$1}}, sollte aber {{PLURAL:$2|$2}} sein.", "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> ist formal ungültig.", "translate-checks-fudforum-syntax": "Bitte benutze in diesem Projekt <nowiki>$1</nowiki> anstatt <nowiki>$2</nowiki>.", @@ -158,6 +156,11 @@ "translate-statsf-language": "Komma-getrennte Liste der Sprachcodes:", "translate-statsf-group": "Komma-getrennte Liste der Gruppencodes:", "translate-statsf-submit": "Vorschau", + "translate-statsf-unknown-error": "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten.", + "translate-statsf-error-message": "Beim Laden der Grafik gab es einen Fehler: $1", + "translate-statsf-graph-alt-text-info": "Textalternative für die Übersetzungsstatistik in der folgenden Datentabelle.", + "translate-statsf-alt-text": "Dies ist die Textalternative für die Übersetzungsstatistik.", + "translate-statsf-embed": "Code zum Einbetten des Übersetzungsstatistik-Graphen auf anderen Seiten.", "translate-tag-page-desc": "Übersetzung der Wikiseite [[$2|$1]] von $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "In anderen Sprachen", "translations": "Alle Übersetzungen", @@ -203,8 +206,8 @@ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Die gesamte Sprache|Alle $1 Sprachen zusammen}}", "translate-mgs-invalid-group": "Die angegebene Nachrichtengruppe $1 ist nicht vorhanden.", "translate-mgs-nothing": "Zu den angeforderten Statistiken gibt es keine anzuzeigenden Daten.", - "supportedlanguages": "Unterstützte Sprachen", - "supportedlanguages-summary": "Diese Seite zeigt eine Liste aller auf {{SITENAME}} unterstützen Sprachen, zusammen mit den Namen der Übersetzer, die an der jeweiligen Sprache mitgearbeitet haben.\nJe intensiver ein Übersetzer mitgearbeitet hat, desto größer wird sein Benutzername angezeigt.\nDie zur Unterstreichung des Benutzernamens genutzte Farbe zeigt an, wann der Übersetzer zuletzt aktiv mitgearbeitet hat.", + "supportedlanguages": "Aktive Sprachen", + "supportedlanguages-summary": "Diese Seite zeigt eine Liste aller auf {{SITENAME}} aktiven Sprachen, zusammen mit den Namen der Übersetzer, die an der jeweiligen Sprache mitgearbeitet haben.\nJe intensiver ein Übersetzer mitgearbeitet hat, desto größer wird sein Benutzername angezeigt.\nDie zur Unterstreichung des Benutzernamens genutzte Farbe zeigt an, wann der Übersetzer zuletzt aktiv mitgearbeitet hat.", "supportedlanguages-colorlegend": "Legende zu den Farben: Letzte Übersetzung vor $1 Tagen.", "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite wird nicht unterstützt", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Übersetzer|Übersetzerin}}|Übersetzer}}: $1", @@ -214,7 +217,6 @@ "translate-supportedlanguages-cached": "Diese Informationen wurden vor $1 zwischengespeichert.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Quelltext der Übersetzungseinheit", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Zielsprache für die Übersetzung", - "translate-save": "Veröffentlichen ($1)", "translate-jssti-add": "Zur Liste hinzufügen", "managemessagegroups": "Nachrichtengruppenverwaltung", "translate-smg-notallowed": "Du bist nicht berechtigt, diese Aktion durchzuführen.", @@ -228,13 +230,31 @@ "translate-smg-right": "Eingegangene Änderungen", "translate-smg-rename-select": "Auswählen", "translate-smg-rename-cancel": "Abbrechen", - "translate-smg-rename-search": "Nach passender Nachricht suchen ...", + "translate-smg-rename-search": "Nach passender Nachricht suchen …", "translate-smg-rename-select-err": "Bitte eine Nachricht zum Umbenennen auswählen", "translate-smg-rename-no-msg": "Keine Nachrichten gefunden.", - "translate-smg-rename-new": "Hinzufügen als neu ...", - "translate-smg-rename-rename": "Hinzufügen als Umbenennung von ...", + "translate-smg-rename-new": "Hinzufügen als neu …", + "translate-smg-rename-rename": "Hinzufügen als Umbenennung von …", "translate-smg-rename-dialog-title": "Passende Umbenennung für $1 auswählen", "translate-smg-changeset-modified": "Das Änderungsset wurde von einem anderen Benutzer oder Prozess geändert. Deine Änderungen können nicht veröffentlicht werden, da sie deren Änderungen möglicherweise überschreiben. Bitte lade die Seite neu, um die neuesten Änderungen zu sehen.", + "translate-smg-no-groups-in-sync": "Es sind derzeit keine Gruppen in Synchronisation", + "translate-smg-strong-sync-help": "Hilfe", + "translate-smg-groups-in-sync": "Gruppen, die derzeit synchronisiert werden", + "translate-smg-groups-in-sync-list": "Liste der Gruppen, die gerade im Hintergrund bearbeitet werden:", + "translate-smg-groups-with-error-title": "Gruppen, die bei der Synchronisation Fehler hatten", + "translate-smg-groups-with-error-desc": "Liste der Gruppen und ihrer Nachrichten, die bei der Synchronisierung Fehler hatten:", + "translate-smg-group-with-error-summary": "$1 {{PLURAL:$1|Meldung|Meldungen}} mit Fehlern:", + "translate-smg-group-message-action-history": "Versionsgeschichte", + "translate-smg-group-action-resolve": "Als erledigt markieren", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Veraltet", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "Umbenennen", + "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Tag|Tags}}:", + "translate-smg-group-message-message-content": "Inhalt:", + "translate-smg-group-message-message-target": "Ziel:", + "translate-smg-group-message-message-replacement": "Ersetzen:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Andere Sprachen:", + "translate-smg-loading": "Laden …", + "translate-smg-unknown-error": "Es ist ein unbekannter Fehler bei der Bearbeitung deiner Anfrage aufgetreten.", "translate-manage-import-diff": "Nachricht $1 | Aktionen: $2", "translate-manage-import-new": "Neue Nachricht $1", "translate-manage-import-deleted": "Gelöschte Nachricht $1", @@ -256,6 +276,9 @@ "translate-manage-intro-other": "Hier ist eine Liste von Übersetzungsänderungen der Sprache $1.\nBitte kontrolliere die Änderungen und wähle je eine Aktion, die du auf die Aktualisierungen anwenden möchtest.\nWenn du dich entscheidest, Änderungen zu ignorieren, ist diese Aktion nur vorübergehend.", "translate-manage-import-ok": "Importiert: $1", "translate-manage-import-done": "Import abgeschlossen!", + "translate-manage-empty-content": "Der Inhalt ist leer", + "translate-manage-key-reused": "Diese Systemnachricht existiert bereits im Wiki. Prüfe auf eine versehentliche Wiederverwendung eines alten Schlüssels.", + "translate-manage-source-message-not-found": "Nachrichten-Definition nicht gefunden", "importtranslations": "Übersetzungen importieren", "translate-import-from-local": "Lokale Datei hochladen:", "translate-import-load": "Datei laden", @@ -265,13 +288,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Die Datei <nowiki>$1</nowiki> existiert nicht oder wurde nicht lokal hochgeladen.", "translate-import-err-stale-group": "Die Nachrichtengruppe, der diese Datei zugeordnet wurde, ist nicht vorhanden.", "translate-import-err-no-headers": "Die Datei ist keine Datei im Gettext-Format der Erweiterung „Translate“:\nDie Gruppen und Sprache konnte nicht aus dem Dateikopf ermittelt werden.", - "translate-js-summary": "Zusammenfassung:", - "translate-js-save": "Veröffentlichen", - "translate-js-next": "Veröffentlichen und nächste öffnen", - "translate-js-skip": "Weiter zur nächsten", - "translate-js-history": "Übersetzungsgeschichte", - "translate-js-support": "Frage stellen", - "translate-js-support-title": "Frage nach Hilfe, sofern nicht ausreichend Informationen vorhanden sind, diese Nachricht richtig zu übersetzen.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Es sind nicht veröffentlichte Übersetzungen vorhanden.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Code", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/diq.json b/MLEB/Translate/i18n/core/diq.json index 98e1e02c..d6c89d1e 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/diq.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/diq.json @@ -49,11 +49,9 @@ "translate-ignored": "(Nê hesıbneyine)", "translate-edit-title": "\"$1\"i bıvurne", "translate-edit-definition": "Şınasnayışê mesaci", - "translate-edit-translation": "Açarnayışi", "translate-edit-contribute": "iştırak ke", "translate-edit-no-information": "<em>''Wesiqay nê mesaci çıniya.\nŞıma ke zanê kamca ya zi senên no mesac gırweniyeno, şıma şenê tadaoğanê (açarnoğanê) binan rê qandê cıkerdışê wesiqa be nê mesaci ra peşti cı dê.</em>", "translate-edit-information": "Heqa mesacê ($1) de melumat", - "translate-edit-in-other-languages": "Tayna zıwanan dı mesaci", "translate-edit-tmmatch-source": "Metınê çımey açarnayışi: $1", "translate-edit-tmmatch": "Zey $1%", "translate-use-suggestion": "Mewcud açarnayışi tewsiye ya bıvurnê", @@ -71,8 +69,8 @@ "right-translate-import": "Şıma tadayışanê (çarnayışanê) teberê çerxi bıgêrê zerre (import kerê)", "action-translate-import": "Şıma tadayışanê (çarnayışanê) teberê çerxi bıkırışê teber (ixrac kerê)", "right-translate-messagereview": "Açarnayışan bıvinê", - "translate-rcfilters-translations": "Açarnayışi", - "translate-rcfilters-translations-only-label": "Açarnayışi", + "translate-rcfilters-translations": "Çarnayışi", + "translate-rcfilters-translations-only-label": "Çarnayışi", "translate-rcfilters-translations-site-label": "Mesacê sitey", "translate-rc-translation-filter": "Açarnayışê parzûni:", "translate-rc-translation-filter-no": "Qırşê mekı", @@ -100,12 +98,12 @@ "translate-statsf-count-edits": "Amarê vurnayışan:", "translate-statsf-count-users": "Açarnayoğê aktifi", "translate-statsf-count-registrations": "Kerbero newe", - "translate-statsf-count-reviews": "Açarnayışi ercınayış", + "translate-statsf-count-reviews": "Çımraviyarnayışê çarnayışan", "translate-statsf-count-reviewers": "Vênayoği", "translate-statsf-submit": "Verasayış", "translate-tag-page-desc": "Açarnayışê pela $3 ($4) ra [[$2|$1]] wiki", "translate-sidebar-alltrans": "Zıwananê binan de", - "translations": "Açarnayışi pêro", + "translations": "Çarnayışi pêro", "translate-translations-fieldset-title": "Mesac", "translate-translations-messagename": "Name:", "translate-translations-project": "Proce:", @@ -139,18 +137,20 @@ "translate-mgs-nocomplete": "Açarnayışê cı baş bıyaye zıwana mocnayış", "translate-mgs-submit": "İstatistikan bımocne", "translate-mgs-column-language": "Zıwan", - "translate-mgs-totals": "Zıwani heme piya", + "translate-mgs-totals": "Pêroy cı $1 {{PLURAL:$1|zıwan|zıwani}}", + "translate-mgs-invalid-group": "Waziyaye gruba $1 çıniya", + "translate-mgs-nothing": "Waziyaye istatistikan rê mpcniyaye theba çıniyo", "supportedlanguages": "Zıwanê ke peşti gırewta", - "supportedlanguages-summary": "Ena perre lista zıwananê ke hetê {{SITENAME}}y ra qebul biy, be namanê çarnayoğan inan motnena. \nhem zi tewr vêşi iştirak kerdaye karbera goreya zoni rezkeno. \nAçarnayoğe ke namey cı gırdo ina zaf iştiraqkkerdo. \nNara ke ek namey cı bın de reng asena aktivi yana racbayeyi.", + "supportedlanguages-summary": "Ena per dı lista zıwananê ke hetê {{SITENAME}}y ra qebul biyaya be namanê çarnayoğan inan mısnena. \nHem zi tewr vêşi iştirak kerdaye karbera goreya zoni rêz keno. \nAçarnayoğe ke namey cı gırdo ina zaf iştırak kerdo. \nNara kı namey cı bın de reng asena se tewr peyên vurnayışi mısneno .", "supportedlanguages-colorlegend": "Asengeya Renga: açarnayışo peyên verdê $1 roca biyo", "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite nêpheştiyêno", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Açarnoğ}}|Açarnoği}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "Tadayışê peyêni", - "supportedlanguages-count": "Pêro piya $1 {{PLURAL:$1|zon|zoni}}", + "supportedlanguages-count": "Pêro $1 {{PLURAL:$1|zıwan|zıwani}}", "supportedlanguages-activity": "$1: pêro piya $2 {{PLURAL:$2|vurnayış|vurnayışi}} - vurnayışo peyên $3 {{PLURAL:$3|roce|roci}} aver keriya", + "translate-supportedlanguages-cached": "Nê melumati $1 veri gêriyaye verhefıza", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Çımê metinê unitey açarnayışi", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Seba açarnayışi etiketê zıwani", - "translate-save": "($1) qeyd ke", "translate-jssti-add": "Listiy miyan fi", "managemessagegroups": "Hetenayışê gruba mesacan", "translate-smg-notallowed": "Semeda ena herketi rê icazeta sima cina.", @@ -173,6 +173,7 @@ "translate-manage-action-fuzzy": "Açarnayışa azere kerê u kehan kerê", "translate-manage-action-rename-fuzzy": "Açarnayışa reyna name kerê u kehan kerê", "translate-manage-action-rename": "Babetna name ke", + "translate-manage-import-rename-summary": "Çımey teberiya reyna name biyo", "translate-manage-submit": "Kay fi", "translate-manage-import-ok": "Dekerdaye:$1", "translate-manage-import-done": "Dekerdayış biyo temem", @@ -181,13 +182,7 @@ "translate-import-load": "Dosya bar kı", "translate-import-err-dl-failed": "Dosya niamiye :\n$1", "translate-import-err-ul-failed": "Barkerdışê dosya nêbi", - "translate-js-summary": "Xulasa:", - "translate-js-save": "Qeyd ke", - "translate-js-next": "Qeyd kerê u ravêrê bahdoyêni akerê", - "translate-js-skip": "Ravêr peyêni", - "translate-js-history": "Verorê çarnayışi", - "translate-js-support": "Bıperse", - "translate-js-support-unsaved-warning": "Şıma açarnayışê ho qeyd nêkerdê.", + "translate-js-support-unsaved-warning": "Şıma açarnayışê ho neşr nêkerdê.", "translate-gs-pos": "Ca", "translate-gs-code": "Kod", "translate-gs-continent": "Qıta", @@ -198,7 +193,7 @@ "translate-gs-total": "Pêro piya", "translate-gs-avgscore": "Ort. skor", "translate-documentation-language": "Pelekerdışê mesacan", - "translate-searchprofile": "Açarnayışi", + "translate-searchprofile": "Çarnayışi", "translate-searchprofile-tooltip": "Heme açarnayışan de cıgeyre", "translate-searchprofile-note": "Pê [$1 vinayışê açarnayışi] ya zêde weçenegê cıgeyrayışê estê.", "translate-search-languagefilter": "Gorey zıwani filtre ke:", @@ -223,7 +218,7 @@ "translate-msggroupselector-search-all": "Pêro", "translate-msggroupselector-search-recent": "Peyên", "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|bıngrube|bıngrubi}}", - "tux-languageselector": "Bıçarne era", + "tux-languageselector": "Tadê", "tux-tab-all": "Pêro", "tux-tab-untranslated": "Nêaçarniyaye", "tux-tab-outdated": "Vêrde", @@ -234,14 +229,14 @@ "tux-status-fuzzy": "Vêrde", "tux-status-proofread": "Vêniya", "tux-status-translated": "Açarniyaye", - "tux-status-saving": "Qeyd beno...", - "tux-status-unsaved": "Qeyd nêbiyo", + "tux-status-saving": "Weşaniyeno...", + "tux-status-unsaved": "nêweşinayayo", "tux-save-unknown-error": "Yew xetay ke nêşınasiyena biye.", "tux-editor-placeholder": "Açarnayışê şıma", "tux-editor-editsummary-placeholder": "Xulasaya hesabiyayiye", "tux-editor-paste-original-button-label": "Çıme metini pırone", "tux-editor-discard-changes-button-label": "Vurriyayışan vece", - "tux-editor-save-button-label": "Açarnayışi qeyd ke", + "tux-editor-save-button-label": "Açarnayışi neşr ke", "tux-editor-skip-button-label": "Ravêr peyêni", "tux-editor-cancel-button-label": "Bıtexelne", "tux-editor-confirm-button-label": "Açarnayışi tesdiq ke", @@ -271,7 +266,7 @@ "tux-editor-outdated-notice": "Rocanebiyayışê nê açarnayışi beno ke lazım bo.", "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Ferqi bıvin", "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Pelekerdışê mesacan", - "tux-editor-doc-editor-save": "Dokumani qeyd ke", + "tux-editor-doc-editor-save": "Dokumani neşr ke", "tux-editor-doc-editor-cancel": "Bıtexelne", "tux-messagetable-more-messages": "$1 tayêna {{PLURAL:$1|mesac|mesaci}}", "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Mesac bar beno|Mesaci bar benê}}...", @@ -302,11 +297,11 @@ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Wiki-Editor de bımocne", "tux-editor-message-tools-history": "Tarix", "tux-editor-message-tools-delete": "Bestere", - "tux-editor-message-tools-translations": "Açarnayışi pêro", + "tux-editor-message-tools-translations": "Çarnayışi pêro", "tux-editor-message-tools-linktothis": "Gıreyê nê mesaci", "tux-editor-loading": "Bar beno...", "tux-editor-loading-failed": "Pheştigerê açarnayışi bar nêbiyê :$1", - "translate-search-more-languages-info": "$1 deha {{PLURAL:$1|zon|zoni}}", + "translate-search-more-languages-info": "Vêşi $1 {{PLURAL:$1|zıwan|zıwani}}", "translate-statsbar-tooltip": "%$1 açarneya, %$2 weyneya", "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% açarneya, $2% weyneya, $3% kehano", "translate-search-more-groups-info": "$1 tayêna {{PLURAL:$1|grube|grubi}}", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/dsb.json b/MLEB/Translate/i18n/core/dsb.json index b0027852..a9edcef8 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/dsb.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/dsb.json @@ -41,11 +41,9 @@ "translate-ignored": "(ignorěrowany)", "translate-edit-title": "„$1“ wobźěłaś", "translate-edit-definition": "Definicija powěsći", - "translate-edit-translation": "Pśełožk", "translate-edit-contribute": "pśinosowaś", "translate-edit-no-information": "<em>Toś ta powěsć njama dokumentaciju. Jolic wěš, źož abo kak toś ta powěsć se wužywa, móžoš drugim pśełožowarjam pomagaś, z tym až dokumentaciju k toś tej powěsći pśidawaš.</em>", "translate-edit-information": "Informacije wó powěsći ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Powěsć w drugich rěcach", "translate-edit-warnings": "Warnowanja wó njedopołnych pśełožkach", "translate-edit-tmmatch-source": "Žrědłowy tekst pśełožka: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1 % makanja", @@ -158,7 +156,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "nejnowše pśełožki", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|rěc|rěcy|rěcy|rěcow}} dogromady.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|změna|změnje|změny|změnow}} - slědna změna pśed $3 {{PLURAL:$3|dnjom|dnjoma|dnjami|dnjami}}", - "translate-save": "Składowaś ($1)", "translate-jssti-add": "Lisćinje pśidaś", "managemessagegroups": "Zastojanje kupkow powěźeńkow", "translate-smg-notallowed": "Njesmějoš toś tu akciju wuwjasć.", @@ -194,13 +191,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Dataja <nowiki>$1</nowiki> njeeksistěrujo abo jnejo se lokalnje nagrała.", "translate-import-err-stale-group": "Kupka powěźeńkow, ku kótarejž toś ta dataja słuša, njeeksistěrujo.", "translate-import-err-no-headers": "Dataja mjejp derje wuformowana dataja gettext we formaśe pśełožowańskego formata:\nNjemóžno kupku a rěc z datajowych głowow zwěsćiś.", - "translate-js-summary": "Zespominanje:", - "translate-js-save": "Składowaś", - "translate-js-next": "Pśiducu powěźeńku składowaś a wocyniś", - "translate-js-skip": "K pśiducej powěźeńce skócyś", - "translate-js-history": "Pśełožowańska historija", - "translate-js-support": "Pšašaś se", - "translate-js-support-title": "Pšos wó pomoc, jolic njejo dosć informacijow, aby se toś ta powěźeńka pšawje pśełožyła.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Maš njeskłaźone pśełožki.", "translate-gs-pos": "Poz.", "translate-gs-code": "Kod", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/dty.json b/MLEB/Translate/i18n/core/dty.json index f7b27829..1cd31248 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/dty.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/dty.json @@ -8,7 +8,6 @@ }, "translate-edit-no-information": "<em>यै रैबारको दस्तावेजीकरण नाइथिन।\nयदि तम यो सन्देश काँ और कस्याँ प्रयोग अरीन्छ भण्णेइ कुरडी जाणन्छौ भँण्या तम येइ सन्देश को दस्तावेजीकरण थपीबर और अनुवादकअन लाई मद्दत अरी सकन्छौ।</em>", "translate-edit-information": "($1) रैबारका बारेमी जानकारी", - "translate-edit-in-other-languages": "रैबार अन्य भाषाहरूमी", "translate-stats-edits": "सम्पादनहरू", "translate-stats-users": "अनुवादकहरू", "translate-statsf-count-users": "सक्रिय अनुवादकहरू", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ee.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ee.json index 355eba93..865f2481 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ee.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ee.json @@ -15,7 +15,6 @@ "translate-prev": "Axa si do ŋgɔ", "translate-page-edit": " trɔ asi le eŋu", "translate-edit-title": "Trɔ asi le \"$1\" ŋu", - "translate-edit-in-other-languages": "Du le gbe bubuwo me", "translate-edit-tmmatch": "$1% sɔsɔme", "translate-rc-translation-filter-no": "Megawɔ trɔtrɔ aɖeke o", "translate-rc-translation-filter-only": "Fia gɔmeɖeɖewo ko", @@ -39,7 +38,6 @@ "translate-total": "Duwo", "translate-percentage-fuzzy": "Enu vayi", "supportedlanguages-recenttranslations": "gɔmeɖeɖe yeyewo", - "translate-save": "Dzra ($1) ɖo", "translate-manage-import-new": "Du yeye $1", "translate-manage-submit": "Wɔe", "translate-manage-import-done": "Wo wɔ wokatã vɔ!" diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/el.json b/MLEB/Translate/i18n/core/el.json index 1c0e02c5..355ced70 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/el.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/el.json @@ -12,6 +12,7 @@ "KATRINE1992", "KATRINE1993", "Lou", + "NikosLikomitros", "Nikosgranturismogt", "Norhorn", "Omnipaedista", @@ -55,11 +56,9 @@ "translate-ignored": "(αγνοημένα)", "translate-edit-title": "Επεξεργασία «$1»", "translate-edit-definition": "Ορισμός μηνύματος", - "translate-edit-translation": "Μετάφραση", "translate-edit-contribute": "συμβάλλετε", "translate-edit-no-information": "<em>Αυτό το μήνυμα δεν έχει τεκμηρίωση. \nΑν γνωρίζετε πού ή πώς χρησιμοποιείται αυτό το μήνυμα, μπορείτε να βοηθήσετε άλλους μεταφραστές προσθέτοντας τεκμηρίωση σε αυτό.</em>", "translate-edit-information": "Πληροφορίες σχετικά με το μήνυμα ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Μήνυμα σε άλλες γλώσσες", "translate-edit-warnings": "Προειδοποιήσεις για ημιτελείς μεταφράσεις", "translate-edit-tmmatch-source": "Πηγαίο κείμενο μετάφρασης: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% αντιστοίχιση", @@ -191,7 +190,6 @@ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|επεξεργασία|επεξεργασίες}} - τελευταία επεξεργασία $3 {{PLURAL:$3|day|days}} πριν", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Αρχικό κείμενο μεταφραστικής ενότητας", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Γλώσσα στόχος για μετάφραση", - "translate-save": "Αποθήκευση ($1)", "translate-jssti-add": "Προσθήκη στην λίστα", "managemessagegroups": "Διαχείριση ομάδας μηνυμάτων", "translate-smg-notallowed": "Δεν σας επιτρέπεται να εκτελέσετε αυτήν την ενέργεια.", @@ -230,13 +228,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Το αρχείο <nowiki>$1</nowiki> δεν υπάρχει ή δεν έχει φορτωθεί τοπικά.", "translate-import-err-stale-group": "Η ομάδα μηνυμάτων στην οποία ανήκει αυτό το αρχείο δεν υπάρχει.", "translate-import-err-no-headers": "Το αρχείο δεν είναι ένα σωστά σχηματισμένο αρχείο τύπου Gettext στη μορφή που αναγνωρίζει η επέκταση Translate:\nΑδύνατος ο προσδιορισμός ομάδας μηνυμάτων και γλώσσας από την κεφαλίδα του αρχείου.", - "translate-js-summary": "Σύνοψη:", - "translate-js-save": "Αποθήκευση", - "translate-js-next": "Δημοσίευση και άνοιγμα του επόμενου", - "translate-js-skip": "Μετάβαση στο επόμενο", - "translate-js-history": "Ιστορικό μετάφρασης", - "translate-js-support": "Κάντε ερώτηση", - "translate-js-support-title": "Ζητήστε βοήθεια εάν δεν υπάρχουν αρκετές πληροφορίες για να μεταφράστει σωστά αυτό το μήνυμα.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Έχετε μη αποθηκευμένες μεταφράσεις.", "translate-gs-pos": "Θέση", "translate-gs-code": "Κωδικός", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/en-gb.json b/MLEB/Translate/i18n/core/en-gb.json index 5d585e86..4776b7bf 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/en-gb.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/en-gb.json @@ -3,11 +3,12 @@ "authors": [ "Chase me ladies, I'm the Cavalry", "Lloffiwr", + "Samwilson", "Shirayuki", "Thehelpfulone" ] }, - "supportedlanguages-summary": "This page shows a list of all languages supported by {{SITENAME}},\ntogether with the names of the translators working on that language.\nA translator's name appears larger, the more edits the translator has contributed.\nThe colour of an underline indicates how recently a translator has been active here.", + "supportedlanguages-summary": "This page shows a list of active languages in {{SITENAME}},\ntogether with the names of the translators working on that language.\nA translator's name appears larger, the more edits the translator has contributed.\nThe colour of an underline indicates how recently a translator has been active here.", "supportedlanguages-colorlegend": "Legend for the colour: Last translation $1 days ago.", "translate-documentation-language": "Message documentation", "tux-empty-list-translated": "No translated messages" diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/en.json b/MLEB/Translate/i18n/core/en.json index c5c67457..6e93f657 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/en.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/en.json @@ -45,11 +45,9 @@ "translate-ignored": "(ignored)", "translate-edit-title": "Edit \"$1\"", "translate-edit-definition": "Message definition", - "translate-edit-translation": "Translation", "translate-edit-contribute": "contribute", "translate-edit-no-information": "<em>This message has no documentation.\nIf you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.</em>", "translate-edit-information": "Information about message ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Message in other languages", "translate-edit-warnings": "Warnings about incomplete translations", "translate-edit-tmmatch-source": "Translation source text: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% match", @@ -143,6 +141,11 @@ "translate-statsf-language": "Comma-separated list of language codes:", "translate-statsf-group": "Comma-separated list of group codes:", "translate-statsf-submit": "Preview", + "translate-statsf-unknown-error": "An unknown error has occurred.", + "translate-statsf-error-message": "There was an error while loading the graph: $1", + "translate-statsf-graph-alt-text-info": "Text alternative for the translation statistics is in the data table below.", + "translate-statsf-alt-text": "This is the text alternative for the translation statistics.", + "translate-statsf-embed": "Code to embed the translation stats graph on other pages.", "translate-tag-page-desc": "Translation of the wiki page [[$2|$1]] from $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "In other languages", "translations": "All translations", @@ -188,8 +191,8 @@ "translate-mgs-totals": "All $1 {{PLURAL:$1|language|languages}} together", "translate-mgs-invalid-group": "The specified group $1 does not exist.", "translate-mgs-nothing": "Nothing to show for requested statistics.", - "supportedlanguages": "Supported languages", - "supportedlanguages-summary": "This page shows a list of all languages supported by {{SITENAME}},\ntogether with the names of the translators working on that language.\nA translator's name appears larger, the more edits the translator has contributed.\nThe color of an underline indicates how recently a translator has been active here.", + "supportedlanguages": "Active languages", + "supportedlanguages-summary": "This page shows a list of active languages in {{SITENAME}},\ntogether with the names of the translators working on that language.\nA translator's name appears larger, the more edits the translator has contributed.\nThe color of an underline indicates how recently a translator has been active here.", "supportedlanguages-colorlegend": "Legend for the color: Last translation $1 days ago.", "supportedlanguages-localsummary": "", "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3", @@ -202,7 +205,6 @@ "translate-supportedlanguages-cached": "This information was cached $1 ago.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Source text of translation unit", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Target language for translation", - "translate-save": "Publish ($1)", "translate-jssti-add": "Add to list", "managemessagegroups": "Message group management", "translate-smg-notallowed": "You are not allowed to execute this action.", @@ -223,6 +225,24 @@ "translate-smg-rename-rename": "Add as rename of...", "translate-smg-rename-dialog-title": "Select matching rename for $1", "translate-smg-changeset-modified": "The changeset has been modified by another user or process. Your changes cannot be published as it might override their changes. Please reload the page to see the latest changes.", + "translate-smg-no-groups-in-sync": "There are no groups currently in synchronization", + "translate-smg-strong-sync-help": "Help", + "translate-smg-groups-in-sync": "Groups currently in synchronization", + "translate-smg-groups-in-sync-list": "List of groups currently being processed in the background:", + "translate-smg-groups-with-error-title": "Groups that had errors during synchronization", + "translate-smg-groups-with-error-desc": "List of groups and their messages that had errors during synchronization:", + "translate-smg-group-with-error-summary": "$1 {{PLURAL:$1|message|messages}} with errors:", + "translate-smg-group-message-action-history": "History", + "translate-smg-group-action-resolve": "Mark as resolved", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Outdated", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "Rename", + "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Tag|Tags}}:", + "translate-smg-group-message-message-content": "Content:", + "translate-smg-group-message-message-target": "Target:", + "translate-smg-group-message-message-replacement": "Replacement:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Other languages:", + "translate-smg-loading": "Loading...", + "translate-smg-unknown-error": "There was an unknown error while processing your request.", "translate-manage-import-diff": "Message $1 | Actions: $2", "translate-manage-import-new": "New message $1", "translate-manage-import-deleted": "Deleted message $1", @@ -244,6 +264,9 @@ "translate-manage-intro-other": "Below is list of translation changes in the language $1.\nPlease review the changes and choose an action you want to take for each update.\nIf you choose to ignore changes, this action is only temporary.", "translate-manage-import-ok": "Imported: $1", "translate-manage-import-done": "Import complete!", + "translate-manage-empty-content": "Content is empty", + "translate-manage-key-reused": "This message already exists in the wiki. Check for an accidental re-use of an old key.", + "translate-manage-source-message-not-found": "Message definition not found", "importtranslations": "Import translations", "translate-import-from-local": "Local file upload:", "translate-import-load": "Load file", @@ -253,13 +276,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "File <nowiki>$1</nowiki> does not exist or has not been uploaded locally.", "translate-import-err-stale-group": "The message group this file belongs to does not exist.", "translate-import-err-no-headers": "File is not a well formed Gettext file in Translate extension format:\nUnable to determine message group and language from file headers.", - "translate-js-summary": "Summary:", - "translate-js-save": "Publish", - "translate-js-next": "Publish and open next", - "translate-js-skip": "Skip to next", - "translate-js-history": "Translation history", - "translate-js-support": "Ask question", - "translate-js-support-title": "Ask for help if there is not enough information to translate this message correctly.", "translate-js-support-unsaved-warning": "You have unpublished translations.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Code", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/eo.json b/MLEB/Translate/i18n/core/eo.json index 010232fb..c680be8b 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/eo.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/eo.json @@ -55,11 +55,9 @@ "translate-ignored": "(ignorata)", "translate-edit-title": "Redakti \"$1\"", "translate-edit-definition": "Mesaĝa difino", - "translate-edit-translation": "Tradukado", "translate-edit-contribute": "kontribui", "translate-edit-no-information": "<em>Ĉi tiu mesaĝo ne havas dokumentadon. Se vi scias, kie aŭ kiel ĉi tiu mesaĝo estas uzata, vi povas helpi al aliaj tradukantoj aldonante dokumentadon al ĉi tiu mesaĝo.</em>", "translate-edit-information": "Informo pri la mesaĝo ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Mesaĝo en aliaj lingvoj", "translate-edit-warnings": "Avertoj pri nekompletaj tradukoj", "translate-edit-tmmatch-source": "Tradukfontateksto: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% kongrueco", @@ -191,7 +189,6 @@ "supportedlanguages-count": "Sume $1 {{PLURAL:$1|lingvo|lingvoj}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|redakto|redaktoj}} - lasta redakto antaŭ $3 {{PLURAL:$3|tago|tagoj}}", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Fonta teksto de traduka unuo", - "translate-save": "Konservi ($1)", "translate-jssti-add": "Aldoni al listo", "managemessagegroups": "Administrado de mesaĝgrupoj", "translate-smg-notallowed": "Vi ne rajtas plenumi ĉi tiun agon.", @@ -227,13 +224,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "La dosiero <nowiki>$1</nowiki> ne ekzistas aŭ ne estis ŝargita ĉi-loke.", "translate-import-err-stale-group": "La mesaĝgrupo al kiu apartenas ĉi tiu dosiero ne ekzistas.", "translate-import-err-no-headers": "La dosiero estas ne bone formita Gettext-dosiero en la formato de la Traduk-etendaĵo:\nneeblas decidi grupon kaj lingvon el dosierkapo.", - "translate-js-summary": "Resumo:", - "translate-js-save": "Konservi", - "translate-js-next": "Konservi kaj malfermi la sekvan", - "translate-js-skip": "Salti al la sekva", - "translate-js-history": "Traduka historio", - "translate-js-support": "Fari demandon", - "translate-js-support-title": "Petu helpon se ne estas sufiĉe da informoj por ĝuste traduki ĉi tiun mesaĝon.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Ekzistas nekonservitaj tradukoj.", "translate-gs-pos": "Poz.", "translate-gs-code": "Kodo", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/es.json b/MLEB/Translate/i18n/core/es.json index ebb9b360..aaefb78d 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/es.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/es.json @@ -24,8 +24,10 @@ "Locos epraix", "Macofe", "MarcoAurelio", + "MarleneR329", "Ovruni", "Pertile", + "Rodney Araujo", "Sanbec", "Tempestas", "Tiberius1701", @@ -36,7 +38,7 @@ }, "translate": "Traducir", "translate-desc": "[[Special:Translate|Página especial]] para traducir el software MediaWiki y otras extensiones", - "translate-fuzzybot-desc": "Esta es una cuenta especial del sistema usada por la [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate extensión de traducción] para realizar tareas de mantenimiento en las traducciones.\nEsta cuenta es parte del software de MediaWiki y no pertenece a ningún usuario.", + "translate-fuzzybot-desc": "Esta es una cuenta especial del sistema usada por la [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate extensión de traducción] para realizar tareas de mantenimiento en las traducciones.\nEsta cuenta es parte del software de MediaWiki y no pertenece a ningún usuario.", "translate-taskui-export-to-file": "Exportar en formato nativo", "translate-taskui-export-as-po": "Exportar para traducir sin conexión", "translate-taction-translate": "Traducir", @@ -69,11 +71,9 @@ "translate-ignored": "(ignorado)", "translate-edit-title": "Editar «$1»", "translate-edit-definition": "Definición del mensaje", - "translate-edit-translation": "Traducción", "translate-edit-contribute": "contribuir", "translate-edit-no-information": "<em>Este mensaje no tiene documentación.\nSi sabes dónde o cómo se usa este mensaje, puedes ayudar a los otros traductores añadiendo documentación a este mensaje.</em>", "translate-edit-information": "Información acerca del mensaje ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Mensaje en otros idiomas", "translate-edit-warnings": "Advertencias acerca de traducciones incompletas", "translate-edit-tmmatch-source": "Texto fuente para la traducción: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1 % de coincidencia", @@ -152,6 +152,9 @@ "translate-statsf-language": "Lista de códigos de idioma separados por comas:", "translate-statsf-group": "Lista de códigos de grupo separados por comas:", "translate-statsf-submit": "Vista previa", + "translate-statsf-unknown-error": "Se produjo un error desconocido.", + "translate-statsf-alt-text": "Esta es la alternativa de texto de las estadísticas de traducción.", + "translate-statsf-embed": "Código para incrustar el gráfico de estadísticas de traducción en otras páginas.", "translate-tag-page-desc": "Traducción de la página wiki [[$2|$1]] del $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "En otros idiomas", "translations": "Todas las traducciones", @@ -207,7 +210,6 @@ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|edición|ediciones}}, última edición hace $3 {{PLURAL:$3|día|días}}", "translate-supportedlanguages-cached": "Esta información se prealmacenó hace $1.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Texto de origen de la unidad de traducción", - "translate-save": "Publicar ($1)", "translate-jssti-add": "Añadir a la lista", "managemessagegroups": "Gestión de grupos de mensajes", "translate-smg-notallowed": "No estás autorizado a ejecutar esta acción.", @@ -225,6 +227,9 @@ "translate-smg-rename-rename": "Añadir como cambio de nombre de…", "translate-smg-rename-dialog-title": "Elige un renombramiento correspondiente para $1", "translate-smg-changeset-modified": "El conjunto de cambios ha sido modificado por otro usuario o proceso. Tus cambios no se pueden guardar ya que podrían anular tus cambios. Vuelve a cargar la página para ver los últimos cambios.", + "translate-smg-no-groups-in-sync": "No hay ningún grupo actualmente en sincronización", + "translate-smg-strong-sync-help": "Ayuda", + "translate-smg-groups-in-sync": "Grupos actualmente en sincronización", "translate-manage-import-diff": "Mensaje $1 | Acciones: $2", "translate-manage-import-new": "Nuevo mensaje $1", "translate-manage-import-deleted": "Mensaje $1 borrado", @@ -255,13 +260,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "El archivo <nowiki>$1</nowiki> no existe o no ha sido subido localmente.", "translate-import-err-stale-group": "El grupo de mensajes al que pertenece este archivo no existe.", "translate-import-err-no-headers": "Este no es un archivo Gettext bien formado en el formato de extensión Translate:\nNo se puede determinar el grupo y el idioma a partir de las cabeceras del archivo.", - "translate-js-summary": "Resumen:", - "translate-js-save": "Publicar", - "translate-js-next": "Publicar y abrir el siguiente", - "translate-js-skip": "Ir al siguiente", - "translate-js-history": "Historial de traducción", - "translate-js-support": "Pregunta", - "translate-js-support-title": "Pide ayuda si no hay suficiente información para traducir este mensaje correctamente.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Tienes traducciones sin publicar.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Código", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/et.json b/MLEB/Translate/i18n/core/et.json index 3b32fe9b..d6f794ea 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/et.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/et.json @@ -41,11 +41,9 @@ "translate-ignored": "(eiratud)", "translate-edit-title": "Redigeeri sõnumit \"$1\"", "translate-edit-definition": "Sõnumi kuju", - "translate-edit-translation": "Tõlge", "translate-edit-contribute": "täienda", "translate-edit-no-information": "<em>Sellel sõnumil pole dokumentatsiooni.\nKui tead, kus seda sõnumit kasutatakse, saad dokumentatsiooni lisamisega teisi tõlkijaid aidata.</em>", "translate-edit-information": "Selle sõnumi teave ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Sõnum teistes keeltes", "translate-edit-warnings": "Hoiatused puuduliku tõlke kohta", "translate-edit-tmmatch-source": "Tõlke alliktekst: $1", "translate-edit-tmmatch": "Vastavus: $1%", @@ -159,15 +157,14 @@ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Ühes keeles|Kõigis $1 keeles}} kokku", "translate-mgs-invalid-group": "Määratud rühma $1 pole.", "translate-mgs-nothing": "Soovitud näitajate kohta pole midagi näidata.", - "supportedlanguages": "Toetatud keeled", - "supportedlanguages-summary": "Siin leheküljel on toodud kõik keeled, mida {{SITENAME}} toetab\nja neis keeltes kaastööd tegevate tõlkijate nimed.\nMida suurem on tõlkija nimi, seda rohkem muudatusi on ta teinud.\nAllkriipsu värvus näitab, kui hiljuti on tõlkija siin kaastööd teinud.", + "supportedlanguages": "Aktiivsed keeled", + "supportedlanguages-summary": "Siin leheküljel on toodud kõik keeled, mida {{SITENAME}} aktiivselt toetab\nja neis keeltes kaastööd tegevate tõlkijate nimed.\nMida suurem on tõlkija nimi, seda rohkem muudatusi on ta teinud.\nAllkriipsu värvus näitab, kui hiljuti on tõlkija siin kaastööd teinud.", "supportedlanguages-colorlegend": "Värvuslegend: Viimane tõlge $1 päeva tagasi.", "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 – $3", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Tõlkija}}|Tõlkijad}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "viimased tõlked", "supportedlanguages-count": "Kokku {{PLURAL:$1|üks keel|$1 keelt}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|Üks muudatus|$2 muudatust}} – viimane muudatus {{PLURAL:$3|eile|$3 päeva tagasi}}", - "translate-save": "Avalda ($1)", "translate-jssti-add": "Lisa loetellu", "managemessagegroups": "Sõnumirühmade haldamine", "translate-smg-notallowed": "Sul pole lubatud seda toimingut sooritada.", @@ -199,13 +196,6 @@ "translate-import-err-invalid-title": "Toodud failinimi <nowiki>$1</nowiki> oli vigane.", "translate-import-err-no-such-file": "Faili <nowiki>$1</nowiki> pole või see on üles laaditud kohalikku vikisse.", "translate-import-err-stale-group": "Sõnumirühma, kuhu see fail kuulub, pole.", - "translate-js-summary": "Resümee:", - "translate-js-save": "Avalda", - "translate-js-next": "Avalda ja ava järgmine", - "translate-js-skip": "Jäta vahele", - "translate-js-history": "Tõlkimisajalugu", - "translate-js-support": "Esita küsimus", - "translate-js-support-title": "Esita küsimus, kui teave selle sõnumi kohta on õigesti tõlkimiseks puudulik.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Osa tõlkeid on avaldamata.", "translate-gs-pos": "Koht", "translate-gs-code": "Kood", @@ -325,5 +315,6 @@ "translate-statsbar-tooltip": "$1% tõlgitud, $2% ülevaadatud", "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% tõlgitud, $2% ülevaadatud, $3% iganenud", "translate-search-more-groups-info": "Veel $1 {{PLURAL:$1|rühm|rühma}}", - "tux-nojs": "See tööriist ei tööta ilma JavaScriptita. JavaScript on keelatud, see ei toiminud või selle brauseri tugi puudub." + "tux-nojs": "See tööriist ei tööta ilma JavaScriptita. JavaScript on keelatud, see ei toiminud või selle brauseri tugi puudub.", + "specialpages-group-translation": "Tõlkimine" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/eu.json b/MLEB/Translate/i18n/core/eu.json index 7dba4ca4..b6f56429 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/eu.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/eu.json @@ -41,11 +41,9 @@ "translate-ignored": "(ignoratua)", "translate-edit-title": "\"$1\" aldatu", "translate-edit-definition": "Mezuaren definizioa", - "translate-edit-translation": "Itzulpena", "translate-edit-contribute": "lagundu", "translate-edit-no-information": "''Mezu honek ez du dokumentaziorik.''\n''Mezu hau non erabiltzen den badakizu, beste itzultzaileei lagundu dezakezu mezu honen dokumentazioa gehituz.''", "translate-edit-information": "Mezuari buruzko informazioa ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Mezua beste hizkuntzetan", "translate-edit-warnings": "Bukatu gabeko itzulpenei buruzko oharrak", "translate-edit-tmmatch": "$1% bilaketa", "translate-edit-askpermission": "Baimena lortu", @@ -124,7 +122,6 @@ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Translator}}|Itzultzaileak}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "azken itzulpenak", "supportedlanguages-count": "{{PLURAL:$1|Hizkutza bat|$1 hizkuntza}} guztira.", - "translate-save": "Gorde ($1)", "translate-jssti-add": "Zerrendara gehitu", "translate-manage-import-diff": "Mezua $1 | Ekintzak: $2", "translate-manage-import-new": "Mezu berria $1", @@ -137,12 +134,6 @@ "translate-manage-import-done": "Inportazioa egina!", "importtranslations": "Itzulpenak inportatu", "translate-import-load": "Fitxategia kargatu", - "translate-js-summary": "Laburpena:", - "translate-js-save": "Gorde", - "translate-js-next": "Gorde eta hurrengoa ireki", - "translate-js-skip": "Hurrengora salto egin", - "translate-js-history": "Itzulpenen historia", - "translate-js-support": "Galdera egin", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Kodea", "translate-gs-continent": "Kontinentea", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/fa.json b/MLEB/Translate/i18n/core/fa.json index e58e22e6..b5999027 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/fa.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/fa.json @@ -60,11 +60,9 @@ "translate-ignored": "(نادیده گرفته شده)", "translate-edit-title": "ویرایش «$1»", "translate-edit-definition": "تعریف پیغام", - "translate-edit-translation": "ترجمه", "translate-edit-contribute": "مشارکت", "translate-edit-no-information": "<em>این پیغام دارای مستندات نیست.\n''اگر میدانید که این پیغام چگونه یا در کجا استفاده میشود، میتوانید با اضافه کردن مستندات به دیگر ترجمهکنندگان کمک کنید.</em>", "translate-edit-information": "اطلاعات در مورد این پیغام ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "همین پیغام در دیگر زبانها", "translate-edit-warnings": "هشدار در مورد ترجمههای ناکامل", "translate-edit-tmmatch-source": "متن منبع ترجمه: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1٪ مطابقت", @@ -193,7 +191,6 @@ "supportedlanguages-count": "در مجموع $1 {{PLURAL:$1|زبان|زبان}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|ویرایش|ویرایش}} - آخرین ویرایش $3 {{PLURAL:$3|روز|روز}} قبل", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "متن مبدأ واحد ترجمه", - "translate-save": "ذخیره ($1)", "translate-jssti-add": "افزودن به فهرست", "managemessagegroups": "مدیریت گروههای پیغام", "translate-smg-notallowed": "شما مجاز به انجام این عمل نیستید.", @@ -233,13 +230,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "پرونده <nowiki>$1</nowiki> وجود ندارد یا به طور محلی بارگذاری نشده است.", "translate-import-err-stale-group": "گروه پیغامی که این پرونده به آن تعلق دارد وجود ندارد.", "translate-import-err-no-headers": "پرونده دارای قالب مناسب Gettext برای افزونهٔ ترجمه نیست:\nشناسایی گروه پیغام و زبان از سرایندهای پرونده ممکن نبود.", - "translate-js-summary": "خلاصه:", - "translate-js-save": "ذخیره", - "translate-js-next": "ذخیره و بازکردن بعدی", - "translate-js-skip": "پرش به بعدی", - "translate-js-history": "تاریخچهٔ ترجمه", - "translate-js-support": "پرسش سؤال", - "translate-js-support-title": "اگر اطلاعات کافی برای ترجمهٔ درست این پیغام موجود نیست، سوال بپرسید.", "translate-js-support-unsaved-warning": "شما ترجمههای ذخیرهنشده دارید.", "translate-gs-pos": "موقعیت", "translate-gs-code": "کد", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ff.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ff.json index 5b9457c7..c9125c48 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ff.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ff.json @@ -1,7 +1,8 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Ibrahima" + "Ibrahima", + "Ibrahima Malal Sarr" ] }, "translate-documentation-language": "Famminorde ɓatakuru" diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/fi.json b/MLEB/Translate/i18n/core/fi.json index e3f0699d..89942aaf 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/fi.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/fi.json @@ -6,6 +6,8 @@ "Centerlink", "Cimon Avaro", "Crt", + "Joquliina", + "Mediawikitranslator", "Mobe", "Nedergard", "Nike", @@ -18,13 +20,14 @@ "Usp", "VezonThunder", "Vililikku", + "Yupik", "ZeiP" ] }, "translate": "Käännä", "translate-extensionname": "Käännä", "translate-desc": "[[Special:Translate|Toimintosivu]] MediaWikin kääntämiseen ja muutakin.", - "translate-fuzzybot-desc": "Tämä on erityinen järjestelmätili jota MediaWikin [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Translate-laajennus] käyttää käännösten ylläpitoon.\nTämä tili on osa MediaWiki-ohjelmistoa ja sitä ei omista mikään käyttäjä.", + "translate-fuzzybot-desc": "Tämä on erityinen järjestelmätili jota MediaWikin [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate Translate-laajennus] käyttää käännösten ylläpitoon.\nTämä tili on osa MediaWiki-ohjelmistoa ja sitä ei omista mikään käyttäjä.", "translate-taskui-export-to-file": "Vie perusmuodossa", "translate-taskui-export-as-po": "Vie off-line kääntämiseen soveltuvassa muodossa", "translate-taction-translate": "Käännä", @@ -57,11 +60,9 @@ "translate-ignored": "(ei-käännettävä)", "translate-edit-title": "Muokkaa sivua $1", "translate-edit-definition": "Viestin määritelmä", - "translate-edit-translation": "Käännös", "translate-edit-contribute": "auta dokumentoinnissa", "translate-edit-no-information": "<em>Tätä viestiä ei ole dokumentoitu.\nJos tiedät missä tai miten tätä viestiä käytetään, voit auttaa muita kääntäjiä lisäämällä kommentteja tähän viestiin.</em>", "translate-edit-information": "Tietoja viestistä ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Viesti muilla kielillä", "translate-edit-warnings": "Varoitukset virheellisestä käännöksestä", "translate-edit-tmmatch-source": "Käännöksen lähdeteksti: $1", "translate-edit-tmmatch": "Vastaavuus $1%", @@ -91,7 +92,7 @@ "translate-checks-unicode-plural-invalid": "Monikkomuodot tulee antaa muodossa $1. Nyt ne ovat muodossa $2.", "translate-checks-pagename": "Nimiavaruus ei ole sama kuin viestin määritelmässä", "translate-checks-format": "Tämä käännös ei noudata alkuperäistä tekstiä tai sillä on virheellinen syntaksi: $1", - "translate-checks-escape": "Seuraavat escape-merkkijonot saattavat olla tahattomia: <strong>$1</strong>", + "translate-checks-escape": "{{PLURAL:$2|Seuraava escape-merkki saattaa olla tahaton|Seuraavat escape-merkit saattavat olla tahattomia}}: <strong>$1</strong> {{PLURAL:$4|Kelvollinen escape-merkki on|Kelvolliset escape-merkit ovat:}} $3.", "translate-checks-parametersnotequal": "Käännöksessä pitäisi olla {{PLURAL:$2|yksi muuttuja|$2 muuttujaa}}, mutta vain {{PLURAL:$1|yksi muuttuja|$1 muuttujaa}} löydettiin.", "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> ei ole hyvinmuotoiltu.", "translate-checks-fudforum-syntax": "Käytä merkinnän <nowiki>$1</nowiki> sijasta merkintää <nowiki>$2</nowiki> tässä hankkeessa.", @@ -139,16 +140,16 @@ "translate-statsf-days": "Aikaväli päivissä", "translate-statsf-start": "Aloituspäivämäärä", "translate-statsf-scale": "Mittaustarkkuus", - "translate-statsf-scale-months": "kuukausia", - "translate-statsf-scale-weeks": "viikkoja", - "translate-statsf-scale-days": "päiviä", - "translate-statsf-scale-hours": "tunteja", + "translate-statsf-scale-months": "kuukausi", + "translate-statsf-scale-weeks": "viikko", + "translate-statsf-scale-days": "päivä", + "translate-statsf-scale-hours": "tunti", "translate-statsf-count": "Mittaussuure", "translate-statsf-count-edits": "muokkaukset", "translate-statsf-count-users": "aktiiviset kääntäjät", "translate-statsf-count-registrations": "uudet käyttäjät", - "translate-statsf-count-reviews": "käännösten hyväksymisiä", - "translate-statsf-count-reviewers": "oikolukijoita", + "translate-statsf-count-reviews": "käännösten hyväksymiset", + "translate-statsf-count-reviewers": "oikolukijat", "translate-statsf-language": "Pilkuin erotettu lista kielikoodeista", "translate-statsf-group": "Pilkuin erotettu lista ryhmäkoodeista", "translate-statsf-submit": "Esikatselu", @@ -197,7 +198,7 @@ "translate-mgs-totals": "Kaikki $1 {{PLURAL:$1|kieltä}} yhdessä", "translate-mgs-invalid-group": "Määritettyä ryhmää $1 ei ole.", "translate-mgs-nothing": "Pyydetyille tilastoille ei löydy tuloksia.", - "supportedlanguages": "Tuetut kielet", + "supportedlanguages": "Aktiiviset kielet", "supportedlanguages-summary": "Tällä sivulla luetellaan kaikki kielet, joita {{SITENAME}} tukee, sekä kaikki näillä kielillä työskentelevät kääntäjät.\nKääntäjän nimi on sitä suurempi, mitä enemmän hän on tehnyt käännöksiä.\nAlleviivauksen väri kertoo, milloin kääntäjä on viimeksi kääntänyt täällä.", "supportedlanguages-colorlegend": "Värin selitys: Viimeinen käännös $1 päivää sitten.", "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite ei ole tuettu", @@ -207,7 +208,6 @@ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|muokkaus|muokkausta}} - viimeinen muokkaus $3 {{PLURAL:$3|päivä|päivää}} sitten", "translate-supportedlanguages-cached": "Nämä tiedot ovat välimuistista, joka luotiin $1 sitten.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Käännösyksikön lähdeteksti", - "translate-save": "Tallenna ($1)", "translate-jssti-add": "Lisää listaan", "managemessagegroups": "Viestiryhmien hallinta", "translate-smg-notallowed": "Sinulla ei ole oikeuksia suorittaa tätä toimintoa.", @@ -221,6 +221,12 @@ "translate-smg-rename-cancel": "Peruuta", "translate-smg-rename-no-msg": "Viestejä ei löytynyt.", "translate-smg-rename-new": "Lisää uutena...", + "translate-smg-group-message-action-history": "Historia", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Vanhentunut", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "Nimeä uudelleen", + "translate-smg-group-message-message-content": "Sisältö:", + "translate-smg-group-message-message-target": "Kohde:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Muut kielet:", "translate-manage-import-diff": "Viesti $1 | Toiminnot: $2", "translate-manage-import-new": "Uusi viesti $1", "translate-manage-import-deleted": "Poistettu viesti $1", @@ -240,6 +246,7 @@ "translate-manage-intro-other": "Alla on luettelo kielen $1 käännösmuutoksista.\nTarkista muutokset ja valitse toiminto, jonka haluat tehdä jokaiselle käännökselle.\nJos valitset muutosten ohittamisen, toimintoa ei tallenneta.", "translate-manage-import-ok": "Tuotu: $1", "translate-manage-import-done": "Tuonti valmis.", + "translate-manage-source-message-not-found": "Viestin määritelmää ei löytnyt", "importtranslations": "Käännösten tuonti", "translate-import-from-local": "Paikallinen tiedosto", "translate-import-load": "Tallenna tiedosto", @@ -249,14 +256,7 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Tiedostoa <nowiki>$1</nowiki> ei ole tai sitä ei ole tallennettu paikallisesti.", "translate-import-err-stale-group": "Tämä tiedosto kuuluu viestiryhmään, jota ei ole olemassa.", "translate-import-err-no-headers": "Tiedosto ei ole kelvollisesti muotoiltu Gettext-tiedosto Translate-laajennoksen käyttämässä muodossa:\nViestiryhmä- ja kielitietoja ei löytynyt tiedoston otsakkeesta.", - "translate-js-summary": "Yhteenveto:", - "translate-js-save": "Tallenna", - "translate-js-next": "Tallenna ja avaa seuraava", - "translate-js-skip": "Hyppää seuraavaan", - "translate-js-history": "Käännöshistoria", - "translate-js-support": "Kysy kysymys", - "translate-js-support-title": "Pyydä apua, jos olemassa olevien tietojen avulla viestiä ei voi kääntää oikein.", - "translate-js-support-unsaved-warning": "Kaikkia käännöksiä ei ole tallennettu.", + "translate-js-support-unsaved-warning": "Kaikkia käännöksiä ei ole julkaistu.", "translate-gs-pos": "Sij.", "translate-gs-code": "Koodi", "translate-gs-continent": "Maanosa", @@ -298,7 +298,7 @@ "translate-msggroupselector-search-all": "Kaikki", "translate-msggroupselector-search-recent": "Äskettäiset", "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|alaryhmä|alaryhmää}}", - "tux-languageselector": "Kieli", + "tux-languageselector": "Kohdekieli:", "tux-tab-all": "Kaikki", "tux-tab-untranslated": "Kääntämättömät", "tux-tab-outdated": "Vanhentuneet", @@ -309,14 +309,14 @@ "tux-status-fuzzy": "Vanhentunut", "tux-status-proofread": "Oikoluettu", "tux-status-translated": "Käännetty", - "tux-status-saving": "Tallennetaan...", - "tux-status-unsaved": "Tallentamaton", + "tux-status-saving": "Julkaistaan...", + "tux-status-unsaved": "Julkaisematon", "tux-save-unknown-error": "Tapahtui tuntematon virhe.", "tux-editor-placeholder": "Käännös", "tux-editor-editsummary-placeholder": "Valinnainen yhteenveto", "tux-editor-paste-original-button-label": "Liitä lähdeteksti", "tux-editor-discard-changes-button-label": "Hylkää muutokset", - "tux-editor-save-button-label": "Tallenna käännös", + "tux-editor-save-button-label": "Julkaise käännös", "tux-editor-skip-button-label": "Hyppää seuraavaan", "tux-editor-cancel-button-label": "Peru", "tux-editor-confirm-button-label": "Hyväksy käännös", @@ -331,7 +331,7 @@ "tux-editor-tm-match": "Vastaavuus $1%", "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|$1 muuta}}", "tux-notices-hide": "piilota", - "tux-editor-save-failed": "Käännöksen tallentaminen epäonnistui: $1", + "tux-editor-save-failed": "Käännöksen julkaiseminen epäonnistui: $1", "tux-editor-n-uses": "$1 {{PLURAL:$1|käyttökerta|käyttökertaa}}", "tux-editor-message-desc-more": "Näytä lisää", "tux-editor-message-desc-less": "Näytä vähemmän", @@ -346,7 +346,7 @@ "tux-editor-outdated-notice": "Tämä viesti saattaa tarvita päivittämistä.", "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Näytä muutokset", "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Ohjeistus", - "tux-editor-doc-editor-save": "Tallenna ohjeistus", + "tux-editor-doc-editor-save": "Julkaise ohjeistus", "tux-editor-doc-editor-cancel": "Peru", "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|viesti|viestiä}} lisää", "tux-messagetable-loading-messages": "Ladataan {{PLURAL:$1|viestiä|viestejä}}...", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/fit.json b/MLEB/Translate/i18n/core/fit.json index 1bf6faa9..040d1156 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/fit.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/fit.json @@ -30,10 +30,8 @@ "translate-page-edit": "mookkaa", "translate-optional": "(vapa)", "translate-edit-title": "Mookkaa \"$1\"", - "translate-edit-translation": "Käänös", "translate-edit-contribute": "avusta tokymentoinnissa", "translate-edit-no-information": "<em>Tätä viestiä ei ole tokymentoitu.\nJos tiiät missä tai miten tätä viestiä käytethään, voit auttaa muita kääntäjiä lissäämällä kommentteja tähän viestiin.</em>", - "translate-edit-in-other-languages": "Viesti muila kielilä", "translate-edit-tmmatch-source": "Käänöksen läheteksti: $1", "translate-use-suggestion": "Korvaa nykynen käänös tällä ehotuksella.", "translate-edit-nopermission": "Viestien kääntämisheen tarvithaan käänösoikeuet.", @@ -127,7 +125,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "verekset käänökset", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|mookkaus|mookkausta}} - viimeinen mookkaus $3 {{PLURAL:$3|päivä|päivää}} sitten", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Käännösyksikön läheteksti", - "translate-save": "Säästä ($1)", "translate-jssti-add": "Lissää listaan", "managemessagegroups": "Viestijoukkojen hallinta", "translate-smg-submit": "Lähätä muutokset käsiteltäviksi", @@ -153,12 +150,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Fiiliä <nowiki>$1</nowiki> ei ole tai sitä ei ole säästetty paikallisesti.", "translate-import-err-stale-group": "Tämä fiili kuuluu viestijoukkoon, jota ei ole olemassa.", "translate-import-err-no-headers": "Fiili ei ole kelvollisesti muotoiltu Gettext-fiili Translate-laajennoksen käyttämässä muodossa:\nViestijoukko- ja kielitietoja ei löytynyt fiilin otsakkeesta.", - "translate-js-summary": "Yhteenveto:", - "translate-js-save": "Säästä", - "translate-js-next": "Säästä ja aukase seuraava", - "translate-js-skip": "Hyppää seuraavhaan", - "translate-js-history": "Käänöshistuuria", - "translate-js-support-title": "Pyyä apua, jos olemassa olevien tietojen avulla viestiä ei voi kääntää oikein.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Kaikkia käänöksiä ei ole säästetty.", "translate-gs-code": "Kooti", "translate-documentation-language": "käänöstokymenttasuuni", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/fo.json b/MLEB/Translate/i18n/core/fo.json index a00451f9..fb03e72f 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/fo.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/fo.json @@ -36,11 +36,9 @@ "translate-optional": "(valfrítt)", "translate-ignored": "(síggj burtur frá)", "translate-edit-title": "Rætta \"$1\"", - "translate-edit-translation": "Týðing", "translate-edit-contribute": "verð við", "translate-edit-no-information": "''Hesi boðini hava onga dokumentasjón.''\n''Um tú veitst hvar ella hvussu hesi boðini verða nýtt, so kanst tú hjálpa øðrum týðarum við at viðleggja dokumentasjón til hesi boðini.''", "translate-edit-information": "Kunning um boð ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Boðini á øðrum málum", "translate-edit-warnings": "Ávaring um ófullfíggjaðar týðingar", "translate-edit-tmmatch-source": "Keldutekstur til týðingar: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% samsvar", @@ -147,7 +145,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "seinastu týðingar", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|mál}} tilsamans.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|rætting|rættingar}} - seinasta rætting var fyri $3 {{PLURAL:$3|dagur|dagar}} síðan", - "translate-save": "Goym ($1)", "translate-jssti-add": "Legg til listan", "managemessagegroups": "Stýring av boðbólkum", "translate-smg-notallowed": "Tú hevur ikki loyvi til at útføra hesa handling.", @@ -168,13 +165,6 @@ "translate-import-err-invalid-title": "Fílunavnið <nowiki>$1</nowiki> var ógyldugt.", "translate-import-err-no-such-file": "Fílan <nowiki>$1</nowiki> er ikki til ella er ikki løgd út lokalt.", "translate-import-err-stale-group": "Boðbólkurin sum henda fílan hoyrir til er ikki til.", - "translate-js-summary": "Samandráttur:", - "translate-js-save": "Goym", - "translate-js-next": "Goym og lat upp næsta", - "translate-js-skip": "Loyp um og far til næsta", - "translate-js-history": "Týðingarsøgan", - "translate-js-support": "Spyr ein spurning", - "translate-js-support-title": "Bið um hjálp um tað ikki er nokk av kunning til at týða hesi boðini rætt.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Tú hevur ikki-goymdar týðingar.", "translate-gs-code": "Kota", "translate-gs-continent": "Kontinent", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/fr.json b/MLEB/Translate/i18n/core/fr.json index d6338005..368b8923 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/fr.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/fr.json @@ -10,6 +10,7 @@ "Dereckson", "Dr Brains", "Epok", + "Florian COLLIN", "Gomoko", "Grondin", "Guillom", @@ -80,11 +81,9 @@ "translate-ignored": "(ignoré)", "translate-edit-title": "Modifier « $1 »", "translate-edit-definition": "Définition du message", - "translate-edit-translation": "Traduction", "translate-edit-contribute": "contribuer", "translate-edit-no-information": "<em>Ce message n’est pas documenté.\nSi vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.</em>", "translate-edit-information": "Informations concernant le message ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Message dans d’autres langues", "translate-edit-warnings": "Avertissements sur les traductions incomplètes", "translate-edit-tmmatch-source": "Texte source de la traduction : $1", "translate-edit-tmmatch": "$1 % de correspondance", @@ -178,6 +177,11 @@ "translate-statsf-language": "Liste de codes de langues séparés par des virgules :", "translate-statsf-group": "Liste de codes de groupes séparés par des virgules :", "translate-statsf-submit": "Prévisualiser", + "translate-statsf-unknown-error": "Une erreur inconnue s’est produite.", + "translate-statsf-error-message": "Il y a eu une erreur en chargeant le graphe : $1", + "translate-statsf-graph-alt-text-info": "Le texte alternatif pour les statistiques de traduction est dans la table de données ci-dessous.", + "translate-statsf-alt-text": "Ceci est le texte alternatif pour les statistiques de traduction.", + "translate-statsf-embed": "Code pour inclure le graphique des statistiques de traduction dans d’autres pages.", "translate-tag-page-desc": "Traduction de la page wiki [[$2|$1]] depuis $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "Dans les autres langues", "translations": "Toutes les traductions", @@ -223,8 +227,8 @@ "translate-mgs-totals": "Ensemble de{{PLURAL:$1||s}} $1 langue{{PLURAL:$1||s}}", "translate-mgs-invalid-group": "Le groupe spécifié $1 n’existe pas.", "translate-mgs-nothing": "Rien à afficher pour les statistiques demandées.", - "supportedlanguages": "Langues prises en charge", - "supportedlanguages-summary": "Cette page affiche une liste de toutes les langues prises en charge par {{SITENAME}}, avec les noms des traducteurs qui travaillent dans cette langue.\nLe nom d’un traducteur apparaît en plus gros en fonction du nombre de modifications auxquelles il a contribué.\nLa couleur du soulignement indique si le traducteur a été actif ici récemment.", + "supportedlanguages": "Langues actives", + "supportedlanguages-summary": "Cette page affiche une liste des langues actives sur {{SITENAME}}, avec les noms des traducteurs qui travaillent dans cette langue.\nLe nom d’un traducteur apparaît en plus gros en fonction du nombre de modifications auxquelles il a contribué.\nLa couleur du soulignement indique si le traducteur a été actif ici récemment.", "supportedlanguages-colorlegend": "Légende pour la couleur : dernière traduction il y a $1 jours.", "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 – $3", "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2", @@ -236,7 +240,6 @@ "translate-supportedlanguages-cached": "Cette information a été mise en cache il y a $1.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Texte source de l’unité de traduction", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Langue cible pour la traduction", - "translate-save": "Publier ($1)", "translate-jssti-add": "Ajouter à la liste", "managemessagegroups": "Gestion des groupes de messages", "translate-smg-notallowed": "Vous n’êtes pas autorisé à effectuer cette action.", @@ -257,6 +260,24 @@ "translate-smg-rename-rename": "Ajouter comme renommage de...", "translate-smg-rename-dialog-title": "Sélectionner le renommage correspondant pour $1", "translate-smg-changeset-modified": "L’ensemble des modifications a été modifié par un autre utilisateur ou processus. Vos modifications ne peuvent pas être publiées car elles pourraient écraser ses modifications. Veuillez recharger la page pour voir les dernières modifications.", + "translate-smg-no-groups-in-sync": "Il n’y a actuellement aucun groupe en synchronisation", + "translate-smg-strong-sync-help": "Aide", + "translate-smg-groups-in-sync": "Groupes actuellement en synchronisation", + "translate-smg-groups-in-sync-list": "Liste des groupes actuellement traités en tâche de fond :", + "translate-smg-groups-with-error-title": "Groupes qui ont eu des erreurs lors de la synchronisation", + "translate-smg-groups-with-error-desc": "Liste des groupes et de leurs messages qui ont eu des erreurs lors de la synchronisation :", + "translate-smg-group-with-error-summary": "$1 message{{PLURAL:$1||s}} avec des erreurs :", + "translate-smg-group-message-action-history": "Historique", + "translate-smg-group-action-resolve": "Marquer comme résolu", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Périmé", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "Renommer", + "translate-smg-group-message-tag-label": "Balise{{PLURAL:$1||s}} :", + "translate-smg-group-message-message-content": "Contenu :", + "translate-smg-group-message-message-target": "Cible :", + "translate-smg-group-message-message-replacement": "Remplacement :", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Autres langues :", + "translate-smg-loading": "Chargement en cours...", + "translate-smg-unknown-error": "Une erreur est survenue lors du traitement de votre requête.", "translate-manage-import-diff": "Message $1 | Actions : $2", "translate-manage-import-new": "Nouveau message $1", "translate-manage-import-deleted": "Message $1 supprimé", @@ -278,6 +299,9 @@ "translate-manage-intro-other": "Ci-dessous figure une liste des modifications dans la langue $1.\nRelisez les modifications et choisissez une action à effectuer pour chacune.\nSi vous décidez d’ignorer les modifications, cette action ne sera que temporaire.", "translate-manage-import-ok": "Importé : $1", "translate-manage-import-done": "Import terminé !", + "translate-manage-empty-content": "Le contenu est vide", + "translate-manage-key-reused": "Ce message existe déjà dans le wiki. Recherchez une réutilisation accidentelle d’une ancienne clé.", + "translate-manage-source-message-not-found": "Définition du message non trouvée", "importtranslations": "Importer les traductions", "translate-import-from-local": "Importer un fichier local :", "translate-import-load": "Charger le fichier", @@ -287,13 +311,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Le fichier « <nowiki>$1</nowiki> » n’existe pas ou n’a pas été importé localement.", "translate-import-err-stale-group": "Le groupe de messages auquel ce fichier appartient n’existe pas.", "translate-import-err-no-headers": "Le fichier n’est pas un fichier ''Gettext'' bien formé dans le format attendu par l’extension ''Translate'' :\nil est impossible de déterminer le groupe et la langue depuis les entêtes du fichier.", - "translate-js-summary": "Résumé :", - "translate-js-save": "Publier", - "translate-js-next": "Publier et ouvrir le suivant", - "translate-js-skip": "Aller au suivant", - "translate-js-history": "Historique de traduction", - "translate-js-support": "Poser une question", - "translate-js-support-title": "Demandez de l’aide s’il n’y a pas suffisamment d’informations pour traduire ce message correctement.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Vous avez des traductions non publiées.", "translate-gs-pos": "Rang", "translate-gs-code": "Code", @@ -387,7 +404,7 @@ "tux-editor-doc-editor-save": "Publier la documentation", "tux-editor-doc-editor-cancel": "Annuler", "tux-messagetable-more-messages": "$1 message{{PLURAL:$1||s}} de plus", - "tux-messagetable-loading-messages": "Chargement {{PLURAL:$1|du message|de $1 messages}}...", + "tux-messagetable-loading-messages": "Chargement {{PLURAL:$1|du message|de $1 messages}} en cours...", "tux-message-filter-placeholder": "Filtrer la liste", "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|0=Aucun résultat trouvé|1=Un résultat trouvé|$1 résultats trouvés}} pour « $2 »", "tux-message-filter-advanced-button": "Recherche avancée", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/frp.json b/MLEB/Translate/i18n/core/frp.json index 1d3b9089..0ef3cc5f 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/frp.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/frp.json @@ -39,11 +39,9 @@ "translate-ignored": "(ignorâ)", "translate-edit-title": "Changiér « $1 »", "translate-edit-definition": "Dèfinicion du mèssâjo", - "translate-edit-translation": "Traduccion", "translate-edit-contribute": "édiér", "translate-edit-no-information": "''Ceti mèssâjo est pas documentâ.''\n''Se vos sâde yô ou ben coment il est empleyê, vos pouede édiér los ôtros traductors en fassent la documentacion de ceti mèssâjo.''", "translate-edit-information": "Enformacions sur lo mèssâjo ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Mèssâjo dens d’ôtres lengoues", "translate-edit-warnings": "Avèrtissements sur les traduccions encomplètes", "translate-edit-tmmatch-source": "Tèxto sôrsa de la traduccion : $1", "translate-edit-tmmatch": "$1 % de corrèspondance", @@ -154,7 +152,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "novèles traduccions", "supportedlanguages-count": "En tot $1 lengou{{PLURAL:$1|a|es}}.", "supportedlanguages-activity": "$1 : $2 changement{{PLURAL:$2||s}} - dèrriér changement cen fât $3 jorn{{PLURAL:$3||s}}", - "translate-save": "Sôvar ($1)", "translate-jssti-add": "Apondre a la lista", "managemessagegroups": "Administracion du groupo des mèssâjos", "translate-smg-notallowed": "Vos éte pas ôtorisâ a fâre cel’accion.", @@ -188,13 +185,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Lo fichiér <nowiki>$1</nowiki> ègziste pas ou ben il est pas étâ importâ localament.", "translate-import-err-stale-group": "Lo groupo de mèssâjos uquint cél fichiér apartint ègziste pas.", "translate-import-err-no-headers": "Lo fichiér est pas un fichiér ''gettext'' bien formâ dens lo format atendu per l’èxtension ''Translate'' :\no est empossiblo de dètèrmenar lo groupo et la lengoua dês los en-tétes du fichiér.", - "translate-js-summary": "Rèsumâ :", - "translate-js-save": "Encartar", - "translate-js-next": "Encartar et pués uvrir celi d’aprés", - "translate-js-skip": "Alar a celi d’aprés", - "translate-js-history": "Historico de traduccion", - "translate-js-support": "Posar na quèstion", - "translate-js-support-title": "Demandâd d’éde s’y at pas prod d’enformacions por traduire cél mèssâjo coment fôt.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Vos avéd des traduccions pas encartâyes.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Code", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/frr.json b/MLEB/Translate/i18n/core/frr.json index 6106beb1..5a1e946a 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/frr.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/frr.json @@ -10,6 +10,5 @@ "translate-percentage-fuzzy": "Ual", "translate-languagestats-overall": "Böödsköölen tuup", "translate-ls-column-group": "Skööl faan süsteembööden", - "translate-js-support": "Fraag stel", "translate-documentation-language": "Noorachten-dokumentatjuun" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/fur.json b/MLEB/Translate/i18n/core/fur.json index 7695b2a6..55417aa9 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/fur.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/fur.json @@ -31,11 +31,9 @@ "translate-ignored": "(ignorât)", "translate-edit-title": "Cambie \"$1\"", "translate-edit-definition": "Definizion dal messaç", - "translate-edit-translation": "Traduzion", "translate-edit-contribute": "contribuìs", "translate-edit-no-information": "''Chest messaç nol à documentazion.''\n''Se tu sâs dulà o cemût chest messaç al è doprât, tu puedis judâ altris tradutôrs zontant alc come documentazion a chest messaç.''", "translate-edit-information": "Informazions sul messaç ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Il messaç in altris lenghis", "translate-edit-warnings": "Avîs su lis traduzions no completis", "translate-edit-tmmatch": "corispuint al $1%", "translate-edit-nopermission": "Ti coventin i dirits di traduzion par tradusi i messaçs.", @@ -105,7 +103,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "traduzions recentis", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|lenghe|lenghis}} in dut.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|cambiament|cambiaments}} - ultin cambiament $3 {{PLURAL:$3|zornade|zornadis}} indaûr", - "translate-save": "Salve ($1)", "translate-jssti-add": "Zonte ae liste", "translate-manage-import-diff": "Messaç $1 | Azions: $2", "translate-manage-import-new": "Gnûf messaç $1", @@ -113,12 +110,6 @@ "translate-manage-action-ignore": "Ignore", "importtranslations": "Impuarte traduzions", "translate-import-load": "Cjame file", - "translate-js-summary": "Somari:", - "translate-js-save": "Salve", - "translate-js-next": "Salve e passe al prossim", - "translate-js-skip": "Passe al prossim", - "translate-js-history": "Storic de traduzion", - "translate-js-support": "Fâs une domande", "translate-js-support-unsaved-warning": "Tu âs traduzions no salvadis.", "translate-gs-code": "Codiç", "translate-gs-continent": "Continent", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/fy.json b/MLEB/Translate/i18n/core/fy.json index 70bfa6a8..5c096a4e 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/fy.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/fy.json @@ -9,7 +9,9 @@ ] }, "translate": "Oersette", + "translate-extensionname": "Oersette", "translate-desc": "[[Special:Translate|Bysûndere side]] foar it oersetten fan MediaWiki en mear", + "translate-fuzzybot-desc": "Dit is in spesjaal systeemakkount, brûkt troch de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate oersetútwreiding] fan MediaWiki om oersettings te ûnderhâlden.\nDit akkount is part fan 'e MediaWiki-programmatuer, en it heart net ta oan in meidogger.", "translate-taskui-export-to-file": "Eksportearje yn eigen formaat", "translate-taskui-export-as-po": "Eksportearje foar offline oersetten", "translate-taction-translate": "Oersette", @@ -22,21 +24,84 @@ "translate-page-no-such-group": "De opjûne groep is ûnjildich.", "translate-page-disabled": "Oersettings nei dizze taal yn dizze groep binne útskeakele.\nReden:\n\n<em>$1</em>", "translate-language-disabled": "Oersetten nei dizze taal is útskeakele.", - "translate-page-settings-legend": "Ynstellingen", + "translate-page-settings-legend": "Ynstellings", "translate-page-group": "Groep", "translate-page-language": "Taal", + "translate-page-limit": "Beheining", "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|berjocht|berjochten}} de side", "translate-submit": "Ophelje", "translate-page-navigation-legend": "Navigaasje", - "translate-next": "Folgjende side", + "translate-page-showing": "De berjochten $1 o/m $2 fan $3 werjûn.", + "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|berjocht|berjochten}} werjûn.", + "translate-page-showing-none": "Gjin berjochten wer te jaan.", + "translate-next": "Side fierder", + "translate-prev": "Side werom", + "translate-page-description-legend": "Ynformaasje oer de groep", + "translate-page-description-hasoptional": "Dizze berjochtegroep befettet opsjonele berjochten.\nOpsjonele berjochten moatte inkeld oerset wurde at jo taal bysûndere easken stelt,\nlykas gjin spaasjes brûken of eigennammen transliterearjen. $1", + "translate-page-description-hasoptional-open": "Opsjonele berjochten werjaan.", "translate-page-edit": "bewurkje", "translate-optional": "(opsjoneel)", + "translate-ignored": "(negearre)", "translate-edit-title": "\"$1\" bewurkje", - "translate-edit-translation": "Oersetting", + "translate-edit-definition": "Grûntekst", + "translate-edit-contribute": "bydrage", + "translate-edit-no-information": "<em>Dit berjocht hat gjin dokumintaasje.\nAt jo witte wêr't of hoe't dit berjocht brûkt wurdt, kinne jo oare oersetters helpe troch dokumintaasje oan dit berjocht ta te heakjen.</em>", + "translate-edit-information": "Ynformaasje oer it berjocht ($1)", + "translate-edit-warnings": "Warskôgings oer ûnfolsleine oersettings", + "translate-edit-tmmatch-source": "Grûntekst oersetting: $1", + "translate-edit-tmmatch": "$1% oerienkomst", + "translate-use-suggestion": "De oersetting fan no ferfange troch dizze suggestje.", + "translate-edit-nopermission": "Jo binne oersettersrjochten nedich om berjochten oersette te kinnen.", + "translate-edit-askpermission": "Tastimming krije", + "exporttranslations": "Oersettings eksportearje", + "translate-export-form-format": "Formaat", + "translate-export-invalid-format": "Graach in jildich formaat oanjaan.", + "translate-export-not-supported": "Oersettings eksportearjen wurdt net stipe.", + "translate-export-format-notsupported": "It oanjûne eksportformaat wurdt net stipe troch de berjochtegroep.", + "translate-export-group-too-large": "De keazen berjochtegroep is te grut. Kies in berjochtegroep dy't minder as $1 {{PLURAL:$1|berjocht|berjochten}} hat of gean by oersettingsbehear te riede.", + "translate-checks-parameters": "De neikommende {{PLURAL:$2|parameter is|parameters binne}} net brûkt:\n<strong>$1</strong>", + "translate-checks-parameters-unknown": "De neikommende {{PLURAL:$2|parameter is|parameters binne}} net witten:\n<strong>$1</strong>", + "translate-checks-balance": "Der is in ûneven tal heakjes fan {{PLURAL:$2|it type|de typen}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-checks-links": "De neikommende {{PLURAL:$2|keppeling jout|$2 keppelings jouwe}} swierrichheden:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-checks-links-missing": "De neikommende {{PLURAL:$2|keppeling mist|$2 keppelings misse}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-checks-plural": "De grûntekst brûkt <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> mar de oersetting net.", + "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> jout {{PLURAL:$1|ien foarm|$1 foarmen}}, mar der {{PLURAL:$2|wurdt inkeld ien|wurde $2}} stipe (útsein de foarmen 0= en 1=).", + "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> hat likense foarmen oan 'e ein. <nowiki>{{PLURAL:$1|skiep|skiep}}</nowiki> moat skreaun wurde as <nowiki>{{PLURAL:$1|skiep}}</nowiki>.", + "translate-checks-gettext-plural-missing": "Dizze oersetting moat <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki> hawwe.", + "translate-checks-gettext-plural-unsupported": "Dit berjocht stipet <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki> net.", + "translate-checks-gettext-plural-count": "<nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki> freget krekt $1 {{PLURAL:$1|meartalsfoarm|meartalsfoarmen}}. $2 {{PLURAL:$2|meartalsfoarm is|meartalsfoarmen binne}} no opjûn.", + "translate-checks-smartformat-plural-missing": "Dizze oersetting moat meartal by fariabele $1 hawwe.", + "translate-checks-smartformat-plural-unsupported": "Dit berjocht stipet meartal by fariabele $1 net.", + "translate-checks-smartformat-plural-count": "Ferkeard tal meartalsfoarmen yn <strong>$3</strong>. It moat der $1 hawwe. $2 {{PLURAL:$2|meartalsfoarm is|meartalsfoarmen binne}} no opjûn.", + "translate-checks-unicode-plural-missing": "Dizze oersetting moat <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki> hawwe.", + "translate-checks-unicode-plural-unsupported": "Dit berjocht stipet <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki> net.", + "translate-checks-unicode-plural-invalid": "Meartalsfoarmen moatte skreaun wurde as $1. Dizze oersetting befettet $2.", + "translate-checks-pagename": "De nammeromte ferskilt fan 'e grûntekst", + "translate-checks-format": "Dizze oersetting folget de grûntekst net of hat ûnjildige syntaks: $1", + "translate-checks-escape": "{{PLURAL:$2|It neikommende ûntsnappingsteken kin|De neikommende ûntsnappingstekens kinne}} ûnbedoeld wêze: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|In jildich ûntsnappingsteken is|Jildige ûntsnappingstekens binne:}} $3.", + "translate-checks-parametersnotequal": "It tal parameters is {{PLURAL:$1|$1}}; moat {{PLURAL:$2|$2}} wêze.", + "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> hat in misse foarm.", + "translate-checks-fudforum-syntax": "Brûk yn dit projekt <nowiki>$1</nowiki> yn stee fan <nowiki>$2</nowiki>.", + "translate-checks-newline-missing-start": "Der {{PLURAL:$1|mist|misse}} $1 nijrigel-{{PLURAL:$1|teken|tekens}} oan it begjin fan 'e oersetting.", + "translate-checks-newline-missing-end": "Der {{PLURAL:$1|mist|misse}} $1 nijrigel-{{PLURAL:$1|teken|tekens}} oan 'e ein fan 'e oersetting.", + "translate-checks-newline-extra-start": "Der {{PLURAL:$1|is|binne}} $1 ekstra nijrigel-{{PLURAL:$1|teken|tekens}} oan it begjin fan 'e oersetting.", + "translate-checks-newline-extra-end": "Der {{PLURAL:$1|is|binne}} $1 ekstra nijrigel-{{PLURAL:$1|teken|tekens}} oan 'e ein fan 'e oersetting.", + "translate-checks-value-not-present": "De oersetting moat lyk wêze oan {{PLURAL:$1|1=|ien fan 'e neikommende wearden:}} $1.", + "translate-checks-replacement": "Brûk $2 yn stee fan $1.", "translate-pref-editassistlang": "Stypjende talen:", "prefs-translate": "Oersetopsjes", - "translate-pref-editassistlang-help": "List fan taalkoades, skaat mei komma's.\nBerjochtoersettings yn dizze talen wurde werjûn, at jo mei oersetten dwaande binne.\nDe standert talelist wurdt bepaald troch jó taal.", + "translate-pref-editassistlang-help": "List fan taalkoades, skaat mei komma's.\nBerjochtoersettings yn dy talen, wurde werjûn at jo mei oersetten dwaande binne.\nDe standert talelist wurdt bepaald troch jó taal.", + "translate-pref-editassistlang-bad": "Unjildige taalkoade yn 'e list:\n<nowiki>$1</nowiki>.", + "right-translate": "Yn de oersetomjouwing bewurkjen", + "action-translate": "yn de oersetomjouwing te bewurkjen", + "right-translate-manage": "Berjochtegroepen behearen", + "action-translate-manage": "berjochtegroepen te behearen", + "right-translate-import": "Offline oersettings ymportearjen", + "action-translate-import": "offline oersettings te ymportearjen", "right-translate-messagereview": "Oersettings hifkjen", + "action-translate-messagereview": "oersettings te hifkjen", + "right-translate-groupreview": "De wurkstreamstatus fan berjochtegroepen feroarjen", + "action-translate-groupreview": "de wurkstreamstatus fan berjochtegroepen te feroarjen", "translate-rcfilters-translations": "Oersettings", "translate-rcfilters-translations-only-label": "Oersettings", "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Wizigings oan oersette siden.", @@ -44,43 +109,193 @@ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Alle wizigings dy't gjin oersettings binne.", "translate-rcfilters-translations-site-label": "Systeemberjochten", "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Oanpassings fan websteeberjochten yn de MediaWiki-nammeromte.", - "translate-rc-translation-filter": "Oersettings filterje", + "translate-rc-translation-filter": "Oersettings filterje:", "translate-rc-translation-filter-no": "Neat dwaan", "translate-rc-translation-filter-only": "Allinne oersettings", "translate-rc-translation-filter-filter": "Oersettings weilitte", "translate-rc-translation-filter-site": "Allinne lokale systeemberjochten", + "translationstats": "Oersetstatistiken", + "translate-stats-edits": "Bewurkings", "translate-stats-users": "Oersetters", + "translate-stats-registrations": "Ynskriuwings", + "translate-stats-reviews": "Hifkings", + "translate-stats-reviewers": "Hifkers", + "translate-statsf-intro": "Mei dit formulier kinne jo ienfâldige statistiken generearje.\nAlle wearden hawwe boppe- en ûndergrinzen.", + "translate-statsf-options": "Grafykopsjes", + "translate-statsf-width": "Breedte yn pixels:", + "translate-statsf-height": "Hichte yn pixels:", + "translate-statsf-days": "Tiidsperioade yn dagen:", + "translate-statsf-start": "Begjindatum:", + "translate-statsf-scale": "Granulariteit:", "translate-statsf-scale-months": "Moannen", "translate-statsf-scale-weeks": "Wiken", "translate-statsf-scale-days": "Dagen", "translate-statsf-scale-hours": "Oeren", + "translate-statsf-count": "Mjitting:", + "translate-statsf-count-edits": "Tal bewurkings", + "translate-statsf-count-users": "Aktive oersetters", + "translate-statsf-count-registrations": "Nije meidoggers", + "translate-statsf-count-reviews": "Oersethifkings", + "translate-statsf-count-reviewers": "Hifkers", "translate-statsf-language": "List fan taalkoades, skaat mei komma's:", + "translate-statsf-group": "List fan groepkoades, skaat mei komma's:", + "translate-statsf-submit": "Proefbyld", + "translate-statsf-unknown-error": "In ûnbekende flater die him foar.", + "translate-statsf-error-message": "Der gong wat mis mei it laden fan 'e grafyk: $1", + "translate-statsf-graph-alt-text-info": "It tekstalternatyf foar de oersetstatistiken stiet hjirûnder yn 'e datatabel.", + "translate-statsf-alt-text": "Dit is it tekstalternatyf foar de oersetstatistiken.", + "translate-statsf-embed": "Koade om de grafyk mei oersetstatistiken op oare siden yn te sluten.", + "translate-tag-page-desc": "Oersetting fan 'e wikiside [[$2|$1]] fan $3 ($4).", + "translate-sidebar-alltrans": "Yn oare talen", + "translations": "Alle oersettings", + "translations-summary": "Typ hjirûnder in berjochtnamme, om alle beskikbere oersettings sjen te litten.", + "translate-translations-no-message": "\"$1\" is gjin oersetber berjocht", + "translate-translations-none": "Der binne gjin oersettings foar \"$1\"", + "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Ien oersetting|$1 oersettings}} fûn.", + "translate-translations-fieldset-title": "Berjocht", "translate-translations-messagename": "Namme:", "translate-translations-project": "Projekt:", + "translate-translations-including-no-param": "Graach in jildige berjochtnamme as subside-parameter opjaan", + "translate-translations-history-short": "s", "languagestats": "Taalstatistiken", + "languagestats-summary": "Dizze side lit foar in taal de oersetstatistiken fan alle berjochtegroepen sjen.", + "messagegroupstats-summary": "Dizze side lit de berjochtegroepstatistiken sjen.", + "languagestats-stats-for": "Oersetstatistiken foar $1 ($2).", + "languagestats-recenttranslations": "koartlyn oerset", + "translate-langstats-incomplete": "Guon fan 'e statistiken op dizze side binne ûnfolslein. Graach werlade om mear gegevens te krijen.", + "translate-langstats-expand": "útklappe", + "translate-langstats-collapse": "ynklappe", + "translate-langstats-expandall": "alles útklappe", + "translate-langstats-collapseall": "alles ynklappe", "translate-language-code": "Taalkoade", "translate-language-code-field-name": "Taalkoade:", + "translate-suppress-complete": "Folslein oersette berjochtegroepen weilitte", + "translate-ls-noempty": "Folslein ûnoersette berjochtegroepen weilitte", "translate-language": "Taal", + "translate-total": "Berjochten", "translate-untranslated": "Unoerset", + "translate-percentage-complete": "Folsleinens", "translate-percentage-fuzzy": "Ferâldere", + "translate-percentage-proofread": "Hifke", + "translate-languagestats-overall": "Al de berjochtegroepen byinoar", + "translate-ls-submit": "Statistiken werjaan", "translate-ls-column-group": "Berjochtegroep", "translate-mgs-pagename": "Berjochtegroepstatistiken", + "translate-mgs-fieldset": "Werjeftefoarkarren", "translate-mgs-group": "Berjochtegroep:", + "translate-mgs-nocomplete": "Folslein oersette talen weilitte", + "translate-mgs-noempty": "Folslein ûnoersette talen weilitte", + "translate-mgs-submit": "Statistiken werjaan", "translate-mgs-column-language": "Taal", + "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Byinoar 1 taal|Al de $1 talen byinoar}}", + "translate-mgs-invalid-group": "De opjûne groep $1 bestiet net.", + "translate-mgs-nothing": "Neat wer te jaan foar de opfrege statistiken.", + "supportedlanguages": "Stipe talen", + "supportedlanguages-summary": "Dizze side lit in list fan alle talen sjen dy't stipe wurde troch {{GRAMMAR:lidw|{{SITENAME}}}},\ntegearre mei de nammen fan 'e oersetters foar in beskate taal (nei de klik).\nHoe grutter de namme derút springt, hoe mear bydragen de oersetter levere hat.\nDe kleur fan 'e ûnderstreking jout oan, hoe lang lyn de oersetter warber west hat.", + "supportedlanguages-colorlegend": "Leginda foar de kleur: Lêste oersetting $1 dagen lyn.", + "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite wurdt net stipe", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Oersetter|Oersetster}}|Oersetters}}: $1", - "translate-save": "Bewarje ($1)", + "supportedlanguages-recenttranslations": "koartlyn oerset", + "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|taal|talen}} yn totaal.", + "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|bewurking|bewurkings}} - lêste bewurking $3 {{PLURAL:$3|dei|dagen}} lyn", + "translate-supportedlanguages-cached": "Dizze ynformaasje út 'e oerslach is fan $1 lyn.", + "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Grûntekst fan oersetienheid", + "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Doeltaal fan oersetting", "translate-jssti-add": "Oan list taheakje", - "translate-js-save": "Bewarje", - "translate-js-support": "Fraach stelle", + "managemessagegroups": "Berjochtegroepbehear", + "translate-smg-notallowed": "It is jo net tastien en fier dizze hanneling út.", + "translate-smg-nochanges": "Der binne gjin wizigings te ferwurkjen.", + "translate-smg-submit": "Wizigings ta ferwurking yntsjinje", + "translate-smg-submitted": "De grûnteksten binne bywurke. Wizigings wurde op 'e eftergrûn ferwurke.", + "translate-smg-submitted-with-failure": "{{PLURAL:$1|Grûntekst|Grûnteksten}} bywurkjen mislearre foar de neikommende {{PLURAL:$1|groep|groepen}} - $2. $3", + "translate-smg-submitted-others-processing": "De grûnteksten foar oare groepen wurde op 'e eftergrûn ferwurke.", + "translate-smg-more": "Der binne noch mear wizigings te ferwurkjen nei it yntsjinjen fan dit.", + "translate-smg-left": "Berjochtynhâld yn 'e wiki", + "translate-smg-right": "Ynkommende wizigings", + "translate-smg-rename-select": "Selektearje", + "translate-smg-rename-cancel": "Annulearje", + "translate-smg-rename-search": "Byhearrend berjocht sykje ...", + "translate-smg-rename-select-err": "Graach in berjocht ta omneaming selektearje", + "translate-smg-rename-no-msg": "Gjin berjochten fûn.", + "translate-smg-rename-new": "Taheakje as nij ...", + "translate-smg-rename-rename": "Taheakje as omneaming fan ...", + "translate-smg-rename-dialog-title": "Omneaming hearrend by $1 selektearje", + "translate-smg-changeset-modified": "De wizigingsset is oanpast troch in oare meidogger of proses. Jo wizigings kinne net fêstlein wurde, om't se dy oare teneate dwaan kinne. Graach de side werlade om de lêste feroarings te besjen.", + "translate-smg-no-groups-in-sync": "Der binne no gjin groepen yn syngronisaasje", + "translate-smg-strong-sync-help": "Help", + "translate-smg-groups-in-sync": "Groepen no yn syngronisaasje", + "translate-smg-groups-in-sync-list": "List fan groepen dy't no op 'e eftergrûn ferwurke wurde:", + "translate-manage-import-diff": "Berjocht $1 | Hannelings: $2", + "translate-manage-import-new": "Nij berjocht $1", + "translate-manage-import-deleted": "Wiske berjocht $1", + "translate-manage-action-import": "Ymportearje", + "translate-manage-action-conflict": "Ymportearje en 'fuzzy' merkbite", + "translate-manage-action-ignore": "Negearje", + "translate-manage-action-fuzzy": "Ymportearje en oersettings 'fuzzy' merkbite", + "translate-manage-action-rename-fuzzy": "Omneame en oersettings 'fuzzy' merkbite", + "translate-manage-action-rename": "Omneame", + "translate-manage-action-ignore-change": "Oersettingswiziging negearje", + "translate-manage-nochanges": "Der binne gjin feroarings yn 'e grûnteksten foar dizze groep.", + "translate-manage-nochanges-other": "Der binne gjin feroarings foar dizze taal.\nBrûk de ferwizing hjirûnder en gean werom nei de werjefte fan groepsgegevens.", + "translate-manage-inconsistent": "Ynkonsistinsje yn 'e oanfraach ûntdutsen.\nGraach neisjen ta ferbettering en nochris besykje.\nBysûnderheden: $1.", + "translate-manage-toolong": "Oer de maksimumferwurkingstiid fan $1 {{PLURAL:$1|sekonde|sekonden}} hinne.\nGraach it formulier op 'e nij yntsjinje om fierder te ferwurkjen.", + "translate-manage-import-summary": "Nije ferzje ymportearre fan boarne om utens", + "translate-manage-import-rename-summary": "Omneamd yn boarne om utens", + "translate-manage-conflict-summary": "Nije ferzje ymportearre fan boarne om utens.\nGraach neisjen.", + "translate-manage-submit": "Utfiere", + "translate-manage-intro-other": "Hjirûnder stiet in list fan oersettingswizigings yn 'e taal $1.\nSjoch de wizigings nei, en kies foar alle nije ferzjes de hanneling dy't jo útfiere wolle.\nAt jo kieze om wizigings te negearjen, dan jildt dat inkeld tydlik foar no.", + "translate-manage-import-ok": "Ymportearre: $1", + "translate-manage-import-done": "Ymport slagge!", + "importtranslations": "Oersettings ymportearje", + "translate-import-from-local": "Opladen lokaal bestân:", + "translate-import-load": "Bestân lade", + "translate-import-err-dl-failed": "Bestân opheljen mislearre:\n$1", + "translate-import-err-ul-failed": "Bestân opladen mislearre", + "translate-import-err-invalid-title": "De opjûne bestânsnamme <nowiki>$1</nowiki> is ûnjildich.", + "translate-import-err-no-such-file": "It bestân <nowiki>$1</nowiki> bestiet net of is net lokaal opladen.", + "translate-import-err-stale-group": "De berjochtegroep dêr't dat bestân ta heart bestiet net.", + "translate-import-err-no-headers": "Dat is gjin goed Gettext-bestân yn it formaat fan 'e oersetútwreiding:\nKin de berjochtegroep en taal net fêststelle út 'e bestânskoppen.", + "translate-js-support-unsaved-warning": "Jo hawwe net-bewarre oersettings.", + "translate-gs-pos": "Plak", "translate-gs-code": "Koade", - "translate-gs-continent": "Kontinent", + "translate-gs-continent": "Wrâlddiel", + "translate-gs-speakers": "Sprekkers", + "translate-gs-score": "Skoare", + "translate-gs-multiple": "Ferskate", + "translate-gs-count": "Tal", + "translate-gs-total": "Totaal", + "translate-gs-avgscore": "Middelskoare", "translate-documentation-language": "Berjochtdokumintaasje", "translate-searchprofile": "Oersettings", + "translate-searchprofile-tooltip": "Alle oersettings trochsykje", + "translate-searchprofile-note": "Mear sykopsjes binne beskikber mei [$1 de sykfunksje foar oersettings].", + "translate-search-languagefilter": "Taalfilter:", + "translate-search-nofilter": "Net filterje", "log-name-translationreview": "Oersettingshifkloch", + "log-description-translationreview": "Loch fan alle hifkings oangeande oersettings en berjochtegroepen.", "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|hat}} de oersetting $3 hifke", + "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|hat}} fan 'e oersettings $4 fan $3, de status feroare fan $6 yn $7", + "group-translate-sandboxed": "Net-goedkarde oersetters", + "group-translate-sandboxed-member": "net-goedkarde {{GENDER:$1|oersetter|oersetster}}", + "right-translate-sandboxmanage": "Sânbakmeidoggers behearen", + "action-translate-sandboxmanage": "sânbakmeidoggers te behearen", + "right-translate-sandboxaction": "Witelisthannelings fan sânbakmeidoggers útfieren", + "action-translate-sandboxaction": "witelisthannelings fan sânbakmeidoggers út te fieren", + "translate-workflow-state-": "(net ynsteld)", + "translate-workflowstatus": "Status: $1", + "translate-workflow-set-doing": "Ynstellen ...", + "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatysk oanmakke side foar wurkstreamstatus $1", + "translate-stats-workflow": "Status", + "translate-workflowgroup-label": "Wurkstreamstatussen", + "translate-workflowgroup-desc": "Dizze berjochtegroep lit de statussen fan 'e oersetwurkstream sjen.\nDe statussen wurde definiearre yn 'e konfiguraasjefariabele $wgTranslateWorkflowStates.", + "translate-dynagroup-recent-label": "Koartlyn oerset", + "translate-dynagroup-recent-desc": "Dizze berjochtegroep lit al de oersettings nei dizze taal fan okkerdeis sjen.\nBenammen brûkber foar it hifkwurk.", + "translate-dynagroup-additions-label": "Koartlyn taheakke", + "translate-dynagroup-additions-desc": "Dizze berjochtegroep lit de nije en feroare berjochten sjen.", "translate-msggroupselector-projects": "Berjochtegroep", "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Groepen sykje", "translate-msggroupselector-search-all": "Alles", + "translate-msggroupselector-search-recent": "Koartlyn", "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|subgroep|subgroepen}}", "tux-languageselector": "Oersette nei", "tux-tab-all": "Alles", @@ -91,22 +306,63 @@ "tux-edit": "Bewurkje", "tux-status-optional": "Opsjoneel", "tux-status-fuzzy": "Ferâldere", + "tux-status-proofread": "Hifke", "tux-status-translated": "Oerset", + "tux-status-saving": "Bewarjen ...", + "tux-status-unsaved": "Net bewarre", + "tux-save-unknown-error": "In ûnbekende flater die him foar.", + "tux-editor-placeholder": "Jo oersetting", + "tux-editor-editsummary-placeholder": "Gearfetting opsjoneel", + "tux-editor-paste-original-button-label": "Grûntekst plakke", + "tux-editor-discard-changes-button-label": "Wizigings fuortsmite", "tux-editor-save-button-label": "Oersetting bewarje", + "tux-editor-skip-button-label": "Oerslaan en fierder", "tux-editor-cancel-button-label": "Annulearje", - "tux-editor-proofread-button-label": "As hifke markearje", - "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|$1 mear}}", + "tux-editor-confirm-button-label": "Oersetting befêstigje", + "tux-editor-proofread-button-label": "As hifke merkbite", + "tux-editor-shortcut-info": "Druk \"$1\" ta befêstiging en folgjend berjocht, \"$2\" is oerslaan, \"$4\" gearfetting jaan, of hâld \"$3\" yndrukt foar oare fluchtoetsen.", + "tux-editor-edit-desc": "Dokumintaasje bewurkje", + "tux-editor-add-desc": "Dokumintaasje taheakje", + "tux-editor-suggestions-title": "Suggestjes", + "tux-editor-in-other-languages": "Yn oare talen", + "tux-editor-need-more-help": "Mear help nedich?", + "tux-editor-ask-help": "Freegje mear ynformaasje", + "tux-editor-tm-match": "$1% oerienkomst", + "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|noch $1}}", + "tux-notices-hide": "ferbergje", + "tux-editor-save-failed": "Oersetting bewarjen mislearre: $1", + "tux-editor-n-uses": "$1 {{PLURAL:$1|kear}} brûkt", + "tux-editor-message-desc-more": "Mear sjen", + "tux-editor-message-desc-less": "Minder sjen", "tux-editor-clear-translated": "Oerset ferbergje", "tux-editor-proofreading-mode": "Hifkje", "tux-editor-translate-mode": "List", "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Jo oersettings ferbergje", "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Jo oersettings werjaan", - "tux-proofread-action-tooltip": "As hifke markearje", + "tux-proofread-action-tooltip": "As hifke merkbite", "tux-proofread-edit-label": "Bewurkje", "tux-editor-page-mode": "Side", + "tux-editor-outdated-notice": "Dizze oersetting moat faaks bywurke wurde.", + "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Ferskillen werjaan", + "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Berjochtdokumintaasje", + "tux-editor-doc-editor-save": "Dokumintaasje bewarje", "tux-editor-doc-editor-cancel": "Annulearje", + "tux-messagetable-more-messages": "Noch $1 {{PLURAL:$1|berjocht|berjochten}}", + "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Berjocht|Berjochten}} laden ...", "tux-message-filter-placeholder": "List filterje", + "tux-message-filter-result": "$1 {{PLURAL:$1|treffer|treffers}} fûn foar \"$2\"", + "tux-message-filter-advanced-button": "Utwreidich sykje", "tux-message-filter-optional-messages-label": "Opsjonele berjochten", + "tux-proofread-translated-by-self": "Oerset troch jo", + "tux-empty-list-all": "Dizze berjochtegroep is leech", + "tux-empty-list-all-guide": "Selektearje in oare berjochtegroep om oer te setten", + "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>De oanjûne groep bestiet net.</strong> Selektearje in oare berjochtegroep.", + "tux-empty-list-translated": "Gjin oersette berjochten", + "tux-empty-list-translated-guide": "Jo kinne helpe mei oersetten", + "tux-empty-list-translated-action": "Oersette", + "tux-empty-no-messages-to-display": "Gjin berjochten wer te jaan.", + "tux-empty-there-are-optional": "Der binne opsjonele berjochten dy't net yn 'e list werjûn wurde", + "tux-empty-show-optional-messages": "Opsjonele berjochten werjaan", "tux-empty-no-outdated-messages": "Gjin ferâldere berjochten", "tux-empty-nothing-to-proofread": "Neat te hifkjen", "tux-empty-you-can-help-providing": "Jo kinne helpe troch nije oersettings te jaan", @@ -117,8 +373,21 @@ "tux-empty-list-other-action": "Oersettings hifkje", "tux-empty-list-other-link": "Alle berjochten werjaan", "tux-editor-close-tooltip": "Slute", + "tux-editor-expand-tooltip": "Utklappe", + "tux-editor-collapse-tooltip": "Ynklappe", + "tux-editor-message-tools-show-editor": "Yn wikibewurker werjaan", "tux-editor-message-tools-history": "Skiednis", - "tux-editor-message-tools-delete": "Fuortsmite", + "tux-editor-message-tools-delete": "Wiskje", + "tux-editor-message-tools-translations": "Alle oersettings", + "tux-editor-message-tools-linktothis": "Keppeling nei dit berjocht", + "tux-editor-loading": "Laden ...", + "tux-editor-loading-failed": "Laden fan oersethelpmiddels mislearre: $1", + "translate-search-more-languages-info": "Noch $1 {{PLURAL:$1|taal|talen}}", "translate-statsbar-tooltip": "$1% oerset, $2% hifke", - "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% oerset, $2% hifke, $3% ferâldere" + "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% oerset, $2% hifke, $3% ferâldere", + "translate-search-more-groups-info": "Noch $1 {{PLURAL:$1|groep|groepen}}", + "translate-syntax-error": "De oersetting befettet syntaksflaters", + "tux-session-expired": "Jo binne net mear ynlogd. Meld jo oan yn in oar tabblêd. Of meitsje oars in kopy fan 'e net-bewarre oersettings, meld jo oan, gean werom nei dizze side en fier jo oersettings wer yn.", + "tux-nojs": "Dit ark wurket net sûnder JavaScript. JavaScript is útskeakele, makket flaters, of dizze webblêder wurdt net stipe.", + "specialpages-group-translation": "Oersetten" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ga.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ga.json index 283bf471..b31f51b7 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ga.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ga.json @@ -13,13 +13,10 @@ "translate-page-language": "Teanga", "translate-submit": "Faigh", "translate-page-navigation-legend": "Nascleanúint", - "translate-edit-in-other-languages": "Teachtaireacht \"$1\" i dteangacha eile", "translate-statsf-scale-days": "Lae", "translate-statsf-scale-hours": "Uaire", "translate-statsf-submit": "Réamhamharc", "translate-translations-fieldset-title": "Teachtaireacht", "translate-translations-messagename": "Ainm:", - "translate-language": "Teanga", - "translate-js-summary": "Achoimre:", - "translate-js-save": "Sábháil" + "translate-language": "Teanga" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/gcr.json b/MLEB/Translate/i18n/core/gcr.json index 1604022b..bff13ad9 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/gcr.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/gcr.json @@ -5,7 +5,6 @@ "Léon973" ] }, - "translate-edit-translation": "Anmòrfrézaj", "translate-edit-contribute": "kontribiyé", "translate-manage-import-new": "Mésaj nòv $1", "translate-documentation-language": "Dokimantasyon di mésaj", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/gl.json b/MLEB/Translate/i18n/core/gl.json index 8ff1e310..0b4c9f78 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/gl.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/gl.json @@ -2,6 +2,7 @@ "@metadata": { "authors": [ "Alma", + "ArenaL5", "Banjo", "Elisardojm", "Fitoschido", @@ -46,11 +47,9 @@ "translate-ignored": "(ignorado)", "translate-edit-title": "Editar \"$1\"", "translate-edit-definition": "Definición da mensaxe", - "translate-edit-translation": "Tradución", "translate-edit-contribute": "contribuír", "translate-edit-no-information": "<em>Esta mensaxe non ten documentación.\nSe sabe onde ou como se usa esta mensaxe, pode axudar aos outros tradutores engadíndolle datos.</em>", "translate-edit-information": "Información acerca da mensaxe ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Mensaxe noutras linguas", "translate-edit-warnings": "Avisos acerca de traducións incompletas", "translate-edit-tmmatch-source": "Texto fonte da tradución: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% de coincidencia", @@ -179,7 +178,6 @@ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|lingua|linguas}} en total.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|edición|edicións}}; última edición hai $3 {{PLURAL:$3|día|días}}", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Texto de orixe da unidade de traducción", - "translate-save": "Gardar ($1)", "translate-jssti-add": "Engadir á lista", "managemessagegroups": "Xestión dos grupos de mensaxes", "translate-smg-notallowed": "Non che está permitido facer esta acción.", @@ -215,14 +213,7 @@ "translate-import-err-no-such-file": "O ficheiro \"<nowiki>$1</nowiki>\" non existe ou non foi cargado localmente.", "translate-import-err-stale-group": "O grupo de mensaxes ao que pertence este ficheiro non existe.", "translate-import-err-no-headers": "O ficheiro non é un ficheiro Gettext ben formado co formato da extensión Translate:\nnon se poden determinar o grupo e a lingua a partir das cabeceiras do ficheiro.", - "translate-js-summary": "Resumo:", - "translate-js-save": "Gardar", - "translate-js-next": "Gardar e abrir a seguinte", - "translate-js-skip": "Pasar á seguinte", - "translate-js-history": "Historial de tradución", - "translate-js-support": "Facer unha pregunta", - "translate-js-support-title": "Pida axuda se non dispón de información suficiente para traducir a mensaxe correctamente.", - "translate-js-support-unsaved-warning": "Ten algunha tradución sen gardar.", + "translate-js-support-unsaved-warning": "Ten algunha tradución sen publicar.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Código", "translate-gs-continent": "Continente", @@ -275,14 +266,14 @@ "tux-status-fuzzy": "Anticuada", "tux-status-proofread": "Revisada", "tux-status-translated": "Traducida", - "tux-status-saving": "Gardando...", - "tux-status-unsaved": "Sen gardar", + "tux-status-saving": "Publicando...", + "tux-status-unsaved": "Sen publicar", "tux-save-unknown-error": "Houbo un erro descoñecido.", "tux-editor-placeholder": "A súa tradución", "tux-editor-editsummary-placeholder": "Resumo opcional", "tux-editor-paste-original-button-label": "Pegar o texto fonte", "tux-editor-discard-changes-button-label": "Descartar as modificacións", - "tux-editor-save-button-label": "Gardar a tradución", + "tux-editor-save-button-label": "Publicar a tradución", "tux-editor-skip-button-label": "Pasar á seguinte", "tux-editor-cancel-button-label": "Cancelar", "tux-editor-confirm-button-label": "Confirmar a tradución", @@ -297,7 +288,7 @@ "tux-editor-tm-match": "$1% de coincidencia", "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|$1 máis}}", "tux-notices-hide": "agochar", - "tux-editor-save-failed": "Houbo un erro ao gardar a tradución: $1", + "tux-editor-save-failed": "Houbo un erro ao publicar a tradución: $1", "tux-editor-n-uses": "utilizada $1 {{PLURAL:$1|vez|veces}}", "tux-editor-message-desc-more": "Ollar máis", "tux-editor-message-desc-less": "Ollar menos", @@ -312,7 +303,7 @@ "tux-editor-outdated-notice": "Esta tradución pode necesitar unha actualización.", "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Amosar as diferenzas", "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documentación da mensaxe", - "tux-editor-doc-editor-save": "Gardar a documentación", + "tux-editor-doc-editor-save": "Publicar a documentación", "tux-editor-doc-editor-cancel": "Cancelar", "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|mensaxe|mensaxes}} máis", "tux-messagetable-loading-messages": "Cargando {{PLURAL:$1|a mensaxe|as mensaxes}}...", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/gld.json b/MLEB/Translate/i18n/core/gld.json new file mode 100644 index 00000000..82c9629f --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/gld.json @@ -0,0 +1,11 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "RFScott" + ] + }, + "supportedlanguages": "Активнай хэсэсэл", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "Гисурэгувури", + "translate-manage-source-message-not-found": "Гисурэмбэ - тэй хай? Эчиэ ба̄рапу", + "translate-documentation-language": "Бичхэсэлбэ" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/grc.json b/MLEB/Translate/i18n/core/grc.json index f2f02040..8bcfd108 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/grc.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/grc.json @@ -20,7 +20,6 @@ "translate-optional": "(προαιρετικόν)", "translate-ignored": "(ἠγνοημένη)", "translate-edit-contribute": "συμβάλλειν", - "translate-edit-in-other-languages": "Τὸ μήνυμα \"$1\" ἀλλογλωσσιστί", "translate-rc-translation-filter-no": "Ἀπραξία", "translate-stats-edits": "Μεταγραφαί", "translate-stats-users": "Μεταγλωττισταί", @@ -45,6 +44,5 @@ "translate-percentage-complete": "Πλήρωσις", "translate-percentage-fuzzy": "Ἀπηρχαιωμένη", "translate-mgs-column-language": "Γλῶττα", - "translate-save": "Γράφειν ($1)", "translate-documentation-language": "Τεκμηρίωσις μηνύματος" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/gsw.json b/MLEB/Translate/i18n/core/gsw.json index d427a767..528b2db2 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/gsw.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/gsw.json @@ -41,11 +41,9 @@ "translate-ignored": "(ignoriert)", "translate-edit-title": "„$1“ bearbeite", "translate-edit-definition": "Syschtemnochricht im Original", - "translate-edit-translation": "Ibersetzig", "translate-edit-contribute": "bearbeite", "translate-edit-no-information": "''Die Syschtemnochricht het no kei Dokumentation. Wänn Du weisch, wu un in welem Zämmehang si bruucht wird, no chasch andere Ibersetzer hälfe, wänn Du ne Dokumentation zuefiegsch.''", "translate-edit-information": "Information iber d Syschtemnochricht ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Syschtemnochricht in andere Sproche", "translate-edit-warnings": "Warnig iber uuvollständigi Ibersetzige", "translate-edit-tmmatch-source": "Ibersetzigsquälltext: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% Ibereinstimmig", @@ -158,7 +156,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "Aktuälli Ibersetzige", "supportedlanguages-count": "Insgsamt $1 {{PLURAL:$1|Sprooch|Sprooche}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|Bearbeitig|Bearbeitige}} - letschti Bearbeitig vor $3 {{PLURAL:$3|Daag|Dääg}}", - "translate-save": "Spychere ($1)", "translate-jssti-add": "Zue dr Lischt zuefiege", "managemessagegroups": "Nochrichtegruppeverwaltig", "translate-smg-notallowed": "Du derfsch die Aktion nit uusfiere", @@ -193,13 +190,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "D Datei <nowiki>$1</nowiki> git s nit oder isch nit lokal uffeglade wore.", "translate-import-err-stale-group": "D Nochrichtegruppe, wu die Datei zuegordnet woren isch, git s nit.", "translate-import-err-no-headers": "D Datei isch kei Datei im Gettext-Format vu dr Erwyterig „Translate“:\nD Gruppen un Sproche hän nit us em Dateichopf chenne ermittlet wäre.", - "translate-js-summary": "Zämmefassig:", - "translate-js-save": "Spychere", - "translate-js-next": "Spychere un di negscht ufmache", - "translate-js-skip": "Ibergumpe zue dr negschte", - "translate-js-history": "Ibersetzigsgschicht", - "translate-js-support": "Frog stelle", - "translate-js-support-title": "Frog no Hilf, wänn s nit gnue Informatione git go die Nochricht richtig ibersetze.", "translate-js-support-unsaved-warning": "S het nit gspychereti Ibersetzige.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Code", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/gu.json b/MLEB/Translate/i18n/core/gu.json index 5f6e6501..44d981de 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/gu.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/gu.json @@ -39,11 +39,9 @@ "translate-ignored": "ઉપેક્ષીત", "translate-edit-title": "\"$1\" સંપાદન કરો", "translate-edit-definition": "સંદેશ વ્યાખ્યા", - "translate-edit-translation": "ભાષાંતર", "translate-edit-contribute": "યોગદાન", "translate-edit-no-information": "<em>આ સંદેશામાં દસ્તાવેજ નથી.\n\nજો તમે જાણતા હો કે ક્યાં અને કેવી રીતે આ સંદેશો વપરાયો છે, તો તમે આ સંદેશામાં દસ્તાવેજ ઉમેરી અને અન્ય ભાષાંતરકારોને મદદ કરી શકો છો.</em>", "translate-edit-information": "સંદેશા વિશે માહિતી ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "અન્ય ભાષાઓમાં સંદેશો", "translate-edit-warnings": "અધુરા ભાષાંતરો વિશે ચેતવણી", "translate-edit-tmmatch-source": "ભાષાંતર સ્ત્રોત લખાણ: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% મેળ", @@ -93,7 +91,7 @@ "translate-statsf-language": "અલ્પવિરામ વિભાજીત ભાષાસંહિતાઓની યાદી:", "translate-statsf-group": "અલ્પવિરામ વિભાજીત સમુદાય સંહિતાઓની યાદી:", "translate-statsf-submit": "પૂર્વદર્શન", - "translate-tag-page-desc": "વિકિ પાનાં [[$2|$1]]નું $3 ($4)થી ભાષાંતર.", + "translate-tag-page-desc": "વિકિ પાના [[$2|$1]]નું $3 ($4)થી ભાષાંતર.", "translate-sidebar-alltrans": "બીજી ભાષાઓમાં", "translations": "બધાં ભાષાંતરો", "translate-translations-fieldset-title": "સંદેશ", @@ -122,7 +120,6 @@ "translate-mgs-column-language": "ભાષા", "supportedlanguages": "આધારિત ભાષાઓ", "supportedlanguages-recenttranslations": "તાજેતરનાં ભાષાંતરો", - "translate-save": "સાચવો ($1)", "translate-jssti-add": "સૂચિમાં ઉમેરો", "translate-manage-import-new": "નવા સંદેશો $1", "translate-manage-import-deleted": "દૂર કરેલ સંદેશ $1", @@ -131,8 +128,6 @@ "importtranslations": "ભાષાંતરો આયાત કરો", "translate-import-from-local": "સ્થાનિક ફાઇલ અપલોડ કરો:", "translate-import-load": "ફાઇલ લાવો", - "translate-js-save": "સાચવો", - "translate-js-support": "પ્રશ્ન પૂછો", "translate-gs-code": "નાકો", "translate-gs-continent": "સામગ્રી", "translate-gs-speakers": "વક્તાઓ", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/guc.json b/MLEB/Translate/i18n/core/guc.json new file mode 100644 index 00000000..4070d9e4 --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/guc.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Leonfd1992" + ] + }, + "translate-documentation-language": "Kanüliamaakalu süpülajana pütchi" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/guw.json b/MLEB/Translate/i18n/core/guw.json new file mode 100644 index 00000000..f48c1d37 --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/guw.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Samatics" + ] + }, + "translate-smg-strong-sync-help": "Alọgọ" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/gv.json b/MLEB/Translate/i18n/core/gv.json index 391db643..98025077 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/gv.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/gv.json @@ -8,6 +8,5 @@ "translate": "Dy hyndaa", "translate-page-group": "Possan", "translate-page-language": "Çhengey", - "translate-page-limit": "Jeoraght", - "translate-edit-in-other-languages": "Çhaghteraght ayns çhengaghyn elley" + "translate-page-limit": "Jeoraght" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/he.json b/MLEB/Translate/i18n/core/he.json index 67ae17ec..315d19ed 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/he.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/he.json @@ -11,6 +11,7 @@ "Shirayuki", "Steeve815", "YaronSh", + "דגש", "דגש חזק", "חיים", "ערן", @@ -52,11 +53,9 @@ "translate-ignored": "(לא לתרגום)", "translate-edit-title": "עריכת \"$1\"", "translate-edit-definition": "הגדרת ההודעה", - "translate-edit-translation": "תרגום", "translate-edit-contribute": "לתרום תיעוד", "translate-edit-no-information": "<em>להודעה זו אין תיעוד.\nאם ידוע לך היכן או כיצד משתמשים בהודעה הזאת, באפשרותך לעזור למתרגמים אחרים באמצעות הוספת תיעוד להודעה זו.</em>", "translate-edit-information": "מידע על ההודעה ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "ההודעה בשפות אחרות", "translate-edit-warnings": "אזהרות על תרגומים חלקיים", "translate-edit-tmmatch-source": "טקסט המקור של התרגום: $1", "translate-edit-tmmatch": "רמת התאמה: $1%", @@ -150,7 +149,12 @@ "translate-statsf-language": "רשימת קודי שפה (מופרדים בפסיק):", "translate-statsf-group": "רשימת קודי קבוצות (מופרדים בפסיק):", "translate-statsf-submit": "תצוגה מקדימה", - "translate-tag-page-desc": "תרגום של דף הוויקי [[$2|$1]] מ־$3 ($4).", + "translate-statsf-unknown-error": "אירעה שגיאה בלתי־ידועה.", + "translate-statsf-error-message": "אירעה שגיאה בעת טעינת התרשים: $1", + "translate-statsf-graph-alt-text-info": "טקסט חלופי לסטטיסטיקת התרגום בטבלת הנתונים להלן.", + "translate-statsf-alt-text": "זה הטקסט החלופי לסטטיסטיקות התרגום.", + "translate-statsf-embed": "קוד לשיבוץ בתרשים סטטיסטיקות התרגום בדפים אחרים.", + "translate-tag-page-desc": "תרגום של דף הוויקי [[$2|$1]] מ{{GRAMMAR:תחילית|$3}} ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "בשפות אחרות", "translations": "כל התרגומים", "translations-summary": "הקלידו את שם ההודעה להלן כדי להציג את כל התרגומים הזמינים.", @@ -163,7 +167,7 @@ "translate-translations-including-no-param": "אנא ציינו שם הודעה תקין בפרמטר של דף המשנה", "translate-translations-history-short": "ג״ק", "languagestats": "סטטיסטיקת השפה", - "languagestats-summary": "דף זה מציג את סטטיסטיקת התרגומים עבור כל קבוצות ההודעות של שפה.", + "languagestats-summary": "הדף הזה מציג את סטטיסטיקת תרגומים עבור כל קבוצות ההודעות של שפה.", "messagegroupstats-summary": "הדף הזה מציג סטטיסטיקות של קבוצות הודעות.", "languagestats-stats-for": "סטטיסטיקות תרגום עבור $1 ($2).", "languagestats-recenttranslations": "תרגומים אחרונים", @@ -195,8 +199,8 @@ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|שפה אחת|כל $1 השפות ביחד}}", "translate-mgs-invalid-group": "הקבוצה $1 אינה קיימת.", "translate-mgs-nothing": "אין מה להראות עבור הסטטיסטיקות המבוקשות.", - "supportedlanguages": "שפות נתמכות", - "supportedlanguages-summary": "הדף הזה מציג רשימה של כל השפות שהאתר {{SITENAME}} תומך בהן,\nעם שמות של מתרגמים שעובדים על אותן השפות.\nגודל שם המתרגם יחסי למספר העריכות שלו.\nצבע הקו התחתי מראה כמה זמן המתרגם פעיל כאן.", + "supportedlanguages": "שפות פעילות", + "supportedlanguages-summary": "הדף הזה מציג רשימה של השפות הפעילות בהאתר {{SITENAME}},\nעם שמות של מתרגמים שעובדים על אותן השפות.\nגודל שם המתרגם יחסי למספר העריכות שלו.\nצבע הקו התחתי מראה כמה זמן המתרגם פעיל כאן.", "supportedlanguages-colorlegend": "מקרא לצבעים: תרגום אחרון לפני $1 ימים", "supportedlanguages-sqlite-error": "אין תמיכה ב־SQLite", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|מתרגם|מתרגמת}}|מתרגמים}}: $1", @@ -206,7 +210,6 @@ "translate-supportedlanguages-cached": "המידע הזה נשמר במטמון לפני $1.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "טקסט המקור של יחידת התרגום", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "שפת היעד לתרגום", - "translate-save": "פרסום ($1)", "translate-jssti-add": "הוספה לרשימה", "managemessagegroups": "ניהול קבוצות הודעות", "translate-smg-notallowed": "אין לך הרשאה לבצע פעולה זו.", @@ -227,6 +230,24 @@ "translate-smg-rename-rename": "להוסיף בתור שינוי שם של...", "translate-smg-rename-dialog-title": "להציג שינוי שם מתאים עבור $1", "translate-smg-changeset-modified": "ערכת השינויים שונתה על־ידי משתמש או תהליך אחר. השינויים שלך אינם יכולים להתפרסם כי הם יכולים לדרוס את השינויים שלהם. נא לרענן את הדף כדי לראות את השינויים האחרונים.", + "translate-smg-no-groups-in-sync": "אין קבוצות שמסתנכרנות כעת", + "translate-smg-strong-sync-help": "עזרה", + "translate-smg-groups-in-sync": "קבוצות שמסתנכרנות כעת", + "translate-smg-groups-in-sync-list": "רשימת קבוצות שמעובדות ברקע כעת:", + "translate-smg-groups-with-error-title": "קבוצות שהיו בהן שגיאות בעת סנכרון", + "translate-smg-groups-with-error-desc": "רשימת קבוצות והודעות שהיו בהן שגיאות בעת סנכרון:", + "translate-smg-group-with-error-summary": "{{PLURAL:$1|הודעה אחת|$1 הודעות}} עם שגיאות:", + "translate-smg-group-message-action-history": "היסטוריה", + "translate-smg-group-action-resolve": "סימון הבעיה כפתורה", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "לא עדכניות", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "שינוי שם", + "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|תג|תגים}}", + "translate-smg-group-message-message-content": "תוכן:", + "translate-smg-group-message-message-target": "יעד:", + "translate-smg-group-message-message-replacement": "החלפה:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "שפות אחרות:", + "translate-smg-loading": "בטעינה...", + "translate-smg-unknown-error": "אירעה שגיאה לא ידועה בעת עיבוד בקשתך.", "translate-manage-import-diff": "הודעה $1 | פעולות: $2", "translate-manage-import-new": "הודעה חדשה $1", "translate-manage-import-deleted": "הודעה שנמחקה $1", @@ -238,16 +259,19 @@ "translate-manage-action-rename": "שינוי שם", "translate-manage-action-ignore-change": "להתעלם משינוי התרגום", "translate-manage-nochanges": "אין שינויים להגדרות ההודעות עבור קבוצה זו.", - "translate-manage-nochanges-other": "אין שינויים עבור השפה הזאת.\nהשתמשו בקישור למטה כדי לחוזר לתצוגת פרטי קבוצה.", - "translate-manage-inconsistent": "התגלתה חוסר עקביות בבקשה.\nנא לבדוק את השינויים ולנסות שוב.\nפרטים: $1", + "translate-manage-nochanges-other": "לא היו שינויים עבור השפה הזאת.\nהשתמשו בקישור למטה כדי לחזור לתצוגת פרטי קבוצה.", + "translate-manage-inconsistent": "התגלה חוסר־עקביות בבקשה.\nנא לבדוק את השינויים ולנסות שוב.\nפרטים: $1", "translate-manage-toolong": "זמן העיבוד המרבי של {{PLURAL:$1|שנייה אחת|$1 שניות}} תם.\nנא לשלוח מחדש את הטופס כדי להמשיך בעיבודו.", "translate-manage-import-summary": "יבוא גרסה חדשה ממקור חיצוני", "translate-manage-import-rename-summary": "השם שוּנה במקור חיצוני", "translate-manage-conflict-summary": "מייבא גרסה חדשה ממקור חיצוני.\nנא לבדוק.", "translate-manage-submit": "הפעלה", - "translate-manage-intro-other": "להלן רשימה של שינויי תרגום ב$1.\nנא לסקור את השינויים ולבחור את הפעולה שברצונך לעשות עבור כל תרגום.\nהתעלמות מהשינויים תגרום לכך שהם יידרסו בייצוא הבא.", + "translate-manage-intro-other": "להלן רשימה של שינויי תרגום ב$1.\nנא לסקור את השינויים ולבחור את הפעולה שברצונך לעשות עבור כל עדכון.\nהתעלמות מהשינויים תגרום לכך שהפעולה הזאת תהיה רק זמנית.", "translate-manage-import-ok": "יובא: $1", "translate-manage-import-done": "היבוא בוצע!", + "translate-manage-empty-content": "התוכן ריק", + "translate-manage-key-reused": "ההודעה הזאת כבר קיימת בוויקי. נא לבדוק אם נעשה שימוש חוזר במפתח ישן.", + "translate-manage-source-message-not-found": "הגדרת ההודעה לא נמצאה", "importtranslations": "יבוא תרגומים", "translate-import-from-local": "העלאת קובץ מקומי:", "translate-import-load": "טעינת קובץ", @@ -256,14 +280,7 @@ "translate-import-err-invalid-title": "שם הקובץ שצוין, <nowiki>$1</nowiki>, אינו תקין.", "translate-import-err-no-such-file": "הקובץ <nowiki>$1</nowiki> אינו קיים או שהוא לא הועלה באופן מקומי.", "translate-import-err-stale-group": "קבוצת ההודעות שהקובץ הזה שייך אליה אינה קיימת.", - "translate-import-err-no-headers": "הקובץ זה אינו קובץ Gettext תקין בתסדיר שתואם להרחבת התרגום:\nלא ניתן לקבוע אץ הקבוצה ואת השפה מכותרות הקובץ.", - "translate-js-summary": "תקציר:", - "translate-js-save": "פרסום", - "translate-js-next": "לפרסם ולפתוח את ההודעה הבאה", - "translate-js-skip": "מעבר להודעה הבאה", - "translate-js-history": "היסטוריית התרגום", - "translate-js-support": "לשאול שאלה", - "translate-js-support-title": "לבקש עזרה אם אין מספיק מידע לתרגום נכון של ההודעה הזאת.", + "translate-import-err-no-headers": "הקובץ זה אינו קובץ Gettext תקין בתסדיר שתואם להרחבה Translate:\nלא ניתן לקבוע את קבוצ ההודעות ואת השפה מכותרי הקובץ.", "translate-js-support-unsaved-warning": "יש לך תרגומים שלא התפרסמו.", "translate-gs-pos": "מקום", "translate-gs-code": "קוד", @@ -329,7 +346,7 @@ "tux-editor-cancel-button-label": "ביטול", "tux-editor-confirm-button-label": "אישור תרגום", "tux-editor-proofread-button-label": "לסמן שהתרגום נסקר", - "tux-editor-shortcut-info": "אפשר ללחוץ על \"$1\" לאישור ומעבר להודעה הבאה, \"$2\" למעבר להודעה הבאה, \"$4\" לכתיבת תקציר או להחזיק \"$3\" להצגת קיצורים אחרים.", + "tux-editor-shortcut-info": "{{GENDER:|לחץ|לחצי}} על \"$1\" לאישור ומעבר להודעה הבאה, \"$2\" למעבר להודעה הבאה, \"$4\" לכתיבת תקציר או {{GENDER:|החזק|החזיקי}} \"$3\" להצגת קיצורים אחרים.", "tux-editor-edit-desc": "עריכת תיעוד", "tux-editor-add-desc": "הוספת תיעוד", "tux-editor-suggestions-title": "הצעות", @@ -393,7 +410,7 @@ "tux-editor-loading-failed": "טעינת עזרי תרגום לא עבדה: $1", "translate-search-more-languages-info": "עוד {{PLURAL:$1|שפה אחת|$1 שפות}}", "translate-statsbar-tooltip": "$1% תורגם, $2% נסקר", - "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% תורגם, $2% נסקר, $3% דורש סקירה", + "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% מתורגמות, $2% בדוקות, $3% לא מעודכנות", "translate-search-more-groups-info": "עוד {{PLURAL:$1|קבוצה אחת|$1 קבוצות}}", "translate-syntax-error": "התרגום מכיל שגיאות תחביר", "tux-session-expired": "אינך נמצא בחשבון עוד. נא להיכנס בלשונית אחרת. לחלופין, יש להעתיק תרגומים שלא נשמרו, להיכנס, לחזור לדף הזה, ולהזין שוב את התרגומים שלך.", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/hi.json b/MLEB/Translate/i18n/core/hi.json index 8ee92909..6da703b6 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/hi.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/hi.json @@ -1,6 +1,7 @@ { "@metadata": { "authors": [ + "Abijeet Patro", "Amire80", "Ansumang", "Ashishbhatnagar72", @@ -38,10 +39,8 @@ "translate-ignored": "(अवगणित)", "translate-edit-title": "सम्पादन \"$1\"", "translate-edit-definition": "संदेश व्याख्या", - "translate-edit-translation": "अनुवाद", "translate-edit-contribute": "योगदान", "translate-edit-information": "संदेश ($1) के बारे में जानकारी", - "translate-edit-in-other-languages": "संदेश अन्य भाषा में", "translate-edit-tmmatch": "$1% मैच", "translate-edit-askpermission": "अनुमति लें", "translate-export-form-format": "प्रारूप", @@ -51,6 +50,8 @@ "translate-pref-editassistlang": "सहायक भाषा:", "prefs-translate": "अनुवाद विकल्प", "right-translate-messagereview": "अनुवाद समीक्षा", + "translate-rcfilters-translations": "अनुवाद", + "translate-rcfilters-translations-only-label": "अनुवाद", "translate-rc-translation-filter": "अनुवाद फ़िल्टर करें:", "translate-rc-translation-filter-no": "कुछ न करें", "translate-rc-translation-filter-only": "केवल अनुवाद दिखाएँ", @@ -115,25 +116,21 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "हाल में हुए अनुवाद", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|भाषा|भाषाएँ}} कुल ।", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|सम्पादन|सम्पादन}} - शेष सम्पादन $3 {{PLURAL:$3|दिन|दिन}} पेहले", - "translate-save": "सहेजें ($1)", "translate-jssti-add": "सूची में जोड़ें", + "translate-smg-rename-select": "चुनें", + "translate-smg-rename-cancel": "रद्द करें", + "translate-smg-strong-sync-help": "सहायता", "translate-manage-import-diff": "संदेश $1 | क्रियाएँ: $2", "translate-manage-import-new": "नये सन्देश $1", "translate-manage-action-import": "आयात", "translate-manage-action-conflict": "आयात और फजी", "translate-manage-action-ignore": "उपेक्षा", + "translate-manage-action-rename": "नाम बदलें", "translate-manage-import-done": "आयात पूर्ण!", "importtranslations": "अनुवाद आयात करें", "translate-import-from-local": "स्थानीय फ़ाइल अपलोड:", "translate-import-load": "लोड़ फ़ाइल", "translate-import-err-ul-failed": "फ़ाइल अपलोड विफल रहा", - "translate-js-summary": "सारांश:", - "translate-js-save": "सहेजें", - "translate-js-next": "सहेजें और अगले सन्देश-कुंजी खोलें", - "translate-js-skip": "त्यागें और अगली सन्देश-कुंजी खोलें", - "translate-js-history": "अनुवाद इतिहास", - "translate-js-support": "सवाल पूछें", - "translate-js-support-title": "कृपया मदद मांगें अगर इस सन्देश के अनुवाद में कोई जानकारी की कमी हो तो", "translate-js-support-unsaved-warning": "आपके पास बिना सहेजे गये अनुवाद हैं।", "translate-gs-code": "कोड", "translate-gs-continent": "महाद्वीप", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/hr.json b/MLEB/Translate/i18n/core/hr.json index e63a4ca0..18d0d816 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/hr.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/hr.json @@ -4,6 +4,7 @@ "Bugoslav", "Dalibor Bosits", "Dnik", + "Eleassar", "Ex13", "MaGa", "Neptune, the Mystic", @@ -47,11 +48,9 @@ "translate-ignored": "(zanemareno)", "translate-edit-title": "Uredi \"$1\"", "translate-edit-definition": "Definicija poruke", - "translate-edit-translation": "Prijevod", "translate-edit-contribute": "dodaj", "translate-edit-no-information": "<em>Ova poruka nema dokumentacije. Ako znate gdje ili kako se koristi poruka, možete pomoći drugim prevoditeljima dodavajući dokumentaciju ovoj poruci.</em>", "translate-edit-information": "Informacije o poruci ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Poruka na ostalim jezicima", "translate-edit-warnings": "Upozorenja o nepotpunim prijevodima", "translate-edit-tmmatch-source": "Izvorni tekst: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% podudarnosti", @@ -181,7 +180,6 @@ "translate-supportedlanguages-cached": "Ova informacija nalazila se u međuspremniku prije: $1.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Izvorni tekst prijevodne jedinice", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Željeni jezik za prevođenje", - "translate-save": "Objavi ($1)", "translate-jssti-add": "Dodaj na popis", "managemessagegroups": "Upravljanje skupinom poruka", "translate-smg-notallowed": "Nije Vam dopušteno izvršiti ovu radnju.", @@ -220,13 +218,6 @@ "translate-import-load": "Učitaj datoteku", "translate-import-err-ul-failed": "Postavljanje datoteke nije uspjelo", "translate-import-err-invalid-title": "Navedeno ime datoteke <nowiki>$1</nowiki> nije bilo valjano.", - "translate-js-summary": "Sažetak:", - "translate-js-save": "Objavi", - "translate-js-next": "Objavi i otvori sljedeću", - "translate-js-skip": "Prijeđi na sljedeću poruku", - "translate-js-history": "Povijest prijevoda", - "translate-js-support": "Postavi pitanje", - "translate-js-support-title": "Zatražite pomoć ako nemate dovoljno informacija za ispravan prijevod ove poruke.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Imate neobjavljenih prijevoda.", "translate-gs-pos": "Mj.", "translate-gs-code": "Kôd", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/hrx.json b/MLEB/Translate/i18n/core/hrx.json new file mode 100644 index 00000000..92ff4ec8 --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/hrx.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Iohanen" + ] + }, + "translate-documentation-language": "Nochrichtedokumentation" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/hsb.json b/MLEB/Translate/i18n/core/hsb.json index d23937ff..a28a36b4 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/hsb.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/hsb.json @@ -41,11 +41,9 @@ "translate-ignored": "(ignorowany)", "translate-edit-title": "\"$1\" wobdźěłać", "translate-edit-definition": "Definicija zdźělenki", - "translate-edit-translation": "Přełožk", "translate-edit-contribute": "přinošować", "translate-edit-no-information": "<em>Tuta zdźělenka dokumentaciju nima, Jeli wěš, hdźež abo kak so tuta zdźělenka wužiwa, móžeš druhim přełožowarjam pomhać přidawajo dokumentaciju k tutej zdźělence.</em>'", "translate-edit-information": "Informacije wo zdźělence ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Zdźělenka w druhich rěčach", "translate-edit-warnings": "Warnowanja wo njedospołnych přełožkach", "translate-edit-tmmatch-source": "Žórłowy tekst přełožka: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1 % wotpowědowanja", @@ -161,7 +159,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "najnowše přełožki", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|rěč|rěči|rěče|rěčow}} w cyłku.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|změna|změnje|změny|změnow}} - poslednja změna před $3 {{PLURAL:$3|dnjom|dnjomaj|dnjemi|dnjemi}}", - "translate-save": "Składować ($1)", "translate-jssti-add": "Lisćinje přidać", "managemessagegroups": "Zrjadowanje zdźělenskich skupinow", "translate-smg-notallowed": "Njesměš tutu akciju wuwjesć.", @@ -197,13 +194,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Dataja <nowiki>$1</nowiki> njeeksistuje abo njeje so lokalnje nahrała.", "translate-import-err-stale-group": "Skupina powěsćow, ke kotrejž tuta dataja słuša, njeeksistuje.", "translate-import-err-no-headers": "Dataja derje sformowana dataja Gettext we formaće rozšěrjenje \"Translate\" njeje:\nNjeje móžno skupinu a rěč z hłowy dataje zwěsćić.", - "translate-js-summary": "Zjeće:", - "translate-js-save": "Składować", - "translate-js-next": "Přichodnu powěsć składować a wočinić", - "translate-js-skip": "K přichodnej powěsći skočić", - "translate-js-history": "Přełožowanska historija", - "translate-js-support": "Prašeć so", - "translate-js-support-title": "Poproš wo pomoc, jeli dosć informacijow njeje, zo by so tuta powěsć prawje přełožiła.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Maš njeskładowane přełožki.", "translate-gs-pos": "Poz.", "translate-gs-code": "Kod", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ht.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ht.json index 256cd7de..f6de94f8 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ht.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ht.json @@ -34,7 +34,6 @@ "translate-edit-contribute": "kontribiye", "translate-edit-no-information": "''Mesaj sa pa dokimante.\nSi w konnen ki kote mesaj sa itilize, ou kapab ede lòt tradiktè lè ou ajoute dokimantasyon pou mesaj sa.''", "translate-edit-information": "Enfòmasyon sou mesaj \"$2\" ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Mesaj nan lòt lang yo", "translate-edit-warnings": "Avètisman sou tradiksyon ki pa konplete yo", "translate-edit-tmmatch": "$1% korespondans", "translate-use-suggestion": "Mete sijesyon sa a nan zòn tradiksyon a. L ap ranplase tout kontni aktyèl.", @@ -114,7 +113,6 @@ "supportedlanguages-summary": "Paj sa a montre yon lis tout lang ki sipòte pa {{SITENAME}}, ansanm ak non tradiktè yo ki ap travay nan lang sa yo.\nSi nou ta renmen konn pi plis sou yon lang, klike sou lyen pou paj prensipal lang sa a.\nSi ou klike sou non yon tradiktè, w ap jwenn paj itilizatè li.\n\nSi yon lang pa parèt nan lis, ou kapab gade \"[[Translating:Process|nouvèl lang]]\" pou ou konnen ki jan ou fè pou komanse yon pwojè lokalizasyon pou li.\n\nSi ou tradui vè yon lang epi non ou pa nan lis tradiktè pou lang sa, tanpri ajoute l nan [[:Category:Languages|paj prensipal]].\nGade meni a pou jwenn lyen pou paj prensipal lang ou prefere a.", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Tradiktè|Tradiktè yo}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "dènye tradiksyon yo", - "translate-save": "Anrejistre ($1)", "translate-jssti-add": "Ajoute nan lis", "managemessagegroups": "Jesyon gwoup mesaj", "translate-manage-import-diff": "Mesaj: $1 | Aksyon yo: $2", @@ -142,9 +140,6 @@ "translate-import-err-invalid-title": "Non fichye <nowiki>$1</nowiki> pa bon.", "translate-import-err-no-such-file": "Fichye <nowiki>$1</nowiki> pa egziste oubyen pa t chaje localman.", "translate-import-err-no-headers": "Fichye sa pa byen fòme nan fòma Gettext pou ekstansyon tradiksyon:\nPa kapab detèmine gwoup ak lang depi tèt fichye.", - "translate-js-next": "Anrejistre epi ouvri swivan.", - "translate-js-skip": "Sote ale nan swivan", - "translate-js-history": "Istorik tradiksyon", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Kòd", "translate-gs-continent": "Kontinan", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/hu.json b/MLEB/Translate/i18n/core/hu.json index abc1eb81..d280ed6c 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/hu.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/hu.json @@ -8,6 +8,7 @@ "Dani", "Dj", "Glanthor Reviol", + "Hanna Tardos", "Misibacsi", "Máté", "Tacsipacsi", @@ -17,7 +18,7 @@ }, "translate": "Fordítás", "translate-desc": "[[Special:Translate|Speciális lap]] a MediaWiki és más projektek fordítására", - "translate-fuzzybot-desc": "Ez egy speciális rendszerfiók, amit a MediaWiki [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Translate kiterjesztése] használ a fordítások karbantartásához.\nEz a fiók a MediaWiki szoftver része, és nem tulajdonosa egyetlen felhasználó sem.", + "translate-fuzzybot-desc": "Ez egy speciális rendszerfiók, amit a MediaWiki [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate/hu Translate kiterjesztése] használ a fordítások karbantartásához.\nEz a fiók a MediaWiki szoftver része, és nem tulajdonosa egyetlen felhasználó sem.", "translate-taskui-export-to-file": "Exportálás natív formátumban", "translate-taskui-export-as-po": "Exportálás offline fordításhoz", "translate-taction-translate": "Fordítás", @@ -50,11 +51,9 @@ "translate-ignored": "(figyelmen kívül hagyva)", "translate-edit-title": "„$1” szerkesztése", "translate-edit-definition": "Alapértelmezett érték", - "translate-edit-translation": "Fordítás", "translate-edit-contribute": "szerkesztés", "translate-edit-no-information": "''Ehhez az üzenethez még nincs leírás. Ha tudod, hogy hol vagy hogyan jelenik meg, segítheted a többi fordítót az üzenet dokumentálásával.''", "translate-edit-information": "Információk az üzenetről ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Az üzenet más nyelveken", "translate-edit-warnings": "Hiányosságok a fordításban", "translate-edit-tmmatch-source": "Fordítási forrás szöveg: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1%-os egyezés", @@ -66,6 +65,7 @@ "translate-export-invalid-format": "Adj meg egy érvényes formátumot.", "translate-export-not-supported": "A fordítások exportálása nem támogatott.", "translate-export-format-notsupported": "A megadott exportálási formátumot nem támogatja ez az üzenetcsoport.", + "translate-export-group-too-large": "A kiválasztott üzenetcsoport túl nagy. Válassz egy olyan üzenetcsoportot, ami kevesebb mint $1 üzenetet tartalmaz, vagy lépj kapcsolatba egy fordítási adminisztrátorral tanácsért.", "translate-checks-parameters": "A következő {{PLURAL:$2|paraméter nincs|paraméterek nincsenek}} használva:\n<strong>$1</strong>", "translate-checks-parameters-unknown": "A következő {{PLURAL:$2|paraméter ismeretlen|paraméterek ismeretlenek}}:\n<strong>$1</strong>", "translate-checks-balance": "Nem egyenlő számban vannak használva a nyitó és záró {{PLURAL:$2|zárójelek|zárójelek}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", @@ -76,10 +76,15 @@ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>A {{PLURAL:}} dupla formákat kap a végén. A $1 {{PLURAL:$1|kutya|kutya}} $1 kutya formában írandó (és még véletlenül se $1 {{PLURAL:$1|kutya|kutyák}}-ként, az felér a magyar nyelv elpusztításával :)</nowiki><!-- nyafog a smiley: tessék, itt van még egy (-->!)<nowiki>, ha az üzenetben nincs előtte szám, akkor {{PLURAL:$1|kutya|kutya}} helyett {{PLURAL:$1|kutya|kutyák}}, amennyiben máshogy megjelenik szám előtte, akkor {{PLURAL:$1|kutya}} kell.</nowiki>", "translate-checks-pagename": "A névtér nem egyezik meg a definícióval", "translate-checks-format": "A fordítás nem felel meg a definíciónak, vagy érvénytelen a szintaxisa: $1", - "translate-checks-escape": "A következő escape-ek valószínűleg véletlenül történtek: <strong>$1</strong>", + "translate-checks-escape": "A következő {{PLURAL:$2|escape-karakter|escape-karakterek}} valószínűleg véletlenül {{PLURAL:$2|került|kerültek}} az üzenetbe: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|Egy érvényes escape-karakter a következő|Érvényes escape-karakterek például a következők}}: $3.", "translate-checks-parametersnotequal": "A paraméterek száma a szükséges {{PLURAL:$1|$1}} helyett {{PLURAL:$2|$2}}.", "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> hibás formátumú.", "translate-checks-fudforum-syntax": "Használj <nowiki>$1</nowiki> formát <nowiki>$2</nowiki> helyett ebben a projektben.", + "translate-checks-newline-missing-start": "A fordítás elején hiányzik $1 újsor karakter.", + "translate-checks-newline-missing-end": "A fordítás végén hiányzik $1 újsor karakter.", + "translate-checks-newline-extra-start": "A fordítás elején $1 extra újsor karakter van.", + "translate-checks-newline-extra-end": "A fordítás végén $1 extra újsor karakter van.", + "translate-checks-replacement": "$1 helyett használd a következőt: $2.", "translate-pref-editassistlang": "Segédnyelvek:", "prefs-translate": "Fordítási beállítások", "translate-pref-editassistlang-help": "Nyelvkódok vesszővel elválasztott listája.\nAz üzenetek fordításai ezeken a nyelveken jelennek meg, amikor fordítasz.\nA nyelvek alapértelmezett listája a nyelvedtől függ.", @@ -132,6 +137,11 @@ "translate-statsf-language": "Nyelvkódok, vesszővel elválasztva:", "translate-statsf-group": "Csoportkódok, vesszővel elválasztva:", "translate-statsf-submit": "Előnézet", + "translate-statsf-unknown-error": "Ismeretlen hiba történt.", + "translate-statsf-error-message": "Hiba történt a $1 grafikon betöltése közben", + "translate-statsf-graph-alt-text-info": "A fordítási statisztikák szöveges alternatívája az alábbi adattáblában található.", + "translate-statsf-alt-text": "Fordítási statisztikák szöveges alternatívája.", + "translate-statsf-embed": "Kód a fordítási statisztikákat mutató ábra más oldalakra való beágyaázásához.", "translate-tag-page-desc": "A(z) [[$2|$1]] lap fordítása $3 ($4) nyelvről", "translate-sidebar-alltrans": "Más nyelveken", "translations": "Minden fordítás", @@ -177,7 +187,7 @@ "translate-mgs-totals": "Mind a(z) $1 nyelv együtt", "translate-mgs-invalid-group": "A megadott $1 csoport nem létezik.", "translate-mgs-nothing": "Nincs megjeleníthető statisztika.", - "supportedlanguages": "Támogatott nyelvek", + "supportedlanguages": "Aktív nyelvek", "supportedlanguages-summary": "Ezen a lapon megtalálható a {{SITENAME}} által támogatott összes nyelv, a nyelven dolgozó fordítók neveivel együtt.\n\nEgy fordító minél többet fordított, a neve annál nagyobb betűkkel jelenik meg. Az aláhúzás színe jelzi, hogy az adott fordító legutóbb mikor volt aktív.", "supportedlanguages-colorlegend": "A színek jelentése: a legutóbbi fordítást $1 napja végezte.", "supportedlanguages-sqlite-error": "Az SQLite nem támogatott", @@ -186,13 +196,15 @@ "supportedlanguages-count": "Összesen {{PLURAL:$1|egy|$1}} nyelv.", "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|egy|$2}} szerkesztés, a legutóbb {{PLURAL:$3|egy|$3}} napja szerkesztett", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "A fordítási egység forrásszövege", - "translate-save": "Mentés ($1)", + "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "A fordítás célnyelve", "translate-jssti-add": "Hozzáadás a listához", "managemessagegroups": "Üzenetcsoportok karbantartása", "translate-smg-notallowed": "Ezt a tevékenységet nem hajthatod végre.", "translate-smg-nochanges": "Nincsenek feldolgozandó változtatások.", "translate-smg-submit": "Változtatások elküldése feldolgozásra", "translate-smg-submitted": "Az üzenet definíciók frissítése megtörtént. A változások a háttérben kerülnek feldolgozásra.", + "translate-smg-submitted-with-failure": "A következő {{PLURAL:$1|csoport üzenetdefiníciójának|csoportok üzenetdefinícióinak}} frissítése sikertelen: $2. $3", + "translate-smg-submitted-others-processing": "A többi csoport üzenetdefinícióinak feldolgozása folyik a háttérben.", "translate-smg-more": "További feldolgozandó változtatások lesznek ezen módosítások elküldése után.", "translate-smg-left": "Üzenet tartalom wikiben", "translate-smg-right": "Bejövő változtatások", @@ -201,6 +213,14 @@ "translate-smg-rename-select-err": "Válassz ki egy átnevezendő üzenetet", "translate-smg-rename-no-msg": "Nem találhatók üzenetek.", "translate-smg-rename-new": "Hozzáadás újként…", + "translate-smg-changeset-modified": "A változáscsomagot egy másik felhasználó vagy folyamat módosította, így nem lehet közzétenni a módosításaidat, mert felülírnák azokat. Töltsd újra a lapot a legfrissebb változások megtekintéséhez.", + "translate-smg-strong-sync-help": "Súgó", + "translate-smg-group-message-action-history": "Történelem", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Elavult", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "Átnevezés", + "translate-smg-group-message-message-content": "Tartalom:", + "translate-smg-group-message-message-replacement": "Csere:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "További nyelvek:", "translate-manage-import-diff": "Üzenet: $1 | Műveletek: $2", "translate-manage-import-new": "Új üzenet: $1", "translate-manage-import-deleted": "Törölt üzenet: $1", @@ -231,14 +251,7 @@ "translate-import-err-no-such-file": "A(z) <nowiki>$1</nowiki> fájl nem létezik vagy nem helyben lett feltöltve.", "translate-import-err-stale-group": "A fájlhoz tartozó üzenetcsoport nem létezik.", "translate-import-err-no-headers": "A fájl nem egy jól formázott Gettext-fájl a Translate-kiterjesztés formátumával:\nnem sikerült meghatározni a csoportot és a nyelvet a fájl fejlécéből.", - "translate-js-summary": "Összefoglaló:", - "translate-js-save": "Mentés", - "translate-js-next": "Mentés és a következő megnyitása", - "translate-js-skip": "Ugrás a következőre", - "translate-js-history": "Fordítási előzmények", - "translate-js-support": "Kérdés feltevése", - "translate-js-support-title": "Itt kérhetsz segítséget, ha nincs elegendő információd egy üzenet megfelelő lefordításához.", - "translate-js-support-unsaved-warning": "Mentetlen fordításaid vannak.", + "translate-js-support-unsaved-warning": "Közzé nem tett fordításaid vannak.", "translate-gs-pos": "Hely", "translate-gs-code": "Kód", "translate-gs-continent": "Kontinens", @@ -291,14 +304,14 @@ "tux-status-fuzzy": "Elavult", "tux-status-proofread": "Ellenőrizve", "tux-status-translated": "Lefordítva", - "tux-status-saving": "Mentés…", - "tux-status-unsaved": "Nincs mentve", + "tux-status-saving": "Közzététel…", + "tux-status-unsaved": "Nincs közzétéve", "tux-save-unknown-error": "Ismeretlen hiba történt.", "tux-editor-placeholder": "A te fordításod", "tux-editor-editsummary-placeholder": "Opcionális összefoglaló", "tux-editor-paste-original-button-label": "Forrásszöveg beillesztése", "tux-editor-discard-changes-button-label": "Változtatások elvetése", - "tux-editor-save-button-label": "Fordítás elmentése", + "tux-editor-save-button-label": "Fordítás közzététele", "tux-editor-skip-button-label": "Továbblépés a következőre", "tux-editor-cancel-button-label": "Mégse", "tux-editor-confirm-button-label": "Fordítás megerősítése", @@ -313,7 +326,7 @@ "tux-editor-tm-match": "$1%-os egyezés", "tux-notices-more": "$1 további", "tux-notices-hide": "elrejtés", - "tux-editor-save-failed": "A fordítás elmentése sikertelen: $1", + "tux-editor-save-failed": "A fordítás közzététele sikertelen: $1", "tux-editor-n-uses": "$1 használat", "tux-editor-message-desc-more": "Több", "tux-editor-message-desc-less": "Kevesebb", @@ -328,7 +341,7 @@ "tux-editor-outdated-notice": "A fordítást lehet, hogy frissíteni kell.", "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Változtatások megjelenítése", "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Üzenetdokumentáció", - "tux-editor-doc-editor-save": "Dokumentáció mentése", + "tux-editor-doc-editor-save": "Dokumentáció közzététele", "tux-editor-doc-editor-cancel": "Mégse", "tux-messagetable-more-messages": "$1 további üzenet", "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Üzenet|Üzenetek}} betöltése…", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/hy.json b/MLEB/Translate/i18n/core/hy.json index 031dff2c..62c72a76 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/hy.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/hy.json @@ -1,6 +1,7 @@ { "@metadata": { "authors": [ + "23artashes", "Beko", "Chaojoker", "Kareyac", @@ -11,12 +12,32 @@ "translate": "Թարգմանություն", "translate-taction-translate": "Թարգմանություն", "translate-taction-proofread": "Սրբագրել", - "translate-edit-translation": "Թարգմանություն", + "translate-page-group": "Խումբ", + "translate-page-language": "Լեզու", + "translate-page-limit": "Սահմանափակում", + "translate-page-navigation-legend": "Նավարկություն", + "translate-next": "Հաջորդ էջ", + "translate-prev": "Նախորդ էջ", + "translate-page-edit": "խմբագրել", + "translate-edit-title": "Խմբագրել \"$1\"", + "translate-export-form-format": "Ձևաչափ", + "translate-rcfilters-translations": "Թարգմանություններ", + "translate-rcfilters-translations-only-label": "Թարգմանություններ", + "translate-stats-edits": "Խմբագրումներ", + "translate-stats-users": "Թարգմանիչներ", + "translate-statsf-count-registrations": "Նոր մասնակիցներ", "translate-sidebar-alltrans": "Այլ լեզուներով", + "translate-translations-fieldset-title": "Հաղորդագրություն", + "translate-translations-project": "Նախագիծ", "translate-smg-rename-select": "Ընտրել", "translate-smg-rename-cancel": "Չեղարկել", + "translate-smg-strong-sync-help": "Օգնություն", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Այլ լեզուներ", + "translate-smg-loading": "Բեռնվում է…", "translate-manage-import-new": "Նոր Հաղորդագրություն $1", "translate-manage-action-rename": "Վերանվանել", - "translate-js-save": "Հրապարակել", - "translate-documentation-language": "Հաղորդագրության փաստաթղթեր" + "translate-documentation-language": "Հաղորդագրության փաստաթղթեր", + "tux-editor-cancel-button-label": "Չեղարկել", + "tux-editor-doc-editor-cancel": "Չեղարկել", + "tux-editor-close-tooltip": "Փակել" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/hyw.json b/MLEB/Translate/i18n/core/hyw.json index ba60336c..2a748451 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/hyw.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/hyw.json @@ -3,7 +3,8 @@ "authors": [ "ArmenBakkalian", "Azniv Stepanian", - "Kareyac" + "Kareyac", + "Շահէն" ] }, "translate": "Թարգմանութիւն", @@ -17,7 +18,6 @@ "translate-next": "Յաջորդ էջը", "translate-prev": "Նախորդ էջը", "translate-page-edit": "Խմբագրել", - "translate-edit-translation": "Թարգմանութիւն", "translate-export-form-format": "Ձեւաւորել", "translate-rcfilters-translations": "Թարգմանութիւններ", "translate-stats-edits": "Խմբագրումներ", @@ -28,5 +28,7 @@ "translate-statsf-scale-hours": "Ժամեր", "translate-statsf-submit": "Կանխաստուգել", "translate-smg-rename-cancel": "Չեղարկել", - "translate-documentation-language": "Հաղորդագրութեան փաստագրութիւն" + "translate-smg-strong-sync-help": "Օգնութիւն", + "translate-documentation-language": "Հաղորդագրութեան փաստագրութիւն", + "tux-editor-translate-mode": "Ցանկ" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ia.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ia.json index 39055155..df107ad3 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ia.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ia.json @@ -38,11 +38,9 @@ "translate-ignored": "(ignorate)", "translate-edit-title": "Modificar \"$1\"", "translate-edit-definition": "Definition del message", - "translate-edit-translation": "Traduction", "translate-edit-contribute": "contribuer", "translate-edit-no-information": "<em>Iste message non ha documentation.\nSi tu sape ubi o como iste message es usate, tu pote adjutar le altere traductores per adder documentation a iste message.</em>", "translate-edit-information": "Information super le message ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Iste message in altere linguas", "translate-edit-warnings": "Advertimentos super traductiones incomplete", "translate-edit-tmmatch-source": "Texto fonte pro traduction: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% de correspondentia", @@ -144,7 +142,7 @@ "translate-language-code": "Codice de lingua", "translate-language-code-field-name": "Codice de lingua:", "translate-suppress-complete": "Celar le gruppos de messages completemente traducite", - "translate-ls-noempty": "Supprimer gruppos de messages completemente sin traduction", + "translate-ls-noempty": "Celar le gruppos de messages completemente sin traduction", "translate-language": "Lingua", "translate-total": "Messages", "translate-untranslated": "Non traducite", @@ -163,15 +161,14 @@ "translate-mgs-totals": "$1 {{PLURAL:$1|lingua|linguas}} in total", "translate-mgs-invalid-group": "Le gruppo specificate, \"$1\", non existe.", "translate-mgs-nothing": "Nihil a monstrar pro le statisticas requestate.", - "supportedlanguages": "Linguas supportate", - "supportedlanguages-summary": "Iste pagina presenta un lista de tote le linguas supportate per {{SITENAME}}, con le nomines del traductores laborante a iste lingua.\nLe nomine de un traductor appare tanto plus grande, quanto plus modificationes le traductor ha contribuite.\nLe color de un tracto de sublineamento indica quante tempore ha passate post le ultime activitate de un traductor.", + "supportedlanguages": "Linguas active", + "supportedlanguages-summary": "Iste pagina presenta un lista de linguas active in {{SITENAME}}, con le nomines del traductores laborante a iste lingua.\nLe nomine de un traductor appare tanto plus grande, quanto plus modificationes le traductor ha contribuite.\nLe color de un tracto de sublineamento indica quante tempore ha passate post le ultime activitate de un traductor.", "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda pro le colores: Ultime traduction $1 dies retro.", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Traductor|Traductrice}}|Traductores}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "traductiones recente", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|lingua|linguas}} in total.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|modification|modificationes}} - ultime modification $3 {{PLURAL:$3|die|dies}} retro", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Texto original del unitate de traduction", - "translate-save": "Salveguardar ($1)", "translate-jssti-add": "Adder al lista", "managemessagegroups": "Gestion de gruppos de messages", "translate-smg-notallowed": "Tu non ha le permission de exequer iste action.", @@ -207,14 +204,7 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Le file <nowiki>$1</nowiki> non existe o non ha essite incargate localmente.", "translate-import-err-stale-group": "Le gruppo de messages al qual iste file pertine non existe.", "translate-import-err-no-headers": "Le file non es un file Gettext ben formate in le formato del extension Translate:\nNon pote determinar le gruppo e lingua ex le capites del file.", - "translate-js-summary": "Summario:", - "translate-js-save": "Salveguardar", - "translate-js-next": "Salveguardar e aperir le sequente", - "translate-js-skip": "Saltar al sequente", - "translate-js-history": "Historia del traduction", - "translate-js-support": "Poner question", - "translate-js-support-title": "Demandar adjuta si il non ha sufficiente informationes pro traducer iste message correctemente.", - "translate-js-support-unsaved-warning": "Tu ha traductiones non salveguardate.", + "translate-js-support-unsaved-warning": "Tu ha traductiones non publicate.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Codice", "translate-gs-continent": "Continente", @@ -267,14 +257,14 @@ "tux-status-fuzzy": "Obsolete", "tux-status-proofread": "Revidite", "tux-status-translated": "Traducite", - "tux-status-saving": "Salveguarda…", - "tux-status-unsaved": "Non salveguardate", + "tux-status-saving": "Publica...", + "tux-status-unsaved": "Non publicate", "tux-save-unknown-error": "Un error incognite ha occurrite.", "tux-editor-placeholder": "Tu traduction", "tux-editor-editsummary-placeholder": "Summario facultative", "tux-editor-paste-original-button-label": "Collar texto original", "tux-editor-discard-changes-button-label": "Abandonar modificationes", - "tux-editor-save-button-label": "Salveguardar traduction", + "tux-editor-save-button-label": "Publicar traduction", "tux-editor-skip-button-label": "Saltar al sequente", "tux-editor-cancel-button-label": "Cancellar", "tux-editor-confirm-button-label": "Confirmar traduction", @@ -289,7 +279,7 @@ "tux-editor-tm-match": "$1% corresponde", "tux-notices-more": "$1 {{PLURAL:$1|altere|alteres}}", "tux-notices-hide": "celar", - "tux-editor-save-failed": "Error durante le salveguarda del traduction: $1", + "tux-editor-save-failed": "Error durante le publication del traduction: $1", "tux-editor-n-uses": "usate $1 {{PLURAL:$1|vice|vices}}", "tux-editor-message-desc-more": "Vider plus", "tux-editor-message-desc-less": "Vider minus", @@ -304,7 +294,7 @@ "tux-editor-outdated-notice": "Iste traduction debe possibilemente esser actualisate.", "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Monstrar differentias", "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documentation del message", - "tux-editor-doc-editor-save": "Salveguardar documentation", + "tux-editor-doc-editor-save": "Publicar documentation", "tux-editor-doc-editor-cancel": "Cancellar", "tux-messagetable-more-messages": "$1 altere {{PLURAL:$1|message|messages}}", "tux-messagetable-loading-messages": "Carga $1 {{PLURAL:$1|message|messages}}...", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/id.json b/MLEB/Translate/i18n/core/id.json index e71bc7ef..2133142f 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/id.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/id.json @@ -3,6 +3,7 @@ "authors": [ "Anakmalaysia", "Bennylin", + "Daud I.F. Argana", "Farras", "Ilham151096", "Irwangatot", @@ -20,7 +21,7 @@ }, "translate": "Terjemahkan", "translate-desc": "[[Special:Translate|Halaman istimewa]] untuk menerjemahkan MediaWiki dan lain-lain", - "translate-fuzzybot-desc": "Ini adalah akun sistem khusus yang digunakan oleh [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate ekstensi Terjemahan] MediaWiki untuk mengelola terjemahan. Akun ini adalah bagian dari perangkat lunak MediaWiki dan tidak dimiliki oleh pengguna mana pun.", + "translate-fuzzybot-desc": "Ini adalah akun sistem khusus yang digunakan oleh [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate ekstensi Terjemahan] MediaWiki untuk mengelola terjemahan. Akun ini adalah bagian dari perangkat lunak MediaWiki dan tidak dimiliki oleh pengguna mana pun.", "translate-taskui-export-to-file": "Ekspor dalam format asli", "translate-taskui-export-as-po": "Ekspor untuk terjemahan luring", "translate-taction-translate": "Terjemahkan", @@ -54,11 +55,9 @@ "translate-ignored": "(diabaikan)", "translate-edit-title": "Sunting \"$1\"", "translate-edit-definition": "Definisi pesan", - "translate-edit-translation": "Terjemahan", "translate-edit-contribute": "berkontribusi", "translate-edit-no-information": "<em>Pesan ini tidak memiliki dokumentasi.\nJika Anda mengetahui di mana dan bagaimana pesan ini digunakan, Anda dapat membantu penerjemah lain dengan menambahkan dokumentasi untuk pesan ini.</em>", "translate-edit-information": "Informasi mengenai pesan ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Pesan dalam bahasa lain", "translate-edit-warnings": "Peringatan mengenai terjemahan yang tak lengkap", "translate-edit-tmmatch-source": "Teks sumber terjemahan: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% sesuai", @@ -70,6 +69,7 @@ "translate-export-invalid-format": "Silakan tentukan format yang sah.", "translate-export-not-supported": "Ekspor terjemahan tidak didukung.", "translate-export-format-notsupported": "Format ekspor yang diinginkan tidak didukung oleh kelompok pesan ini.", + "translate-export-group-too-large": "Kelompok pesan yang dipilih terlalu besar. Tolong pilih kelompok pesan yang memiliki lebih sedikir dari $1 {{PLURAL:$1|pesan}} atau hubungi admin terjemahan untuk nasihat.", "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Parameter|Parameter}} berikut ini tidak digunakan:\n<strong>$1</strong>", "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Parameter|Parameter}} berikut ini tidak dikenali:\n<strong>$1</strong>", "translate-checks-balance": "Terdapat {{PLURAL:$2|tanda kurung|tanda kurung}} dengan jumlah yang tidak sama:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", @@ -78,17 +78,33 @@ "translate-checks-plural": "Definisi menggunakan <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> namun terjemahannya tidak menggunakannya.", "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> diberikan {{PLURAL:$1|satu bentukan|$1 bentukan}}, namun {{PLURAL:$2|hanya ada satu bentukan|sebenarnya ada $2 buah bentuk}} yang didukung (selain bentukan 0= dan 1=).", "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> memiliki bentukan yang sama di akhir. <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki> seharusnya ditulis menjadi <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki>.", + "translate-checks-gettext-plural-missing": "Terjemahan ini harus memiliki <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.", + "translate-checks-gettext-plural-unsupported": "Pesan ini tidak mendukung <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.", + "translate-checks-gettext-plural-count": "<nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki> menerima tepat $1 {{PLURAL:$1|bentuk jamak}}. Saat ini diberikan $2 {{PLURAL:$2|bentuk jamak}}.", + "translate-checks-smartformat-plural-missing": "Terjemahan ini harus memiliki kata jamak di variabel $1.", + "translate-checks-smartformat-plural-unsupported": "Pesan ini tidak mendukung kata jamak di variabel $1.", + "translate-checks-smartformat-plural-count": "Banyak bentuk jamak yang salah di <strong>$3</strong>. Markah tersebut harus memiliki $1 {{PLURAL:$1|bentuk jamak}}. Saat ini diberikan $2 {{PLURAL:$2|bentuk jamak}}.", + "translate-checks-unicode-plural-missing": "Terjemahan ini harus memiliki <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>.", + "translate-checks-unicode-plural-unsupported": "Pesan ini tidak mendukung <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>.", + "translate-checks-unicode-plural-invalid": "Bentuk jamak seharusnya didefinisikan sebagai $1. Terjemahan ini mengandung $2.", "translate-checks-pagename": "Ruang nama berubah dari definisinya", "translate-checks-format": "Terjemahan ini tidak mengikuti definisi atau memiliki sintaks yang tidak sah: $1", - "translate-checks-escape": "''Escape'' berikut mungkin tidak disengaja: <strong>$1</strong>", + "translate-checks-escape": "{{PLURAL:$2|Karakter|Karakter-karakter}} ''escape'' berikut mungkin tidak disengaja: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|Karakter ''escape'' yang valid adalah|Karakter-karakter ''escape'' yang valid adalah:}} $3.", "translate-checks-parametersnotequal": "Terdapat {{PLURAL:$1|$1}} parameter; seharusnya ada {{PLURAL:$2|$2}}.", "translate-checks-malformed": "Bentukan <nowiki>$1</nowiki> salah.", "translate-checks-fudforum-syntax": "Gunakan <nowiki>$1</nowiki> bukan <nowiki>$2</nowiki> pada proyek ini.", + "translate-checks-newline-missing-start": "{{PLURAL:$1|Terdapat}} $1 {{PLURAL:$1|karakter|karakter-karakter}} garis baru yang hilang di awal terjemahan.", + "translate-checks-newline-missing-end": "{{PLURAL:$1|Terdapat}} $1 {{PLURAL:$1|karakter|karakter-karakter}} garis baru yang hilang di akhir terjemahan.", + "translate-checks-newline-extra-start": "{{PLURAL:$1|Terdapat}} $1 {{PLURAL:$1|karakter|karakter-karakter}} garis baru yang berlebih di awal terjemahan.", + "translate-checks-newline-extra-end": "{{PLURAL:$1|Terdapat}} $1 {{PLURAL:$1|karakter|karakter-karakter}} garis baru yang berlebih di akhir terjemahan.", + "translate-checks-value-not-present": "Terjemahannya harus sama dengan {{PLURAL:$1|1=|salah satu dari nilai-nilai berikut:}} $1.", + "translate-checks-replacement": "Gunakan $2 bukannya $1.", "translate-pref-editassistlang": "Bahasa penunjang:", "prefs-translate": "Opsi terjemahan", "translate-pref-editassistlang-help": "Daftar kode bahasa dipisahkan koma.\nTerjemahan pesan dalam bahasa ini ditampilkan saat Anda menerjemahkan.\nDaftar bahasa baku tergantung pada bahasa Anda.", "translate-pref-editassistlang-bad": "Kode bahasa tidak sah pada daftar:\n<nowiki>$1</nowiki>.", "right-translate": "Menyunting menggunakan antarmuka penerjemahan", + "action-translate": "menyunting menggunakan antarmuka penerjemahan", "right-translate-manage": "Mengelola kelompok pesan", "action-translate-manage": "mengelola kelompok pesan", "right-translate-import": "Mengimpor terjemahan luring", @@ -135,6 +151,8 @@ "translate-statsf-language": "Daftar kode bahasa dipisahkan koma:", "translate-statsf-group": "Daftar kode kelompok dipisahkan koma:", "translate-statsf-submit": "Pratayang", + "translate-statsf-unknown-error": "Terjadi galat tidak dikenal.", + "translate-statsf-error-message": "Terjadi kesalahan ketika memuat grafik: $1", "translate-tag-page-desc": "Terjemahan dari halaman wiki [[$2|$1]] dalam bahasa $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "Dalam bahasa lain", "translations": "Semua terjemahan", @@ -190,29 +208,44 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "terjemahan terkini", "supportedlanguages-count": "Ada $1 {{PLURAL:$1|bahasa|bahasa}} totalnya.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|suntingan|suntingan}} - suntingan terakhir $3 {{PLURAL:$3|hari|hari}} yang lalu", + "translate-supportedlanguages-cached": "Informasi ini ditembolok $1 yang lalu.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Teks sumber satuan terjemahan", - "translate-save": "Simpan ($1)", + "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Bahasa tujuan penerjemahan", "translate-jssti-add": "Tambah ke daftar", "managemessagegroups": "Pengelolaan kelompok pesan", "translate-smg-notallowed": "Anda tidak diperbolehkan untuk melakukan tindakan ini.", "translate-smg-nochanges": "Tidak ada perubahan yang dapat diproses.", "translate-smg-submit": "Kirim perubahan untuk diproses", "translate-smg-submitted": "Definisi pesan telah diperbarui. Perubahan sedang diproses di latar.", + "translate-smg-submitted-with-failure": "Memperbarui {{PLURAL:$1|definisi}} pesan gagal untuk {{PLURAL:$1|kelompok|kelompok-kelompok}} berikut - $2. $3", + "translate-smg-submitted-others-processing": "Definisi pesan untuk kelompok lainnya sedang diproses di latar belakang.", "translate-smg-more": "Akan ada perubahan lainnya untuk diproses setelah mengirimkan perubahan ini.", "translate-smg-left": "Konten pesan di wiki", "translate-smg-right": "Perubahan baru", + "translate-smg-rename-select": "Pilih", + "translate-smg-rename-cancel": "Batal", + "translate-smg-rename-search": "Mencari pesan yang cocok...", + "translate-smg-rename-select-err": "Tolong pilih pesan yang mau diganti namanya", + "translate-smg-rename-no-msg": "Tidak ditemukan pesan.", + "translate-smg-rename-new": "Tambahkan sebagai ... baru", + "translate-smg-rename-rename": "Tambahkan sebagai nama baru dari ...", + "translate-smg-rename-dialog-title": "Pilih nama baru yang cocok untuk $1", "translate-manage-import-diff": "Pesan $1 | Tindakan: $2", "translate-manage-import-new": "Pesan baru $1", "translate-manage-import-deleted": "Pesan $1 terhapus", "translate-manage-action-import": "Impor", "translate-manage-action-conflict": "Impor dan tandai perlu diulas", "translate-manage-action-ignore": "Abaikan", - "translate-manage-action-fuzzy": "Impor dan tandai perlu diulas terjemahan", + "translate-manage-action-fuzzy": "Impor dan tandai terjemahan perlu ditinjau", + "translate-manage-action-rename-fuzzy": "Ubah nama dan tandai terjemahan perlu ditinjau", + "translate-manage-action-rename": "Ubah nama", + "translate-manage-action-ignore-change": "Abaikan perubahan terjemahan", "translate-manage-nochanges": "Tidak ada perubahan pada definisi pesan untuk kelompok ini.", "translate-manage-nochanges-other": "Tidak ada perubahan pada bahasa ini.\nGunakan pranala berikut untuk kembali ke tampilan rincian kelompok.", "translate-manage-inconsistent": "Ketidakkonsistenan terdeteksi pada permintaan.\nPeriksa ulang perubahan lalu coba kembali.\nRincian: $1.", "translate-manage-toolong": "Waktu proses maksimum $1 {{PLURAL:$1|detik}} telah terlampaui.\nMohon kirimkan kembali formulir untuk melanjutkan proses.", "translate-manage-import-summary": "Mengimpor versi baru dari sumber eksternal", + "translate-manage-import-rename-summary": "Diubah namanya di sumber eksternal", "translate-manage-conflict-summary": "Mengimpor versi baru dari sumber eksternal.\nTolong diperiksa.", "translate-manage-submit": "Jalankan", "translate-manage-intro-other": "Di bawah ini adalah daftar perubahan terjemahan dalam bahasa $1.\nSilakan tinjau perubahan ini dan pilih tindakan yang ingin Anda lakukan untuk setiap perubahannya.\nJika Anda memilih untuk tidak mengabaikan perubahan, tindakan ini hanya bersifat sementara.", @@ -227,14 +260,7 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Berkas <nowiki>$1</nowiki> tidak ada atau belum diunggah secara lokal.", "translate-import-err-stale-group": "Kelompok pesan dari berkas ini tidak ditemukan.", "translate-import-err-no-headers": "Berkas bukan merupakan berkas Gettext dalam format pengaya Translate yang diciptakan dengan benar:\nTidak dapat menentukan kelompok pesan dan bahasa dari kop berkas.", - "translate-js-summary": "Ringkasan:", - "translate-js-save": "Simpan", - "translate-js-next": "Simpan dan buka selanjutnya", - "translate-js-skip": "Lewati ke pesan selanjutnya", - "translate-js-history": "Riwayat terjemahan", - "translate-js-support": "Ajukan pertanyaan", - "translate-js-support-title": "Mintalah bantuan jika informasi yang ada tidak cukup untuk menerjemahkan pesan ini dengan benar.", - "translate-js-support-unsaved-warning": "Anda memiliki terjemahan yang belum disimpan.", + "translate-js-support-unsaved-warning": "Anda memiliki terjemahan yang belum diterbitkan.", "translate-gs-pos": "Posisi", "translate-gs-code": "Kode", "translate-gs-continent": "Benua", @@ -287,14 +313,14 @@ "tux-status-fuzzy": "Usang", "tux-status-proofread": "Telah ditinjau", "tux-status-translated": "Telah diterjemahkan", - "tux-status-saving": "Menyimpan...", - "tux-status-unsaved": "Belum disimpan", + "tux-status-saving": "Menerbitkan...", + "tux-status-unsaved": "Belum diterbitkan", "tux-save-unknown-error": "Terjadi galat tak dikenal.", "tux-editor-placeholder": "Terjemahan Anda", "tux-editor-editsummary-placeholder": "Ringkasan opsional", "tux-editor-paste-original-button-label": "Tempel teks sumber", "tux-editor-discard-changes-button-label": "Buang perubahan", - "tux-editor-save-button-label": "Simpan terjemahan", + "tux-editor-save-button-label": "Terbitkan terjemahan", "tux-editor-skip-button-label": "Lewati ke pesan selanjutnya", "tux-editor-cancel-button-label": "Batal", "tux-editor-confirm-button-label": "Konfirmasikan terjemahan", @@ -309,7 +335,7 @@ "tux-editor-tm-match": "$1% sesuai", "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|$1 lagi}}", "tux-notices-hide": "sembunyikan", - "tux-editor-save-failed": "Gagal menyimpan terjemahan: $1", + "tux-editor-save-failed": "Gagal menerbitkan terjemahan: $1", "tux-editor-n-uses": "digunakan $1 {{PLURAL:$1|kali|kali}}", "tux-editor-message-desc-more": "Tampilkan selengkapnya", "tux-editor-message-desc-less": "Tampilkan seperlunya", @@ -324,7 +350,7 @@ "tux-editor-outdated-notice": "Terjemahan ini mungkin perlu dimutakhirkan.", "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Tampilkan perbedaan", "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Dokumentasi pesan", - "tux-editor-doc-editor-save": "Sunting dokumentasi", + "tux-editor-doc-editor-save": "Terbitkan dokumentasi", "tux-editor-doc-editor-cancel": "Batal", "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|pesan|pesan}} lagi", "tux-messagetable-loading-messages": "Memuat {{PLURAL:$1|pesan|pesan}}...", @@ -360,10 +386,13 @@ "tux-editor-message-tools-translations": "Semua terjemahan", "tux-editor-message-tools-linktothis": "Pranala balik pesan ini", "tux-editor-loading": "Memuat...", + "tux-editor-loading-failed": "Gagal memuat bantuan terjemahan: $1", "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|bahasa|bahasa}} lagi", "translate-statsbar-tooltip": "$1% telah diterjemahkan, $2% telah ditinjau", "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% telah diterjemahkan, $2% telah ditinjau, $3% usang", "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|kelompok|kelompok}} lagi", + "translate-syntax-error": "Terjemahan mengandung kesalahan sintaksis", "tux-session-expired": "Anda sudah tidak lagi masuk log. Silakan masuk log di tab yang terpisah. Atau, buatlah salinan dari terjemahan yang belum disimpan, masuk log, kembali ke halaman ini, lalu masukkan kembali terjemahan Anda.", - "tux-nojs": "Perkakas ini tidak dapat bekerja tanpa JavaScript. JavaScript dinonaktifkan, gagal berfungsi, atau peramban ini tidak mendukungnya." + "tux-nojs": "Perkakas ini tidak dapat bekerja tanpa JavaScript. JavaScript dinonaktifkan, gagal berfungsi, atau peramban ini tidak mendukungnya.", + "specialpages-group-translation": "Terjemahan" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ie.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ie.json new file mode 100644 index 00000000..7e25b272 --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ie.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Mithridates" + ] + }, + "translate-documentation-language": "Documentation de missage" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ig.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ig.json index 45564cfe..d8905dfd 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ig.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ig.json @@ -37,12 +37,10 @@ "translate-translations-project": "Nzu:", "translate-language": "Ásụ̀sụ̀", "translate-percentage-complete": "Mmechá", - "translate-save": "Dònye ($1)", "translate-jssti-add": "Tinyé na ndetu", "translate-manage-import-new": "Ozi ọhụrụ $1", "translate-manage-import-deleted": "Ozi bakashịrị $1", "translate-manage-import-done": "Omechá!", - "translate-js-save": "Dònye", "translate-gs-code": "Edemede i zonari", "translate-gs-continent": "Obodo ukwu", "translate-gs-speakers": "Ndi na su", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ilo.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ilo.json index 58028ee5..ff766417 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ilo.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ilo.json @@ -40,11 +40,9 @@ "translate-ignored": "(binay-an)", "translate-edit-title": "Urnosen ti \"$1\"", "translate-edit-definition": "Panangipalawag ti mensahe", - "translate-edit-translation": "Panagitarus", "translate-edit-contribute": "agparawad", "translate-edit-no-information": "<em>Daytoy a mensahe ket awan ti dokumentasionna.\nNo ammom ti ayan wenno kasano ti pannaka-usar daytoy a mensahe, matulongam dagiti sabali nga agipatpatarus babaen ti panagnayon ti dokumentasion daytoy a mensahe.</em>", "translate-edit-information": "Pakaammo a maipanggep ti mensahe ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Mensahe kadagiti sabali a pagsasao", "translate-edit-warnings": "Dagiti ballaag a maipanggep kadagiti saan a kompleto a patarus", "translate-edit-tmmatch-source": "Teksto a taudan ti panagitarus: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% a kapada", @@ -157,7 +155,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "dagiti kinaudi a patarus", "supportedlanguages-count": "$1 a dagup {{PLURAL:$1|ti pagsasao|dagiti pagsasao}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 nga {{PLURAL:$2|inurnos|inur-urnos}} - kinaudi nga inurnos ket $3 nga {{PLURAL:$3|aldaw|al-aldaw}} ti napalabas", - "translate-save": "Idulin ($1)", "translate-jssti-add": "Inayon iti listaan", "managemessagegroups": "Panagtaripato ti grupo ti mensahe", "translate-smg-notallowed": "Saanmo a mabalin nga aramiden daytoy a tignay.", @@ -193,13 +190,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Awan ti papeles ti<nowiki>$1</nowiki> wenno saan pay a lokal a naikarga.", "translate-import-err-stale-group": "Awan ti grupo ti mensahe nga agtagikua iti daytoy a papeles.", "translate-import-err-no-headers": "Ti papeles ket saan a nasayaat a naporma a papeles iti Gettext iti pormat a pagpaatiddog ti Translate:\nDi naikeddeng ti grupo ti mensahe ken pagsasao manipud kadagiti paulo ti papeles.", - "translate-js-summary": "Pakabuklan:", - "translate-js-save": "Idulin", - "translate-js-next": "Idulin ken lukatan ti sumaruno", - "translate-js-skip": "Mapan iti sumaruno", - "translate-js-history": "Pakasaritaan ti patarus", - "translate-js-support": "Agdamag ti saludsod", - "translate-js-support-title": "Agdamag ti tulong no awan ti makaanay a pakaamo tapno husto ti pannakaipatarus daytoy a mensahe.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Adaanka kadagiti saan a naidulin a patarus.", "translate-gs-pos": "Pues.", "translate-gs-code": "Kodigo", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/inh.json b/MLEB/Translate/i18n/core/inh.json index 45f698a3..99d1fca9 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/inh.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/inh.json @@ -10,7 +10,6 @@ "translate-taction-translate": "Таржам", "translate-page-group": "Тоаба", "translate-page-language": "Мотт", - "translate-edit-translation": "Таржам", "translate-rcfilters-translations": "Таржамаш", "translate-rcfilters-translations-only-label": "Таржамаш", "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Таржамаш дац", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/io.json b/MLEB/Translate/i18n/core/io.json index 486103ff..d1f79574 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/io.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/io.json @@ -23,11 +23,11 @@ "translate-prev": "Antea pagino", "translate-page-description-hasoptional": "Ca mesajo-grupo kontenas fakultativa mesaji.\nFakultativa mesaji mustas tradukesar nur se vua linguo havas specala bezoni, exemple ne uzar intervalo inter la vorti, o transliterizar propra nomi. $1", "translate-page-edit": "redaktar", + "translate-edit-title": "Redaktar \"$1\"", "translate-edit-definition": "Defino di la mesajo", "translate-edit-contribute": "kontributez", "translate-edit-no-information": "<em>Ica mesajo ne havas dokumentigo.\nSe vu savas ube o quale ica mesajo uzesas, vu povas helpar altra tradukuri, per la kreado di dokumentigo pri ica mesajo.</em>", "translate-edit-information": "Informo pri mesajo ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Mesajo en altra lingui", "translate-edit-warnings": "Avizi pri nekompleta tradukuri", "translate-use-suggestion": "Substitucar la nuna tradukuro per ca sugesto.", "translate-checks-parameters": "Atencez! La sequanta {{PLURAL:$2|parametro|parametri}} ne uzesis:\n<strong>$1</strong>", @@ -39,8 +39,10 @@ "translate-checks-gettext-plural-unsupported": "Ca mesajo ne aceptas <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.", "translate-pref-editassistlang-help": "Listo pri kodexo di lingui separata per komo (,).\nLa tradukuro di ula mesajo en ica lingui montresas dum ke vu tradukas.\nLa listo 'default' pri lingui dependas de vua propra linguo.", "translate-pref-editassistlang-bad": "Linguala kodexo nevalida che la listo:\n<nowiki>$1</nowiki>.", + "translate-rcfilters-translations": "Tradukuri", + "translate-rcfilters-translations-only-label": "Tradukuri", "translate-rc-translation-filter-only": "Montrez nur tradukuri", - "translate-stats-edits": "Editi", + "translate-stats-edits": "Redakturi", "translate-stats-users": "Tradukeri", "translate-stats-reviews": "Revizuri", "translate-statsf-scale": "Tempo-skalo:", @@ -48,6 +50,7 @@ "translate-statsf-scale-weeks": "Semani", "translate-statsf-scale-days": "Dii", "translate-statsf-scale-hours": "Hori", + "translate-statsf-count-reviews": "Revizi di la tradukuri", "translate-statsf-submit": "Previdar", "translate-tag-page-desc": "Tradukuro de la pagino wiki [[$2|$1]], de $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "En altra lingui", @@ -72,6 +75,7 @@ "translate-language": "Linguo", "translate-total": "Mesaji", "translate-percentage-fuzzy": "Sen aktualigo", + "translate-percentage-proofread": "Revizita", "translate-languagestats-overall": "Omna grupi di mesaji kune", "translate-ls-submit": "Montrez statistiki", "translate-ls-column-group": "Grupo di mesaji", @@ -86,17 +90,15 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "recenta tradukuri", "supportedlanguages-count": "Entote $1 {{PLURAL:$1|linguo|lingui}}.", "translate-supportedlanguages-cached": "Ca informo konservesis $1 ante nun.", - "translate-save": "Registragar ($1)", "managemessagegroups": "Administrado di mesajo-grupi", "translate-smg-nochanges": "Existas nula modifiki por procedar.", "translate-smg-left": "Kontenajo di la mesajo en la Wiki", "translate-manage-import-rename-summary": "Rinomizita en extera fonto", "translate-import-err-stale-group": "Ne existas la mesajo-grupo a quo ica arkivo apartenas.", - "translate-js-skip": "Saltez a la sequanta", - "translate-js-support": "Questionar", "translate-documentation-language": "Dokumentado pri la mesajo", "translate-searchprofile": "Tradukuri", "translate-searchprofile-tooltip": "Serchez de omna tradukuri", + "log-description-translationreview": "Registro di omna tradukuro-revizuri e mesajo-grupi.", "translate-dynagroup-recent-label": "recenta tradukuri", "translate-dynagroup-recent-desc": "Ica grupo di mesaji montras omna recenta tradukuri ad ica linguo.\nTo esas utila precipue por la revizo-taski.", "translate-dynagroup-additions-label": "Recenta adjuntaji", @@ -109,6 +111,7 @@ "tux-tab-untranslated": "Ne tradukita", "tux-tab-outdated": "Sen aktualigo", "tux-tab-translated": "Tradukita", + "tux-edit": "Redaktar", "tux-status-fuzzy": "Sen aktualigo", "tux-editor-placeholder": "Vua tradukuro", "tux-editor-editsummary-placeholder": "Rezumo fakultativa", @@ -117,6 +120,8 @@ "tux-editor-save-button-label": "Sparez la tradukuro", "tux-editor-skip-button-label": "Saltez a la sequanta", "tux-editor-cancel-button-label": "Nuligar", + "tux-editor-confirm-button-label": "Konfirmez tradukuro", + "tux-editor-proofread-button-label": "Indikar kom revizita", "tux-editor-shortcut-info": "Kliktez \"$1\" por konservar, o \"$2\" por saltar a la sequanta mesajo, o \"$4\" por furnisar rezumo, o \"$3\" por altra plu kurta voyi tra la klavaro.", "tux-editor-edit-desc": "Redaktar dokumentigo", "tux-editor-add-desc": "Adjuntez dokumenti", @@ -131,6 +136,8 @@ "tux-editor-message-desc-less": "Montrez mine", "tux-editor-clear-translated": "Celar facita tradukuri", "tux-editor-proofreading-mode": "Revizuri", + "tux-proofread-action-tooltip": "Indikar kom revizita", + "tux-proofread-edit-label": "Redaktar", "tux-editor-page-mode": "Pagino", "tux-editor-outdated-notice": "Ica tradukuro posible esas obsoleta.", "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Montrez diferi", @@ -141,6 +148,9 @@ "tux-messagetable-loading-messages": "Karganta {{PLURAL:$1|mesajo|mesaji}}...", "tux-message-filter-placeholder": "Filtrez listo", "tux-message-filter-optional-messages-label": "Fakultativa mesaji", + "tux-empty-list-all": "Ca mesajo-grupo esas vakua", + "tux-empty-list-all-guide": "Selektez diferanta mesajo-grupo por tradukar", + "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>La grupo mencionita ne existas.</strong> Selektez altra diferanta grupo.", "tux-empty-list-translated-action": "Tradukar", "tux-empty-there-are-optional": "Existas fakultativa mesaji, ne montrata en ca listo", "tux-empty-list-other": "Nulo por tradukar", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/is.json b/MLEB/Translate/i18n/core/is.json index 86748d9b..10711874 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/is.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/is.json @@ -42,11 +42,9 @@ "translate-ignored": "(hunsað)", "translate-edit-title": "Breyta \"$1\"", "translate-edit-definition": "Útskýring á meldingu", - "translate-edit-translation": "Þýðing", "translate-edit-contribute": "breyta", "translate-edit-no-information": "<em>Þessi melding er ekki með neinar leiðbeiningar.\nEf þú veist hvar eða hvernig meldingin er notuð getur þú hjálpað öðrum þýðendum með því að bæta ábendingum við hana.</em>", "translate-edit-information": "Upplýsingar um þessa meldingu ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Meldingin á öðrum tungumálum", "translate-edit-warnings": "Viðvaranir vegna ókláraðra þýðinga", "translate-edit-tmmatch-source": "Uppruna texti þýðingarinnar: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% samsvörun", @@ -163,7 +161,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "nýlegar þýðingar", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|tungumál}} alls.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|breyting|breytingar}} - síðasta breyting {{PLURAL:$3|í gær|fyrir $3 dögum}} síðan", - "translate-save": "Vista ($1)", "translate-jssti-add": "Bæta við listann", "managemessagegroups": "Stjórn þýðingahóps", "translate-smg-notallowed": "Þú hefur ekki leyfi til að framkvæma þessa aðgerð.", @@ -179,13 +176,6 @@ "translate-import-from-local": "Senda inn skrá af tölvunni:", "translate-import-load": "Hlaða inn skrá", "translate-import-err-ul-failed": "Sending skrár mistókst", - "translate-js-summary": "Ágrip:", - "translate-js-save": "Vista", - "translate-js-next": "Vista og opna næstu", - "translate-js-skip": "Sleppa og fara yfir á næsta.", - "translate-js-history": "Breytingaskrá þýðingar", - "translate-js-support": "Spyrja spurningar", - "translate-js-support-title": "Óskaðu eftir hjálp ef það eru ekki nægar upplýsingar til að þýða þessi skilaboð rétt.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Þú hefur óvistaðar þýðingar.", "translate-gs-pos": "Staðs.", "translate-gs-code": "Kóði", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/it.json b/MLEB/Translate/i18n/core/it.json index 8ef4c538..fcd4e17e 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/it.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/it.json @@ -59,11 +59,9 @@ "translate-ignored": "(ignorato)", "translate-edit-title": "Modifica \"$1\"", "translate-edit-definition": "Definizione del messaggio", - "translate-edit-translation": "Traduzione", "translate-edit-contribute": "contribuisci", "translate-edit-no-information": "<em>Questo messaggio non ha documentazione.\nSe sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.</em>", "translate-edit-information": "Informazioni sul messaggio ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Messaggio in altre lingue", "translate-edit-warnings": "Avvisi sulle traduzioni incomplete", "translate-edit-tmmatch-source": "Testo di origine per la traduzione: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1 % di corrispondenza", @@ -139,8 +137,8 @@ "translate-statsf-scale": "Un punto ogni:", "translate-statsf-scale-months": "Mese", "translate-statsf-scale-weeks": "Settimana", - "translate-statsf-scale-days": "Giorno", - "translate-statsf-scale-hours": "Ora", + "translate-statsf-scale-days": "Giorni", + "translate-statsf-scale-hours": "Ore", "translate-statsf-count": "Misura:", "translate-statsf-count-edits": "Numero di modifiche", "translate-statsf-count-users": "Traduttori attivi", @@ -150,6 +148,7 @@ "translate-statsf-language": "Elenco dei codici delle lingue separati da virgola:", "translate-statsf-group": "Elenco dei codici dei gruppi separati da virgola:", "translate-statsf-submit": "Anteprima", + "translate-statsf-unknown-error": "Si è verificato un errore sconosciuto.", "translate-tag-page-desc": "Traduzione della pagina wiki [[$2|$1]] da $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "In altre lingue", "translations": "Tutte le traduzioni", @@ -194,8 +193,8 @@ "translate-mgs-totals": "Tutte le $1 {{PLURAL:$1|lingua|lingue}} insieme", "translate-mgs-invalid-group": "Il gruppo indicato $1 non esiste.", "translate-mgs-nothing": "Nulla da mostrare per le statistiche richieste.", - "supportedlanguages": "Lingue mantenute", - "supportedlanguages-summary": "Questa pagina mostra un elenco di tutte le lingue mantenute da {{SITENAME}}, insieme ai nomi dei traduttori che hanno lavorato su quella lingua. Il nome di un traduttore appare di dimensioni maggiori in proporzione al numero di modifiche che ha apportato, mentre il colore della sottolineatura indica quanto tempo è passato dalla sua ultima attività.", + "supportedlanguages": "Lingue attive", + "supportedlanguages-summary": "Questa pagina mostra un elenco di tutte le lingue attive in {{SITENAME}}, insieme ai nomi dei traduttori che hanno lavorato su quella lingua. Il nome di un traduttore appare di dimensioni maggiori in proporzione al numero di modifiche che ha apportato, mentre il colore della sottolineatura indica quanto tempo è passato dalla sua ultima attività.", "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda dei colori: ultima traduzione $1 giorni fa.", "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3", "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2", @@ -205,7 +204,6 @@ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|lingua|lingue}} in totale.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|modifica|modifiche}} - ultima modifica $3 {{PLURAL:$3|giorno|giorni}} fa", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Testo di origine di un'unità di traduzione", - "translate-save": "Pubblica ($1)", "translate-jssti-add": "Aggiungi all'elenco", "managemessagegroups": "Gestione del gruppo di messaggi", "translate-smg-notallowed": "Non sei autorizzato a eseguire questa azione.", @@ -219,6 +217,13 @@ "translate-smg-rename-cancel": "Annulla", "translate-smg-rename-no-msg": "Nessun messaggio trovato.", "translate-smg-rename-new": "Aggiungi come nuovo...", + "translate-smg-strong-sync-help": "Aiuto", + "translate-smg-group-with-error-summary": "$1 {{PLURAL:$1|messaggio|messaggi}} con errori:", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "Rinomina", + "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Etichetta|Etichette}}:", + "translate-smg-group-message-message-content": "Contenuto:", + "translate-smg-group-message-message-target": "Obiettivo:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Altre lingue:", "translate-manage-import-diff": "Messaggio $1 | Azioni: $2", "translate-manage-import-new": "Nuovo messaggio $1", "translate-manage-import-deleted": "Cancellato messaggio $1", @@ -236,6 +241,7 @@ "translate-manage-intro-other": "Di seguito sono elencati i cambiamenti alle traduzioni nella lingua $1.\nControlla le modifiche e scegli l'azione da eseguire per ciascun messaggio.\nSe scegli di ignorare i cambiamenti, questa azione sarà solo temporanea.", "translate-manage-import-ok": "Importato: $1", "translate-manage-import-done": "Importazione completa!", + "translate-manage-source-message-not-found": "Definizione messaggio non trovata", "importtranslations": "Importa traduzioni", "translate-import-from-local": "Carica file locale:", "translate-import-load": "Carica file", @@ -245,13 +251,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Il file <nowiki>$1</nowiki> non esiste o non è stato caricato a livello locale.", "translate-import-err-stale-group": "Il gruppo di messaggi a cui appartiene questo file non esiste.", "translate-import-err-no-headers": "Il file non è un file Gettext correttamente formattato per l'estensione Translate:\nImpossibile determinare il gruppo di messaggi e la lingua dalle intestazioni del file.", - "translate-js-summary": "Oggetto:", - "translate-js-save": "Pubblica", - "translate-js-next": "Pubblica e passa al successivo", - "translate-js-skip": "Passa al successivo", - "translate-js-history": "Cronologia traduzione", - "translate-js-support": "Fai una domanda", - "translate-js-support-title": "Richiesta d'assistenza nel caso non si trovino sufficienti informazioni per tradurre questo messaggio.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Ci sono traduzioni non pubblicate.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Codice", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ja.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ja.json index 6e01bbbf..02443429 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ja.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ja.json @@ -2,6 +2,7 @@ "@metadata": { "authors": [ "2nd-player", + "Aefgh39622", "Afaz", "Akaniji", "Aotake", @@ -20,6 +21,7 @@ "Schu", "Shirayuki", "Sujiniku", + "Tamaki Wakita", "Whym", "神樂坂秀吉", "青子守歌", @@ -63,11 +65,9 @@ "translate-ignored": "(翻訳無視)", "translate-edit-title": "「$1」を編集", "translate-edit-definition": "メッセージ定義", - "translate-edit-translation": "翻訳", "translate-edit-contribute": "編集", "translate-edit-no-information": "<em>このメッセージについての説明文はありません。\nこのメッセージがどこでどのように使用されているか知っている場合は、説明文を投稿して他の翻訳者を助けてください。</em>", "translate-edit-information": "メッセージについての情報 ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "他言語でのメッセージ", "translate-edit-warnings": "不完全な翻訳に対する警告", "translate-edit-tmmatch-source": "翻訳元の文章: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1%の一致", @@ -152,6 +152,7 @@ "translate-statsf-language": "言語コードを列挙 (カンマ区切り):", "translate-statsf-group": "メッセージ群コードを列挙 (カンマ区切り):", "translate-statsf-submit": "プレビュー", + "translate-statsf-unknown-error": "不明なエラーが発生しました。", "translate-tag-page-desc": "ウィキページ [[$2|$1]] に対する $3 ($4) からの翻訳です。", "translate-sidebar-alltrans": "他言語での翻訳", "translations": "全翻訳結果", @@ -207,9 +208,9 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "最近の翻訳", "supportedlanguages-count": "合計 $1 {{PLURAL:$1|言語}}", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|回の編集}}・$3 {{PLURAL:$3|日}}前に最終編集", + "translate-supportedlanguages-cached": "この情報は$1前にキャッシュされました。", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "翻訳単位の原文", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "翻訳先言語", - "translate-save": "保存 ($1)", "translate-jssti-add": "追加", "managemessagegroups": "メッセージ群の管理", "translate-smg-notallowed": "この操作を行うことは許可されていません。", @@ -226,6 +227,12 @@ "translate-smg-rename-select-err": "改名するメッセージを選択してください", "translate-smg-rename-no-msg": "メッセージが見つかりません。", "translate-smg-rename-dialog-title": "$1に適した改名を選択", + "translate-smg-groups-with-error-title": "同期の時にエラーが発生したグループ", + "translate-smg-group-message-action-history": "履歴", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "名前を変更", + "translate-smg-group-message-message-content": "内容:", + "translate-smg-group-message-message-target": "対象:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "その他の言語:", "translate-manage-import-diff": "メッセージ $1 | 操作: $2", "translate-manage-import-new": "新しいメッセージ $1", "translate-manage-import-deleted": "削除されたメッセージ $1", @@ -247,6 +254,7 @@ "translate-manage-intro-other": "以下は言語 $1 での翻訳の変更の一覧です。\nそれぞれの更新について、変更を精査して、行いたい操作を選択してください。\n変更を無視することを選択した場合、この操作は一時的なものに留まります。", "translate-manage-import-ok": "取り込みました: $1", "translate-manage-import-done": "取り込みました。", + "translate-manage-source-message-not-found": "メッセージの意味が見つかりませんでした", "importtranslations": "翻訳の取り込み", "translate-import-from-local": "ローカルファイルをアップロード:", "translate-import-load": "ファイル読み込み", @@ -256,14 +264,7 @@ "translate-import-err-no-such-file": "ファイル <nowiki>$1</nowiki> は存在しないか、ローカルにアップロードされていません。", "translate-import-err-stale-group": "このファイルが所属するメッセージ群は存在しません。", "translate-import-err-no-headers": "ファイルが Translate 拡張機能の形式に正しく適応した gettext ファイルではありません。\nファイル ヘッダーからメッセージ群と言語を決定できませんでした。", - "translate-js-summary": "要約:", - "translate-js-save": "保存", - "translate-js-next": "保存して次を開く", - "translate-js-skip": "次へスキップ", - "translate-js-history": "翻訳履歴", - "translate-js-support": "サポートに質問", - "translate-js-support-title": "このメッセージを正しく翻訳するための情報が足りない場合は助けを求めてください。", - "translate-js-support-unsaved-warning": "保存していない翻訳があります。", + "translate-js-support-unsaved-warning": "公開されていない翻訳があります。", "translate-gs-pos": "順位", "translate-gs-code": "コード", "translate-gs-continent": "大陸", @@ -316,14 +317,14 @@ "tux-status-fuzzy": "要更新", "tux-status-proofread": "査読済", "tux-status-translated": "翻訳済", - "tux-status-saving": "保存中...", - "tux-status-unsaved": "未保存", + "tux-status-saving": "公開中...", + "tux-status-unsaved": "未公開", "tux-save-unknown-error": "不明なエラーが発生しました。", "tux-editor-placeholder": "あなたの翻訳を入力", "tux-editor-editsummary-placeholder": "要約 (省略可能)", "tux-editor-paste-original-button-label": "原文を貼り付け", "tux-editor-discard-changes-button-label": "変更内容を破棄", - "tux-editor-save-button-label": "翻訳を保存", + "tux-editor-save-button-label": "翻訳を公開", "tux-editor-skip-button-label": "次へスキップ", "tux-editor-cancel-button-label": "キャンセル", "tux-editor-confirm-button-label": "翻訳を確認", @@ -338,7 +339,7 @@ "tux-editor-tm-match": "$1%の一致", "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|他 $1 件}}", "tux-notices-hide": "非表示", - "tux-editor-save-failed": "翻訳の保存に失敗しました: $1", + "tux-editor-save-failed": "翻訳の公開に失敗しました: $1", "tux-editor-n-uses": "$1 {{PLURAL:$1|回}}使用", "tux-editor-message-desc-more": "続きを表示", "tux-editor-message-desc-less": "折り畳む", @@ -353,7 +354,7 @@ "tux-editor-outdated-notice": "この翻訳は修正が必要かもしれません。", "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "差分を表示", "tux-editor-doc-editor-placeholder": "メッセージについての説明文", - "tux-editor-doc-editor-save": "説明文を保存", + "tux-editor-doc-editor-save": "説明文を公開", "tux-editor-doc-editor-cancel": "キャンセル", "tux-messagetable-more-messages": "他 $1 {{PLURAL:$1|件のメッセージ}}", "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|メッセージ}}を読み込み中...", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/jam.json b/MLEB/Translate/i18n/core/jam.json index 964fe986..5e95684c 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/jam.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/jam.json @@ -1,6 +1,7 @@ { "@metadata": { "authors": [ + "Dentonius", "Katxis", "Yocahuna" ] @@ -31,9 +32,8 @@ "translate-edit-contribute": "kanchribiut", "translate-edit-no-information": "''Dis mechiz naa no dakiumentieshan.\nEf yu nuo we ar ou dis mechiz yuuz, yu kiahn elp ada chranslieta bai ad dakiumentieshan tu dis mechiz.''", "translate-edit-information": "Infamieshan bout mechiz \"$2\" ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Mechiz \"$1\" in ada langwij", "translate-edit-warnings": "Waanin bout inkompliit chranslieshan", "translate-edit-tmmatch": "$1% mach", "translate-use-suggestion": "Insoert dis sojeshan ina di chranslieshan ieria. Dis riplies aal korant kantent.", - "translate-documentation-language": "Mechiz dakiumentieshan" + "translate-documentation-language": "Translation help" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/jbo.json b/MLEB/Translate/i18n/core/jbo.json index 39724016..89dd2a80 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/jbo.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/jbo.json @@ -8,7 +8,6 @@ }, "translate-page-edit": "stika ti", "translate-edit-title": "stika $1", - "translate-edit-in-other-languages": "lo notci poi se bangu lo drata", "translate-rc-translation-filter": "pagrygau lo xe fanva", "translate-stats-edits": "stika", "translate-stats-users": "le fanva", @@ -17,9 +16,6 @@ "translate-translations-project": "co'a bandu", "translate-translations-history-short": "c", "translate-language": "lo bangu", - "translate-save": "rejgau to $1 toi", - "translate-js-save": "gau se vreji", - "translate-js-support": "ko retsku", "translate-gs-total": "lo sumji", "tux-edit": "stika", "tux-editor-cancel-button-label": "kansele", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/jv.json b/MLEB/Translate/i18n/core/jv.json index 9ab194d2..a0bae145 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/jv.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/jv.json @@ -17,8 +17,8 @@ "translate-taskui-export-as-po": "Èspor kanggo pertalan njaban jaringan", "translate-taction-translate": "Pertal", "translate-taction-proofread": "Priksa", - "translate-taction-lstats": "Statistik basa", - "translate-taction-mstats": "Statistik golongan layang", + "translate-taction-lstats": "Setatistik basa", + "translate-taction-mstats": "Setatistik golongan layang", "translate-taction-export": "Èspor", "translate-taction-disabled": "Tumindak iki dipatèni ing wiki iki.", "translate-page-no-such-language": "Basa kang kapilih ora trep.", @@ -45,11 +45,9 @@ "translate-ignored": "(dilirwakaké)", "translate-edit-title": "Besut \"$1\"", "translate-edit-definition": "Wedharaning layang", - "translate-edit-translation": "Pertalan", "translate-edit-contribute": "nyumbang", "translate-edit-no-information": "<em>Layang iki ora ana dhokumèntasiné.\nManawa kowé ngerti ana ing endi lan kapriyé layang iki kaanggo, kowé bisa ngéwangi kang mertal liyané kanthi nambahaké dhokumèntasi menyang layang iki.</em>", "translate-edit-information": "Pratélan ngenani layang ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Layang ing basa liya", "translate-edit-warnings": "Pepéling bab pertalan kang durung rampung", "translate-edit-tmmatch-source": "Tulisan sumber pertalan: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% cocog", @@ -94,13 +92,13 @@ "translate-rc-translation-filter-only": "Tuduhaké pertalané waé", "translate-rc-translation-filter-filter": "Saring kajaba pertalan", "translate-rc-translation-filter-site": "Mung owah-owahan ing layang situs waé", - "translationstats": "Statistik pertalan", + "translationstats": "Setatistik pertalan", "translate-stats-edits": "Besutan", "translate-stats-users": "Pamertal", "translate-stats-registrations": "Pandhaftaran", "translate-stats-reviews": "Pepriksan", "translate-stats-reviewers": "Pamriksa", - "translate-statsf-intro": "Pajenengan bisa nggawé statistik prasaja migunakaké formulir iki. Kabèh angka nduwèni wates ndhuwur lan ngisor.", + "translate-statsf-intro": "Pajenengan bisa nggawé setatistik prasaja migunakaké formulir iki. Kabèh angka nduwèni wates ndhuwur lan ngisor.", "translate-statsf-options": "Opsi grafik", "translate-statsf-width": "Jembar jroning piksel:", "translate-statsf-height": "Dhuwur jroning piksel:", @@ -132,13 +130,13 @@ "translate-translations-project": "Proyèk:", "translate-translations-including-no-param": "Sumangga isi kunci layang kang trep ing paramètèr anak-kacané", "translate-translations-history-short": "r", - "languagestats": "Statistik basa", - "languagestats-summary": "Kaca iki nuduhaké statistik pertalan saka kabèh golongan layang mungguh ing sawijining basa.", - "messagegroupstats-summary": "Kaca iki nuduhaké statistik golongan layang.", - "languagestats-stats-for": "Statistik pertalan kanggo $1 ($2).", + "languagestats": "Setatistik basa", + "languagestats-summary": "Kaca iki nuduhaké setatistik pertalan saka kabèh golongan layang mungguh ing sawijining basa.", + "messagegroupstats-summary": "Kaca iki nuduhaké setatistik golongan layang.", + "languagestats-stats-for": "Setatistik pertalan kanggo $1 ($2).", "languagestats-recenttranslations": "pertalan mentas waé", - "translate-langstats-incomplete": "Sapérangan statistik ing kaca iki ora wutuh. Sumangga ambali ngamot supaya olèh statistik liyané.", - "translate-langstats-expand": "amba", + "translate-langstats-incomplete": "Sapérangan setatistik ing kaca iki ora wutuh. Sumangga ambali ngamot supaya olèh setatistik liyané.", + "translate-langstats-expand": "jembarna", "translate-langstats-collapse": "ciyut", "translate-langstats-expandall": "ambakaké kabèh", "translate-langstats-collapseall": "ciyutaké kabèh", @@ -152,18 +150,18 @@ "translate-percentage-complete": "Parampungan", "translate-percentage-fuzzy": "Lawas", "translate-languagestats-overall": "Kabèh golongan layang mesisan", - "translate-ls-submit": "Tuduhaké statistik", + "translate-ls-submit": "Tuduhaké setatistik", "translate-ls-column-group": "Golongan layang", - "translate-mgs-pagename": "Statistik golongan layang", + "translate-mgs-pagename": "Setatistik golongan layang", "translate-mgs-fieldset": "Pitontonaké pilalan", "translate-mgs-group": "Golongan layang:", "translate-mgs-nocomplete": "Aja mitontonaké basa kang wis rampung kapertal", "translate-mgs-noempty": "Aja majang basa kang durung ana pertalané", - "translate-mgs-submit": "Tuduhaké statistik", + "translate-mgs-submit": "Tuduhaké setatistik", "translate-mgs-column-language": "Basa", "translate-mgs-totals": "Kabèh $1 {{PLURAL:$1|basa|basa}}", "translate-mgs-invalid-group": "Golongan $1 kang kokarsakaké ora ana.", - "translate-mgs-nothing": "Ora ana kang bisa katuduhaké bab statistik kang kokarsakaké.", + "translate-mgs-nothing": "Ora ana kang bisa katuduhaké bab setatistik kang kokarsakaké.", "supportedlanguages": "Basa kang kasengkuyung", "supportedlanguages-colorlegend": "Legèndha tumrap werna: Pertalan pungkasan $1 dina kapungkur.", "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3", @@ -173,7 +171,6 @@ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|basa}} kabèhé.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|besutan}} - besutan pungkasan $3 {{PLURAL:$3|dina}} kapungkur", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Tèks sumberé unit pertalan", - "translate-save": "Simpen ($1)", "translate-jssti-add": "Tambah ing pratélan", "managemessagegroups": "Tata kemunah golongan layang", "translate-smg-notallowed": "Kowé ora kawogan nglakokaé iki.", @@ -206,13 +203,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Barkas <nowiki>$1</nowiki> ora ana utawa durung diunggah ing papan lokal.", "translate-import-err-stale-group": "Golongan layangé barkas iki ora ana.", "translate-import-err-no-headers": "Barkasé dudu barkas Gettext kang karipta kanthi becik nganggo format èstènsi Pertal:\nOra bisa nemtokaké golongan lan basané layang saka sesirahé barkas.", - "translate-js-summary": "Ringkesan:", - "translate-js-save": "Simpen", - "translate-js-next": "Simpen lan bukak sabanjuré", - "translate-js-skip": "Lumpati menyang sabanjuré", - "translate-js-history": "Sajarah pertalan", - "translate-js-support": "Takon", - "translate-js-support-title": "Njaluk pitulung yèn ora ana cukup informasi kanggo nerjemahaké layang iki kanthi bener.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Ana pertalanmu kang durung kasimpen.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Kodhe", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ka.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ka.json index 63b9e882..a322ca6e 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ka.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ka.json @@ -38,9 +38,7 @@ "translate-ignored": "(იგნორირებული)", "translate-edit-title": "„$1“ რედაქტირება", "translate-edit-definition": "შეტყობინების განმარტება", - "translate-edit-translation": "თარგმანი", "translate-edit-no-information": "''ამ შეტყობინებას არ აქვს დოკუმენტაცია.''\n''თუ იცით სად და როგორ გამოიყენება ეს შეტყობინება, გთხოვთ დაეხმაროთ სხვა მთარგმნელებს და დაურთოთ დოკუმენტაცია ამ შეტყობინებას.''", - "translate-edit-in-other-languages": "ეს შეტყობინება სხვა ენებზე", "translate-edit-tmmatch": "$1% შესაბამისობა", "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> არაკორექტულია.", "translate-pref-editassistlang": "დამხმარე ენები:", @@ -115,7 +113,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "ბოლო თარგმანები", "supportedlanguages-count": "სულ $1 {{PLURAL:$1|ენა|ენა}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|რედაქტირება|რედაქტირება}} - ბოლო რედაქტირება $3 {{PLURAL:$3|დღის|დღის}} წინ", - "translate-save": "შენახვა ($1)", "translate-jssti-add": "სიაში დამატება", "translate-manage-import-diff": "შეტყობინება $1 | მოქმედება: $2", "translate-manage-import-new": "ახალი შეტყობინება $1", @@ -128,13 +125,7 @@ "translate-import-from-local": "ლოკალური ფაილის ატვირთვა:", "translate-import-load": "ფაილის ჩამოტვირთვა", "translate-import-err-ul-failed": "ფაილის ატვირთვა ვერ მოხერხდა", - "translate-js-summary": "რეზიუმე:", - "translate-js-save": "შენახვა", - "translate-js-next": "შენახვა და მომდევნოს გახსნა", - "translate-js-skip": "შემდეგზე გადასვლა", - "translate-js-history": "თარგმანის ისტორია", - "translate-js-support": "კითხვის დასმა", - "translate-js-support-unsaved-warning": "თქვენ გაქვთ შეუნახავი თარგმანები.", + "translate-js-support-unsaved-warning": "თქვენ გაქვთ გამოუქვეყნებელი თარგმანები.", "translate-gs-pos": "პოზ.", "translate-gs-code": "კოდი", "translate-gs-continent": "კონტინენტი", @@ -167,13 +158,13 @@ "tux-status-fuzzy": "მოძველებული", "tux-status-proofread": "შემოწმებულია", "tux-status-translated": "ნათარგმნი", - "tux-status-saving": "ინახება...", - "tux-status-unsaved": "არ შეინახა", + "tux-status-saving": "გამოქვეყნება...", + "tux-status-unsaved": "არ გამოქვეყნდა", "tux-save-unknown-error": "დაფიქსირდა უცნობი შეცდომა.", "tux-editor-placeholder": "თქვენი თარგმანები", "tux-editor-paste-original-button-label": "საწყისი ტექსტის ჩასმა", "tux-editor-discard-changes-button-label": "ცვლილებების გაუქმება", - "tux-editor-save-button-label": "თარგმანის შენახვა", + "tux-editor-save-button-label": "თარგმანის გამოქვეყნება", "tux-editor-skip-button-label": "შემდეგზე გადასვლა", "tux-editor-cancel-button-label": "გაუქმება", "tux-editor-confirm-button-label": "თარგმანის დადასტურება", @@ -199,7 +190,7 @@ "tux-editor-outdated-notice": "შესაძლოა, ეს თარგმანი განახლებას საჭიროებს", "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "განსხვავებების ჩვენება", "tux-editor-doc-editor-placeholder": "შეტყობინების დოკუმენტაცია", - "tux-editor-doc-editor-save": "დოკუმენტაციის შენახვა", + "tux-editor-doc-editor-save": "დოკუმენტაციის გამოქვეყნება", "tux-editor-doc-editor-cancel": "გაუქმება", "tux-messagetable-more-messages": "კიდევ $1 {{PLURAL:$1|შეტყობინება|შეტყობინება}}", "tux-messagetable-loading-messages": "იტვირთება {{PLURAL:$1|შეტყობინება|შეტყობინება}}...", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/kaa.json b/MLEB/Translate/i18n/core/kaa.json index 3fd1c406..427d5eff 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/kaa.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/kaa.json @@ -27,7 +27,6 @@ "translate-edit-contribute": "u'les qosıw", "translate-edit-no-information": "''Bul xabardın' hu'jjet mag'lıwmatı joq. Eger siz bul xabar qayerde yamasa qalay paydalang'anın bilsen'iz, basqa awdarıwshılıwg'a usı xabardın' hu'jjet mag'lıwmatın ko'rsetip ja'rdem beriwin'iz mu'mkin.''", "translate-edit-information": "Bul xabar haqqında mag'lıwmat ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Bul xabar basqa tillerde", "translate-edit-warnings": "Tolıq awdarılmag'an xabarlar haqqında esletpeler", "translate-checks-parameters": "To'mendegi parametrler qollanılmag'an: <strong>$1</strong>", "translate-checks-balance": "Qawıslardın' sanı jup emes: <strong>$1</strong>", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/kab.json b/MLEB/Translate/i18n/core/kab.json index 5858c493..ea89a032 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/kab.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/kab.json @@ -2,6 +2,7 @@ "@metadata": { "authors": [ "Belkacem77", + "Bilalbill", "Mmistmurt" ] }, @@ -38,10 +39,8 @@ "translate-ignored": "(yettwazgel)", "translate-edit-title": "Ẓreg \"$1\"", "translate-edit-definition": "Tabadut n yizen", - "translate-edit-translation": "Tasuqilt", "translate-edit-contribute": "ttekki", "translate-edit-information": "Talɣef ɣef yizen ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Izen di tutlayin-nniḍen", "translate-edit-warnings": "Alɣu ɣef tsuqilin ur yemmiden ara", "translate-edit-tmmatch-source": "Aḍris aɣbalu n tsuqilt : $1", "translate-edit-tmmatch": "$1 % n umenṭaḍ", @@ -111,7 +110,7 @@ "translate-total": "Iznan", "translate-untranslated": "Ur yettwasuqel ara", "translate-percentage-complete": "Afmiḍi", - "translate-percentage-fuzzy": "Ifat", + "translate-percentage-fuzzy": "Izri", "translate-languagestats-overall": "Akk igrawen n yiznan i meṛṛa", "translate-ls-submit": "Sken tidaddanin", "translate-ls-column-group": "Agraw n yiznan", @@ -124,7 +123,6 @@ "supportedlanguages": "Tutlayin yettusefraken", "supportedlanguages-recenttranslations": "tisuqilin tineggura", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|tutlayt|tutlayin}} s umata.", - "translate-save": "Sekles ($1)", "managemessagegroups": "Asefrek n ugraw n yiznan", "translate-manage-import-diff": "Iznan $1 | Tiggawin: $2", "translate-manage-import-new": "Izen amaynut $1", @@ -143,9 +141,6 @@ "translate-import-err-dl-failed": "Ur izmir ara ad yekcem ar ufaylu:\n$1", "translate-import-err-ul-failed": "Asali n ufaylu ur yeddi ara", "translate-import-err-invalid-title": "Isem n ufayly yettwanefken <nowiki>$1</nowiki> mačči d ameɣtu.", - "translate-js-summary": "Agzul:", - "translate-js-save": "Sekles", - "translate-js-next": "Sekles sakin ldi wayeḍ", "translate-gs-code": "Tangalt", "translate-gs-continent": "Amenẓaw", "translate-gs-score": "Agmuḍ", @@ -163,7 +158,7 @@ "tux-languageselector": "Suqel ar", "tux-tab-all": "Akk", "tux-tab-untranslated": "Ur yettwasuqel ara", - "tux-tab-outdated": "Ifat", + "tux-tab-outdated": "Izri", "tux-tab-translated": "Yettwasuqel", "tux-edit": "Ẓreg", "tux-status-fuzzy": "Ifat", @@ -224,7 +219,7 @@ "tux-editor-loading": "Asali...", "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|tutlayt-nniḍen|tutlayin-nniḍen}}", "translate-statsbar-tooltip": "$1% tasuqilt, $2% taɣuri", - "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% asuqilt, $2% acegger, $3% ifat", + "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% asuqilt, $2% acegger, $3% izri", "translate-search-more-groups-info": "$1 n {{PLURAL:$1|ugraw|igrawen}}-nniden", "tux-nojs": "Asebter-agi yesra JavaScript." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/kcg.json b/MLEB/Translate/i18n/core/kcg.json new file mode 100644 index 00000000..ed13f522 --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/kcg.json @@ -0,0 +1,9 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Amire80", + "Kambai Akau" + ] + }, + "translate-documentation-language": "Saailyuut ta̱m" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/kjp.json b/MLEB/Translate/i18n/core/kjp.json index 67dd56ea..d68969cf 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/kjp.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/kjp.json @@ -18,10 +18,8 @@ "translate-page-edit": "သံင့်ၜးၯဴ", "translate-edit-title": "သံင့်ၜးၯဴ \"$1\"", "translate-edit-definition": "ပ်ုယုံ့ဆ်ုခၠါင် ဆ်ုမါဏါင်းအ်ုခဝ့်ပ်ုယဝ့်", - "translate-edit-translation": "ဆ်ုခၠယ့်ထသယ်လ်ုဖး", "translate-edit-contribute": "ဆ်ုထ္ၜါ", "translate-edit-information": "ပ်ုယုံ့ဆ်ုခၠါင်အ်ုကျံင် ဆ်ုပြိုင့်အ်ုဖၠံင်အ်ုဖၠ ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "အ်ုၰာႋၰံင်ဆ်ုခၠါင်ဘာႋသာ့ခဝ့် ပ်ုယုံ့ဆ်ုခၠါင်", "translate-rcfilters-translations": "ဆ်ုခၠယ်ထသယ်လ်ုဖး", "translate-rcfilters-translations-only-label": "ဆ်ုခၠယ့်ထသယ်လ်ုဖး", "translationstats": "ဆ်ုခၠယ့် စ်ုရင့်ကါင်ကါ", @@ -64,7 +62,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "လ်ုယိက်လ်ုမဝ်ႋ ဆ်ုခၠယ့်လ်ုဖး", "supportedlanguages-count": "{{PLURAL:$1|ဆ်ုခၠါင်ဘာႋသာ့|ဆ်ုခၠါင်ဘာႋသာ့လ်ုဖး}} ကုံကံင်း $1", "translate-manage-action-import": "ဆူ့ဍုဂ်သုံ့လင်", - "translate-js-support": "မ်ုအင်းကိင်ဆ်ုအင်းစာ", "translate-documentation-language": "လိက်ၜၠာ် လိက်မါၮါင်း", "translate-searchprofile": "ဆ်ုခၠယ့်ထသယ်လ်ုဖး", "translate-dynagroup-recent-label": "လ်ုယိက်လ်ုမဝ်ႋ ဆ်ုခၠယ့်လ်ုဖး", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/kk-arab.json b/MLEB/Translate/i18n/core/kk-arab.json index cdf9848e..840faf35 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/kk-arab.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/kk-arab.json @@ -26,7 +26,6 @@ "translate-edit-contribute": "ۇلەس بەر", "translate-edit-no-information": "''بۇل حابار قۇجاتتاماسىز. ەگەر وسى حاباردىڭ قايدا نەمەسە قالاي قولدانعانىن بىلسەڭىز, بۇل حابارعا قۇجاتتاما كەلتىرىپ, باسقا اۋدارۋشىلارعا كومەكتەسە الاسىز.''", "translate-edit-information": "بۇل حابار تۋرالى مالىمەت ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "حابار باسقا تىلدەردە", "translate-edit-warnings": "تولىق اۋدارىلماعان حابارلار تۋرالى اڭعارتپالار", "translate-checks-parameters": "كەلەسى باپتالىمدار پايدالانىلماعان: <strong>$1</strong>", "translate-checks-balance": "مىندا جاقشالاردىڭ بارلىق سانى جۇپ ەمەس: <strong>$1</strong>", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/kk-cyrl.json b/MLEB/Translate/i18n/core/kk-cyrl.json index 8c94b0bc..e73d2cd5 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/kk-cyrl.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/kk-cyrl.json @@ -40,11 +40,9 @@ "translate-ignored": "(елемейтін)", "translate-edit-title": "«$1» аудармасын өңдеу", "translate-edit-definition": "Хабар анықтауы", - "translate-edit-translation": "Аударма", "translate-edit-contribute": "өңдеу", "translate-edit-no-information": "<em>Бұл хабар құжаттамасыз.\nЕгер бұл хабардың қайда немесе қалай қолданғанын білсеңіз, бұл хабарға құжаттама келтіру арқылы басқа аударушыларға көмектесе аласыз.</em>", "translate-edit-information": "Бұл хабар туралы мәлімет ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Хабар басқа тілдерде", "translate-edit-warnings": "Толық аударылмаған аудармалар туралы ескертулер", "translate-edit-tmmatch-source": "Аударма қайнар мәтіні: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% сәйкес келеді", @@ -136,7 +134,6 @@ "supportedlanguages": "Қолдайтын тілдер", "supportedlanguages-recenttranslations": "жуықтағы аудармалар", "supportedlanguages-count": "Барлығы $1 {{PLURAL:$1|тіл|тіл}}.", - "translate-save": "Сақтау ($1)", "translate-jssti-add": "Тізімге қосу", "managemessagegroups": "Хабарлама тобы басқарылуы", "translate-smg-nochanges": "Үрдісте ешбір өзгеріс жоқ.", @@ -154,13 +151,6 @@ "translate-import-load": "Файлды оқу", "translate-import-err-ul-failed": "Файлды жүктеу сәттіз болды", "translate-import-err-invalid-title": "Көрсетілген <nowiki>$1</nowiki> файл атауы дұрыс емес.", - "translate-js-summary": "Түйіндемесі:", - "translate-js-save": "Сақтау", - "translate-js-next": "Сақтау жөне келесісін ашу", - "translate-js-skip": "Келесісіне өту", - "translate-js-history": "Аударма тарихы", - "translate-js-support": "Сұрақ қою", - "translate-js-support-title": "Егер бұл хабарламаны дұрысымен аудару үшін жеткілікті мәлімет болмаса көмек сұрау.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Сізде сақталмаған аудармаларыңыз бар.", "translate-gs-pos": "Орын", "translate-gs-code": "Код", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/kk-latn.json b/MLEB/Translate/i18n/core/kk-latn.json index 00f62619..0ee1bdb3 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/kk-latn.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/kk-latn.json @@ -28,7 +28,6 @@ "translate-edit-contribute": "üles ber", "translate-edit-no-information": "''Bul xabar qujattamasız. Eger osı xabardıñ qaýda nemese qalaý qoldanğanın bilseñiz, bul xabarğa qujattama keltirip, basqa awdarwşılarğa kömektese alasız.''", "translate-edit-information": "Bul xabar twralı mälimet ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Xabar basqa tilderde", "translate-edit-warnings": "Tolıq awdarılmağan xabarlar twralı añğartpalar", "translate-checks-parameters": "Kelesi baptalımdar paýdalanılmağan: <strong>$1</strong>", "translate-checks-balance": "Mında jaqşalardıñ barlıq sanı jup emes:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/km.json b/MLEB/Translate/i18n/core/km.json index aaf8499c..9c8bec75 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/km.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/km.json @@ -44,11 +44,9 @@ "translate-ignored": "(បានបោះបង់)", "translate-edit-title": "កែប្រែ \"$1\"", "translate-edit-definition": "និយមន័យរបស់សារ", - "translate-edit-translation": "ការបកប្រែ", "translate-edit-contribute": "រួមចំណែក", "translate-edit-no-information": "<em>សារនេះមិនមានព័ត៌មានបន្ថែមទេ។\nប្រសិនបើអ្នកដឹងពីទីកន្លែង និងរបៀបប្រើប្រាស់សារនេះ អ្នកអាចជួយអ្នកបកប្រែផ្សេងទៀតតាមរយៈការដាក់បន្ថែមព័ត៌មានទាំងនោះមកឱ្យសារនេះ។</em>", "translate-edit-information": "ព័ត៌មានអំពីសារ ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "សារជាភាសាដទៃទៀត", "translate-edit-warnings": "ការព្រមានអំពីបទប្រែសម្រួលមិនពេញលេញ", "translate-edit-tmmatch-source": "ការបកប្រែប្រភពអត្ថបទ៖ $1", "translate-edit-tmmatch": "ត្រូវគ្នា $1%", @@ -159,7 +157,6 @@ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|អ្នកបកប្រែ}}|អ្នកបកប្រែ}}៖ $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "ការបកប្រែនាពេលថ្មីៗ", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|ភាសា|ភាសា}}ទាំងអស់", - "translate-save": "រក្សាទុក ($1)", "translate-jssti-add": "បន្ថែមទៅក្នុងបញ្ជី", "managemessagegroups": "ការគ្រប់គ្រងក្រុមសារ", "translate-manage-import-diff": "សារ $1 | សកម្មភាព៖ $2", @@ -171,13 +168,6 @@ "importtranslations": "នាំចូលការបកប្រែ", "translate-import-load": "ផ្ទុកឯកសារ", "translate-import-err-ul-failed": "ការផ្ទុកឡើងនៃឯកសារ មិនបានជោគជ័យ", - "translate-js-summary": "ចំណារពន្យល់៖", - "translate-js-save": "រក្សាទុក", - "translate-js-next": "រក្សាទុករួចបើកសារបន្ទាប់", - "translate-js-skip": "រំលងទៅកាន់សារបន្ទាប់", - "translate-js-history": "ប្រវត្តិនៃការបកប្រែ", - "translate-js-support": "សួរសំណួរ", - "translate-js-support-title": "សួររកជំនួយប្រសិនបើគ្មានព័ត៌មានគ្រប់គ្រាន់សំរាប់ជួយអោយអ្នកបកប្រើសារនេះបានត្រឹមត្រូវទេ។", "translate-js-support-unsaved-warning": "អ្នកមានការបកប្រែដែលមិនទាន់បានរក្សាទុក។", "translate-gs-pos": "ទីតាំង", "translate-gs-code": "កូដ", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/kn.json b/MLEB/Translate/i18n/core/kn.json index a0905b8f..17a6302d 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/kn.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/kn.json @@ -1,13 +1,15 @@ { "@metadata": { "authors": [ + "AVSmalnad77", "Dimension10", "Dipin", "Munirathnam", "Nayvik", "Omshivaprakash", "VASANTH S.N.", - "Yogesh" + "Yogesh", + "ಮಲ್ನಾಡಾಚ್ ಕೊಂಕ್ಣೊ" ] }, "translate": "ಭಾಷಾಂತರಿಸಿ", @@ -37,11 +39,9 @@ "translate-ignored": "ಕಡೆಗಣಿಸಲ್ಪಟ್ಟ", "translate-edit-title": "\"$1\"ನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು", "translate-edit-definition": "ಸಂದೇಶ ವ್ಯಾಖ್ಯೆ", - "translate-edit-translation": "ಅನುವಾದ", "translate-edit-contribute": "ನೆರವಾಗು", "translate-edit-no-information": "\"ಈ ಸಂದೇಶಕ್ಕೆ ಯಾವುದೇ ದಾಖಲೆಗಳಿಲ್ಲ.\"\n\"ನಿಮಗೆ ಈ ಸಂದೇಶ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಅಥವಾ ಹೇಗಾದರೂ ಉಪಯೋಗದಲ್ಲಿರುವುದು ತಿಳಿದಿದ್ದರೆ,ನೀವು ಇದಕ್ಕೆ ತಕ್ಕ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಬೇರಿ ಭಾಷಾಂತರಕಾರರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು.\"", "translate-edit-information": "ಸಂದೇಶದ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿ ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "ಬೇರೆ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಸಂದೇಶ", "translate-edit-warnings": "ಅಸಂಪೂರ್ಣ ಭಾಷಾಂತರದ ಬಗ್ಗೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆ", "translate-edit-tmmatch": "$1% ಹೊ೦ದಿಸಿ", "translate-use-suggestion": "ಈಗಿನ ಭಾಷಾಂತರವನ್ನು ಈ ಸಲಹೆಯೊಂದಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ", @@ -70,7 +70,7 @@ "translate-statsf-scale-months": "ತಿಂಗಳುಗಳು", "translate-statsf-scale-weeks": "ವಾರಗಳು", "translate-statsf-scale-days": "ದಿನಗಳು", - "translate-statsf-scale-hours": "ಘಂಟೆಗಳು", + "translate-statsf-scale-hours": "ಗಂಟೆಗಳು", "translate-statsf-count": "ಅಳತೆ:", "translate-statsf-count-edits": "ಸಂಪಾದನೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ", "translate-statsf-count-users": "ಸಕ್ರಿಯ ಭಾಷಾಂತರಕಾರರು", @@ -91,8 +91,9 @@ "translate-language": "ಭಾಷೆ", "translate-total": "ಸಂದೇಶಗಳು", "translate-mgs-column-language": "ಭಾಷೆ", + "supportedlanguages": "ಸಕ್ರಿಯ ಭಾಷೆಗಳು", "translate-manage-import-new": "ಹೊಸ ಸಂದೇಶ $1", - "translate-manage-import-done": "ಎಲ್ಲಾ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ!", + "translate-manage-import-done": "ಆಮದು ಮುಗಿಯಿತು!", "importtranslations": "ಭಾಷಾಂತರಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ", "translate-gs-total": "ಒಟ್ಟು", "translate-documentation-language": "ಸಂದೇಶ ದಾಖಲೀಕರಣ", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ko.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ko.json index 09faceb6..be55b7ba 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ko.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ko.json @@ -54,11 +54,9 @@ "translate-ignored": "(무시됨)", "translate-edit-title": "\"$1\" 편집하기", "translate-edit-definition": "메시지 정의", - "translate-edit-translation": "번역", "translate-edit-contribute": "기여", "translate-edit-no-information": "이 메시지에 대한 설명문이 없습니다.\n만약 이 메시지가 어디에 어떻게 사용되는지 알고 있다면 설명문을 작성해 다른 번역자를 도와줄 수 있습니다.", "translate-edit-information": "이 메시지에 대한 정보 ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "이 메시지의 다른 언어판", "translate-edit-warnings": "불완전한 번역에 대한 경고", "translate-edit-tmmatch-source": "번역 원본 텍스트: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% 일치", @@ -141,6 +139,7 @@ "translate-statsf-language": "언어 코드의 쉼표로 구분한 목록:", "translate-statsf-group": "그룹 코드의 쉼표로 구분한 목록:", "translate-statsf-submit": "미리 보기", + "translate-statsf-unknown-error": "알 수 없는 오류가 발생했습니다.", "translate-tag-page-desc": "$3 ($4)에서의 [[$2|$1]] 위키 문서의 번역입니다.", "translate-sidebar-alltrans": "다른 언어", "translations": "모든 번역", @@ -186,7 +185,7 @@ "translate-mgs-totals": "$1개의 모든 {{PLURAL:$1|언어}}", "translate-mgs-invalid-group": "지정한 $1 그룹이 존재하지 않습니다.", "translate-mgs-nothing": "요청된 통계에 대해 보여줄 것이 없습니다.", - "supportedlanguages": "지원하는 언어", + "supportedlanguages": "활성화된 언어", "supportedlanguages-summary": "이 문서는 {{SITENAME}}에서 지원하는 모든 언어의 목록과 그 언어로 번역하는 번역자의 이름을 보여줍니다.\n번역자가 편집을 더 많이 할수록 이름이 크게 나타납니다.\n밑줄의 색깔은 번역자가 얼마나 최근에 활동했는지를 나타냅니다.", "supportedlanguages-colorlegend": "색깔 범례: 마지막 번역을 한 날짜가 $1일 전.", "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite는 지원되지 않습니다", @@ -196,7 +195,6 @@ "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|편집}} $2회 - 마지막 편집 $3{{PLURAL:$3|일}} 전", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "번역 단위의 소스 본문", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "번역 대상 언어", - "translate-save": "게시 ($1)", "translate-jssti-add": "목록에 추가", "managemessagegroups": "메시지 그룹 관리", "translate-smg-notallowed": "이 작업을 실행하는 것을 허용하지 않습니다.", @@ -213,6 +211,21 @@ "translate-smg-rename-no-msg": "메시지가 없습니다.", "translate-smg-rename-new": "새 이름으로 추가...", "translate-smg-rename-rename": "다른 이름으로 추가...", + "translate-smg-no-groups-in-sync": "현재 동기화 중인 그룹이 없습니다", + "translate-smg-strong-sync-help": "도움말", + "translate-smg-groups-in-sync": "현재 동기화 중인 그룹", + "translate-smg-groups-in-sync-list": "현재 백그라운드에서 처리 중인 그룹 목록:", + "translate-smg-groups-with-error-title": "동기화 도중 오류가 발생한 그룹", + "translate-smg-groups-with-error-desc": "동기화 도중 오류가 발생한 그룹 목록:", + "translate-smg-group-with-error-summary": "오류가 있는 {{PLURAL:$1|메시지}} $1개", + "translate-smg-group-message-action-history": "역사", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "오래됨", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "이름 바꾸기", + "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|태그}}:", + "translate-smg-group-message-message-content": "내용:", + "translate-smg-group-message-message-target": "대상:", + "translate-smg-group-message-message-replacement": "대체:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "다른 언어:", "translate-manage-import-diff": "메시지 $1 | 동작: $2", "translate-manage-import-new": "새 메시지 $1", "translate-manage-import-deleted": "메시지 $1을 삭제했습니다.", @@ -234,6 +247,9 @@ "translate-manage-intro-other": "다음은 $1로 된 번역 바뀜 목록입니다.\n바뀜을 검토하고 각 업데이트에 대해 수행할 작업을 선택하세요.\n바뀜을 무시하기로 선택했다면 이 작업만 일시적입니다.", "translate-manage-import-ok": "가져옴: $1", "translate-manage-import-done": "가져오기 완료!", + "translate-manage-empty-content": "내용이 비었음", + "translate-manage-key-reused": "이 메시지는 위키에 이미 존재합니다. 오래된 키를 우연히 재사용한 것은 아닌지 확인하십시오.", + "translate-manage-source-message-not-found": "메시지 정의가 없습니다", "importtranslations": "번역 가져오기", "translate-import-from-local": "컴퓨터에 있는 파일 올리기:", "translate-import-load": "파일 불러오기", @@ -243,13 +259,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "<nowiki>$1</nowiki> 파일이 없거나 이 위키에 올려지지 않았습니다.", "translate-import-err-stale-group": "이 파일에 들어있는 메시지 그룹이 존재하지 않습니다.", "translate-import-err-no-headers": "파일이 번역 확장 기능에 쓰이는 올바른 형식의 Gettext 파일이 아닙니다:\n파일 헤더에서 메시지 그룹과 언어를 판독할 수 없습니다.", - "translate-js-summary": "요약:", - "translate-js-save": "게시", - "translate-js-next": "게시하고 다음으로 넘어가기", - "translate-js-skip": "다음으로 넘어가기", - "translate-js-history": "번역 역사", - "translate-js-support": "질문하기", - "translate-js-support-title": "이 메시지를 정확히 번역할 만한 정보가 부족하다면 도움을 요청하세요.", "translate-js-support-unsaved-warning": "번역을 게시하지 않았습니다.", "translate-gs-pos": "순위", "translate-gs-code": "코드", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ksh.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ksh.json index 4e11569b..700372ce 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ksh.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ksh.json @@ -40,11 +40,9 @@ "translate-ignored": "(övverjange)", "translate-edit-title": "„$1“ ändere", "translate-edit-definition": "De Ojinaal Nohreesch", - "translate-edit-translation": "Övversäzong", "translate-edit-contribute": "beijdraare", "translate-edit-no-information": "<em>Mer han kein Dokementazjohn för dat Täxshtöck.</em>\n<em>Wann De weijß, wann un woh et jebruch weed, da kanns De dä anndere Övversäzer hellefe, un jet för_et ennjävve.</em>", "translate-edit-information": "Ennfommazjohne övver dä Täx udder di Nohreesch ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Dä Täx udder di Nohreesch in anndere Schprohche", "translate-edit-warnings": "Warnonge wääje unkomplätte Övversäzonge ", "translate-edit-tmmatch-source": "Et Ojinaal för ze Övversäzze: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% zopaß", @@ -160,7 +158,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "neuste Övversäzunge", "supportedlanguages-count": "{{PLURAL:$1|Ein Schprohch|$1 Schprohche|Kein Schprohche}} ensjesamp.", "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|Ein Änderong|$2 Änderonge|Kein Änderonge}} — de lätzde wohr {{PLURAL:$3|vör einem Daach|vör $3 Dääsch|hück}}.", - "translate-save": "Faßhallde ($1)", "translate-jssti-add": "Bei de Leß dobei donn", "managemessagegroups": "Jroppeverwalldong", "translate-smg-notallowed": "Di Axjuhn darfs De nit ußföhre.", @@ -196,13 +193,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Di Datei „<nowiki>$1</nowiki>“ jidd_et nit, udder se es nit heh en et Wiki huhjelaade.", "translate-import-err-stale-group": "De Jropp met Täxte un Nohreeschte, woh heh di Dattei bei jehüüre sull, di jidd_et jaanit.", "translate-import-err-no-headers": "Di Dattei es nit em Jettäx Fommaht vum Zohsazprojramm <code lang=\"en\" xml:lang=\"en\">Translate</code>: Kunnt de Jropp un Schprohch nit uß de Koppdahte eruß krijje.", - "translate-js-summary": "Koot Zosammejefaß:", - "translate-js-save": "Faßhalde", - "translate-js-next": "Faßhalde un op de nähkßte jonn", - "translate-js-skip": "Jank op de nähkßte", - "translate-js-history": "Dä Övversäzong ier Verjangeheit", - "translate-js-support": "Schtäll en Frohch", - "translate-js-support-title": "Frohch noh, wann De nit jenohch Aanjahbe häs, öm heh dä Täx udder di Nohreesch joohd un akeraht ze övversäze.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Do häß onjeschpeischerte Övversäzzonge.", "translate-gs-pos": "Posizjuhn", "translate-gs-code": "Afjekööz", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ku-latn.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ku-latn.json index e188db96..af1abfb8 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ku-latn.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ku-latn.json @@ -28,10 +28,8 @@ "translate-optional": "(ne pêwîst)", "translate-edit-title": "Biguherîne \"$1\"", "translate-edit-definition": "Peyama orjînal", - "translate-edit-translation": "Werger", "translate-edit-contribute": "beşdar bibe", "translate-edit-information": "Agahiyên di derbarê peyamê de ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Peyam bi zimanên din", "translate-edit-tmmatch": "$1% lê tê", "translate-edit-nopermission": "Bona tu karibî peyaman wergerînî mafên wergerandinê pêwist e.", "translate-edit-askpermission": "Destûrê bistîne", @@ -45,7 +43,7 @@ "translate-rc-translation-filter-only": "Tenê wergerandinan nîşan bide", "translate-rc-translation-filter-filter": "Wergeran parzûn bike", "translationstats": "Statîstîkên wergeran", - "translate-stats-edits": "Guherandin", + "translate-stats-edits": "Guhartin", "translate-stats-users": "Wergêr", "translate-stats-reviews": "Nirxandin", "translate-stats-reviewers": "Nirxandêr", @@ -54,7 +52,7 @@ "translate-statsf-scale-days": "Roj", "translate-statsf-scale-hours": "Saet", "translate-statsf-count": "Pîvan:", - "translate-statsf-count-edits": "Hejmara guherandinan", + "translate-statsf-count-edits": "Hejmara guhertinan", "translate-statsf-count-users": "Wergêrên çalak", "translate-statsf-count-registrations": "Bikarhênerên nû", "translate-statsf-count-reviews": "Nirxandinên wergerê", @@ -92,13 +90,12 @@ "translate-mgs-group": "Koma peyamê:", "translate-mgs-submit": "Statîstîkan nîşan bide", "translate-mgs-column-language": "Ziman", - "translate-mgs-totals": "Hemû ziman bi hev re", + "translate-mgs-totals": "Hemû {{PLURAL:$1|ziman|zimanan}} bi hev re", "supportedlanguages": "Zimanên tên bikaranîn", "supportedlanguages-summary": "Ev rûpel lîsteya hemû zimananên ku {{SITENAME}} piştgiriyê dide wan, û wergerên ku li ser vî zimanî dixebitin, nîşan dide.\nGava navê wergêrekî mezintir xuya dike, ev tê wê wateyê ku ev wergêr gelek caran beşdar bûye.\nRengên binxetekê çalakiya wergêr nîşan didin.", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Wergêr}}|Wergêr}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "wergerên niha", "supportedlanguages-count": "Bi tevahî $1 {{PLURAL:$1|ziman}}", - "translate-save": "($1) biweşîne", "translate-jssti-add": "Têxe lîsteyê", "managemessagegroups": "Birêvebirina komên peyaman", "translate-manage-import-diff": "Peyam $1 |Çalakî: $2", @@ -107,13 +104,7 @@ "translate-manage-action-import": "Tevlî bike", "translate-manage-action-ignore": "Paşguh bike", "translate-import-load": "Dosyeyê bar bike", - "translate-js-summary": "Kurte:", - "translate-js-save": "Biweşîne", - "translate-js-next": "Biweşîne û yê din veke", - "translate-js-skip": "Derbasî ya din bibe", - "translate-js-history": "Dîroka wergerê", - "translate-js-support": "Bipirse", - "translate-js-support-unsaved-warning": "Wergerên te yên newergerandî hene.", + "translate-js-support-unsaved-warning": "Wergerên te yên neweşandî hene.", "translate-gs-code": "Kod", "translate-gs-continent": "Parzemîn", "translate-gs-speakers": "Axaftvan", @@ -126,7 +117,7 @@ "translate-dynagroup-recent-label": "Wergerên dawî", "translate-dynagroup-recent-desc": "Ev koma peyaman hemû wergerandinên dawî ber bi vî zimanî ve nîşan dide. Bo karên nirxandinê pir bikêr e.", "translate-dynagroup-additions-label": "Lêzêdekirinên dawî", - "translate-dynagroup-additions-desc": "Ev koma peyaman peyamên nû û guherandî nîşan dide.", + "translate-dynagroup-additions-desc": "Ev koma peyaman peyamên nû û guhartî nîşan dide.", "translate-msggroupselector-projects": "Koma peyaman", "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Li koman bigere", "translate-msggroupselector-search-all": "Hemû", @@ -158,7 +149,7 @@ "tux-editor-tm-match": "$1% lê tê", "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|zêdetir $1}}", "tux-notices-hide": "veşêre", - "tux-editor-save-failed": "Tomarkirina wergerê biser neket:$1", + "tux-editor-save-failed": "Weşandina wergerê bi ser neket:$1", "tux-editor-message-desc-more": "Zêdetir bibîne", "tux-editor-message-desc-less": "Kêmtir bibîne", "tux-editor-clear-translated": "Yên wergerandî veşêre", @@ -171,7 +162,7 @@ "tux-editor-page-mode": "Rûpel", "tux-editor-outdated-notice": "Ev werger divê bê rojanekirin.", "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Cudahiyan nîşan bide", - "tux-editor-doc-editor-save": "Belgekirinê tomar bike", + "tux-editor-doc-editor-save": "Belgekirinê biweşîne", "tux-editor-doc-editor-cancel": "Betal bike", "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|peyamên}} din", "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Peyam}} tên barkirin..", @@ -186,7 +177,7 @@ "tux-empty-list-translated-action": "Wergerîne", "tux-empty-no-outdated-messages": "Peyamên kevnbûyî tune ne", "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Tu dikarî wergerên ku ji aliyê kesên din ve hatine nirxandin, binirxînî.", - "tux-empty-list-other": "Ti tiştê bê wergerandin tune ye", + "tux-empty-list-other": "Ti tiştên ku werin wergerandin nînin", "tux-empty-list-other-guide": "Tu dikarî wergerên hene binirxînî", "tux-empty-list-other-action": "Wergeran binirxîne", "tux-empty-list-other-link": "Hemû peyaman nîşan bide", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ky.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ky.json index ffd970dc..e722a0ae 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ky.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ky.json @@ -47,13 +47,11 @@ "supportedlanguages": "Колдолгон тилдер", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Котормочу|Котормочулар}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "жакындагы котормолор", - "translate-save": "Сактоо ($1)", "translate-jssti-add": "Тизмеге кошуу", "translate-manage-import-new": "Жаңы билдирүү $1", "translate-manage-action-import": "Импорт", "importtranslations": "Котормолорду импорттоо", "translate-import-load": "Файлды жүктөө", - "translate-js-save": "Сактоо", "translate-gs-code": "Код", "translate-searchprofile": "Котормолор", "translate-msggroupselector-search-all": "Баары", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/lb.json b/MLEB/Translate/i18n/core/lb.json index 9b5395b1..002b7132 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/lb.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/lb.json @@ -41,11 +41,9 @@ "translate-ignored": "(ignoréiert)", "translate-edit-title": "\"$1\" änneren", "translate-edit-definition": "Definitioun vum Message", - "translate-edit-translation": "Iwwersetzung", "translate-edit-contribute": "matschaffen", "translate-edit-no-information": "<em>Dëse Message huet keng Dokumentatioun.\nWann Dir wësst wou oder wéi dëse Message gebraucht gëtt, da kënnt Dir aner Iwwersetzer hëllefen an deem Dir Informatiounen iwwer dëse Message gitt.</em>", "translate-edit-information": "Informatioun iwwer de Message ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Message an anere Sproochen", "translate-edit-warnings": "Warnunge virun onkompletten Iwwersetzungen", "translate-edit-tmmatch-source": "Quelltext fir d'Iwwersetzung: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% Iwwereneestëmmung", @@ -71,11 +69,12 @@ "translate-checks-parametersnotequal": "D'Zuel vun de Parameteren ass {{PLURAL:$1|$1}} et {{PLURAL:$2|dierft awer nëmmen ee sinn|missten der awer $2 sinn}}.", "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> ass formal net valabel.", "translate-checks-fudforum-syntax": "<nowiki>$1</nowiki> aplaz vu(n) <nowiki>$2</nowiki> an dësem Projet benotzen.", + "translate-checks-replacement": "Benotzt $2 amplaz vu(n) $1", "translate-pref-editassistlang": "Sproochen déi ënnerstëtzen:", "prefs-translate": "Optioune vun der Iwwersetzung", "translate-pref-editassistlang-help": "Mat Komma getrennte Lëscht vun de Sproochcoden.\nIwwersetzung vun engem Message an dës Sprooche gëtt gewisen wann Dir iwwersetzt.\nD'Standard-Lëscht vu Sproochen hànkt vun Ärer Sprooch of.", "translate-pref-editassistlang-bad": "Net valabele Sproochcode an der Lëscht:\n<nowiki>$1</nowiki>.", - "right-translate": "Mat dem Iwwersetzungs Tool änneren", + "right-translate": "Mam Iwwersetzungs-Tool änneren", "right-translate-manage": "Message-Gruppe geréieren", "action-translate-manage": "Message-Gruppe geréieren", "right-translate-import": "Offline Iwwersetzungen importéieren", @@ -98,7 +97,7 @@ "translate-stats-edits": "Ännerunge", "translate-stats-users": "Iwwersetzer", "translate-stats-registrations": "Umellungen", - "translate-stats-reviews": "Iwwerpréifungen", + "translate-stats-reviews": "Iwwerpréiwungen", "translate-stats-reviewers": "Iwwerlieser", "translate-statsf-intro": "Dir kënnt einfach Statistike mat dësem Formulaire generéieren.\nAll Wäerter hunn eng ënnescht an eng iewescht Limit.", "translate-statsf-options": "Optioune vum Graphique", @@ -120,6 +119,7 @@ "translate-statsf-language": "Komma-getrennte Lëscht vun de Sproochcoden:", "translate-statsf-group": "Komma-getrennte Lëscht vun de Gruppecoden:", "translate-statsf-submit": "Kucken ouni ofzespäicheren", + "translate-statsf-unknown-error": "En onbekannte Feeler ass geschitt.", "translate-tag-page-desc": "Iwwersetzung vun der Wiki-Säit [[$2|$1]] vu(n) $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "An anere Sproochen", "translations": "All Iwwersetzungen", @@ -176,7 +176,6 @@ "translate-supportedlanguages-cached": "Dës Informatioune goufe virun $1 tëschegespäichert.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Quelltext vun der Iwwersetzungseenheet", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Zilsprooch fir d'Iwwersetzung", - "translate-save": "Publizéieren ($1)", "translate-jssti-add": "Op d'Lëscht dobäisetzen", "managemessagegroups": "Gestioun vun de Gruppe vu Messagen", "translate-smg-notallowed": "Dir däerft dës Aktioun net maachen.", @@ -189,6 +188,10 @@ "translate-smg-rename-select": "Eraussichen", "translate-smg-rename-cancel": "Ofbriechen", "translate-smg-rename-no-msg": "Keng Messagë fonnt.", + "translate-smg-strong-sync-help": "Hëllef", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Vereelst", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "Ëmbenennen", + "translate-smg-group-message-message-content": "Inhalt:", "translate-manage-import-diff": "Message $1 | Aktiounen: $2", "translate-manage-import-new": "Neie Message $1", "translate-manage-import-deleted": "Geläschte Message $1", @@ -209,6 +212,7 @@ "translate-manage-intro-other": "Ënnendrënner ass eng Lëscht vun den Ännerungen vun den Iwwersetzungen an der Sprooch $1.\nKuckt d'Ännerunge wgl. no a wielt déi Aktioun déi Dir fir déi jeeweileg Iwwersetzung wëllt.\nWann Dir decidéiert fir Ännerungen z'ignoréieren, ass dës Aktioun just temporär.", "translate-manage-import-ok": "Importéiert: $1", "translate-manage-import-done": "Import fäerdeg!", + "translate-manage-empty-content": "Den Inhalt ass eidel", "importtranslations": "Iwwersetzungen importéieren", "translate-import-from-local": "Fichier lokal eropgelueden:", "translate-import-load": "Fichier lueden", @@ -218,13 +222,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "De Fichier <nowiki>$1</nowiki> gëtt et net oder gouf lokal net eropgelueden.", "translate-import-err-stale-group": "De Grupp vu Messagen zu deem dëse Fichier gehéiert gëtt et net.", "translate-import-err-no-headers": "De Fichier ass net am Format \"Gettext\" deen d'Erweiderung \"Translate\" brauch:\nDe Grupp an d'Sprooch konnte vun der Entête vum Fichier net bestëmmt ginn.", - "translate-js-summary": "Resumé:", - "translate-js-save": "Publizéieren", - "translate-js-next": "Verëffentlechen an den Nächsten opmaachen", - "translate-js-skip": "Op den Nächste goen", - "translate-js-history": "Versioune vun der Iwwersetzung", - "translate-js-support": "Fro stellen", - "translate-js-support-title": "Frot no Hëllef wann net genuch Informatiounen do si fir de Message korrekt z'iwwersetzen", "translate-js-support-unsaved-warning": "Dir hutt net publizéiert Iwwersetzungen.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Code", @@ -256,11 +253,11 @@ "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatescht Uleeë vun der Säit fir de Statut vum Workflow $1", "translate-stats-workflow": "Statut", "translate-workflowgroup-label": "Etappe vum Workflow", - "translate-workflowgroup-desc": "Dëse Grupp vu Message weist de Status am Iwwersetzungsoflaf.\nDe Status ass sou wéi an der Konfiguratiounslëscht $wgTranslateWorkflowStates definéiert.", + "translate-workflowgroup-desc": "Dës Grupp vu Message weist de Status am Iwwersetzungsoflaf.\nDe Status ass sou wéi an der Konfiguratiounslëscht $wgTranslateWorkflowStates definéiert.", "translate-dynagroup-recent-label": "Rezent Iwwersetzungen", - "translate-dynagroup-recent-desc": "Dëse Grupp vu Message weist all rezent Iwwersetzungen an dës Sprooch.\nDëst ass ganz nëtzlech fir d'Aufgabe vum Nokucken.", + "translate-dynagroup-recent-desc": "Dës Grupp vu Message weist all rezent Iwwersetzungen an dëser Sprooch.\nDëst ass ganz nëtzlech fir d'Aufgabe vum Nokucken.", "translate-dynagroup-additions-label": "Rezent nei Message", - "translate-dynagroup-additions-desc": "Dëse Grupp vu Message weist nei oder geännert Messagen.", + "translate-dynagroup-additions-desc": "Dës Grupp vu Message weist nei oder geännert Messagen.", "translate-msggroupselector-projects": "Grupp vu Messagen", "translate-msggroupselector-search-placeholder": "An de Gruppe sichen", "translate-msggroupselector-search-all": "All", @@ -289,7 +286,7 @@ "tux-editor-cancel-button-label": "Ofbriechen", "tux-editor-confirm-button-label": "Iwwersetzung confirméieren", "tux-editor-proofread-button-label": "Als nogekuckt markéieren", - "tux-editor-shortcut-info": "Dréckt \"$1\" fir ze confirméieren an op den nächsten Te3xt-Message ze goen, \"$2\" fir op den nächste Message ze goen, \"$4\" fir e Resumé unzeginn, oder dréckt op \"$3\" fir aner Tasturkierzel ze gesinn.", + "tux-editor-shortcut-info": "Dréckt \"$1\" fir ze confirméieren an op den nächsten Text-Message ze goen, \"$2\" fir op den nächste Message ze goen, \"$4\" fir e Resumé unzeginn, oder dréckt op \"$3\" fir aner Tasturkierzel ze gesinn.", "tux-editor-edit-desc": "Dokumentatioun änneren", "tux-editor-add-desc": "Dokumentatioun dobäisetzen", "tux-editor-suggestions-title": "Virschléi", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/lez.json b/MLEB/Translate/i18n/core/lez.json new file mode 100644 index 00000000..50172ff5 --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/lez.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Soul Train" + ] + }, + "translate-documentation-language": "Чарчин документация" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/li.json b/MLEB/Translate/i18n/core/li.json index d4bab391..e0615082 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/li.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/li.json @@ -39,9 +39,7 @@ "translate-ignored": "(euvergeslage)", "translate-edit-title": "Bewirk \"$1\"", "translate-edit-definition": "Berichbepaoling", - "translate-edit-translation": "Euverzètting", "translate-edit-contribute": "draag bie", - "translate-edit-in-other-languages": "Berich in anger spraoke", "translate-edit-warnings": "Waorsjoewinge euver ónjuuste euverzèttinge", "translate-edit-tmmatch-source": "Brónteks veur euverzètting: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% euvereinkóms", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/lij.json b/MLEB/Translate/i18n/core/lij.json index 1fe062b2..82f2e6f2 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/lij.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/lij.json @@ -39,11 +39,9 @@ "translate-ignored": "(ignorou)", "translate-edit-title": "Modiffica \"$1\"", "translate-edit-definition": "Definission do messaggio", - "translate-edit-translation": "Traduçion", "translate-edit-contribute": "contribuisci", "translate-edit-no-information": "<em>Sto messaggio chie o no g'ha de documentassion.\nSe ti sæ dovve ò comme sto messaggio o l'è doeuviou, ti poeu agiutâ i atri tradutoî azonzendo a documentassion a sto messaggio.</em>", "translate-edit-information": "Informassioin in sciô messaggio ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Messaggio in atre lengue", "translate-edit-warnings": "Avvixi in scê tradussioin incomplete", "translate-edit-tmmatch-source": "Testo d'origgine pe-a tradussion: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1 % de corispondensa", @@ -62,6 +60,5 @@ "translate-checks-links-missing": "Gh'amanca {{PLURAL:$2|o seguente ingancio|i $2 seguenti inganci}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", "translate-checks-plural": "La definission a l'adoeuvia <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ma a tradussion no.", "languagestats": "Statisteghe da lengoa", - "translate-js-support": "Fanni 'na domanda", "translate-documentation-language": "Documentassion do messaggio" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/lki.json b/MLEB/Translate/i18n/core/lki.json index ebaf50fe..9786a1e9 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/lki.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/lki.json @@ -37,10 +37,8 @@ "translate-ignored": "(نادیده گرفته شده)", "translate-edit-title": "دەسکاری«$1»", "translate-edit-definition": "تعریف پیغام", - "translate-edit-translation": "زوون چاوواشاکردن/تةرجؤمة", "translate-edit-contribute": "بەشاکرەل(هام بێرەل)", "translate-edit-no-information": "<em>این پیغام دارای توضیحات نیست.\n''اگر میدانید که این پیغام چگونه یا در کجا استفاده میشود، میتوانید با اضافه کردن توضیحات به دیگر ترجمهکنندگان کمک کنید.</em>", - "translate-edit-in-other-languages": "پەیام وە زوونەلێ ترآ", "translate-edit-tmmatch-source": "متن منبع ترجمه: $1", "translate-pref-editassistlang": "زوونةل ياري گةر:", "prefs-translate": "گزینههای ترجمه", @@ -94,9 +92,6 @@ "supportedlanguages-summary": "این صفحه فهرستی از تمام زبانهای پشتیبانیشده توسط {{SITENAME}} را به همراه نام مترجمان در حال کار در آن زبان نمایش میدهد.\nهرچه یک مترجم با ویرایشهای بیشتری مشارکت کرده باشد، نامش بزرگتر دیده میشود.\nرنگ زیرخط نشاندهندهٔ تازگی فعالیت مترجم در اینجا است.", "supportedlanguages-recenttranslations": "ترجمههای اخیر/ایسة", "translate-manage-import-done": "وارد کردن تکمیل شد!", - "translate-js-summary": "خلاصه:", - "translate-js-save": "هیشتن(ذخیره)", - "translate-js-next": "هیشتن(ذخیره)ؤ وازکردن نووآ تر", "translate-documentation-language": "مستندات پیام", "translate-searchprofile": "زوون چاوواشاکردن/تةرجؤمة", "translate-searchprofile-tooltip": "جستجو از تمامی ترجمهها", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/lmo.json b/MLEB/Translate/i18n/core/lmo.json index 1c337988..b891b2fc 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/lmo.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/lmo.json @@ -2,27 +2,31 @@ "@metadata": { "authors": [ "Dakrismeno", - "Insübrich" + "Eafoð", + "Insübrich", + "Salvemm el lombard" ] }, - "translate-page-settings-legend": "Impustazión", - "translate-page-group": "Grüp", + "translate-page-settings-legend": "Impostazzion", + "translate-page-group": "Grup", "translate-page-limit": "Limit", "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|messagg|messagg}} per pagina", - "translate-submit": "Fàm vedè", - "translate-prev": "Pagina precedent", - "translate-pref-editassistlang": "Assistent di lenguv:", - "prefs-translate": "Opzión di tradüzión", - "translate-rc-translation-filter": "Filtra i tradüzión", - "translate-rc-translation-filter-no": "Fà nagòt", - "translate-rc-translation-filter-only": "Mustra dumà i tradüzión", - "translate-rc-translation-filter-filter": "Elimina i tradüzión", - "translate-rc-translation-filter-site": "Dumà i cambiament ai messagg del sit", - "translationstats": "Statistegh de tradüzión", - "translate-stats-edits": "Mudifegh", - "translate-stats-users": "Tradütur", - "translate-statsf-submit": "Fà vidè prima", - "translate-tag-page-desc": "Tradüzión de la pagina wiki [[$2|$1]].", - "translate-sidebar-alltrans": "In alter lenguv", - "translations": "Tüt i tradüzión" + "translate-submit": "Otén", + "translate-prev": "Pagina indree", + "translate-pref-editassistlang": "Assistent di lengove:", + "prefs-translate": "Opzion de traduzzion", + "translate-rc-translation-filter": "Filtra i traduzzion", + "translate-rc-translation-filter-no": "Fà nagot", + "translate-rc-translation-filter-only": "Mostra doma i traduzzion", + "translate-rc-translation-filter-filter": "Fa minga vedè i traduzzion", + "translate-rc-translation-filter-site": "Doma i cambiament a i messagg del sit", + "translationstats": "Statistiche de traduzzion", + "translate-stats-edits": "Modifeghe", + "translate-stats-users": "Tradutor", + "translate-statsf-submit": "Veduda antecipada", + "translate-tag-page-desc": "Traduzzion de la pagina wiki [[$2|$1]] de $3($4)", + "translate-sidebar-alltrans": "In alter lengove", + "translations": "Tute i traduzzion", + "translate-smg-strong-sync-help": "Aiut", + "translate-documentation-language": "Documentazzion del messagg" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/lrc.json b/MLEB/Translate/i18n/core/lrc.json index 44d804e8..f9bc084d 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/lrc.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/lrc.json @@ -20,7 +20,6 @@ "translate-prev": "بلگه دمايی", "translate-page-edit": "ڤیرایئشت", "translate-edit-title": "ڤیرایئشت $1", - "translate-edit-translation": "لرسن", "translate-edit-contribute": "هومياری كردن", "translate-edit-askpermission": "قول بیئتو", "translate-pref-editassistlang": "زونيا ياريگر", @@ -60,9 +59,6 @@ "translate-mgs-totals": "همه زونا وایک", "supportedlanguages": "زونا حمایت بیه", "supportedlanguages-recenttranslations": "لرسنيا تازه", - "translate-js-summary": "چكسته", - "translate-js-save": "ذخيره كردن", - "translate-js-support": "د سوال جؤاو دئين", "translate-gs-code": "كد", "translate-gs-speakers": "گپ زننه", "translate-gs-score": "امتياز", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/lt.json b/MLEB/Translate/i18n/core/lt.json index 2dffddca..5f2da93b 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/lt.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/lt.json @@ -48,11 +48,9 @@ "translate-ignored": "(ignoruojamas)", "translate-edit-title": "Redaguoti \"$1\"", "translate-edit-definition": "Pranešimo aprašymas", - "translate-edit-translation": "Vertimas", "translate-edit-contribute": "papildyti", "translate-edit-no-information": "<em>Šis pranešimas neturi dokumentacijos.\nJei žinote kur ar kaip šis pranešimas naudojamas, galite padėti kitiems vertėjams pridėdami dokumentacijos į šį pranešimą.</em>", "translate-edit-information": "Informacija apie pranešimą ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Pranešimas kitomis kalbomis", "translate-edit-warnings": "Įspėjimai apie nepilnus vertimus", "translate-edit-tmmatch-source": "Vertimo šaltinio tekstas: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% atitinka", @@ -164,7 +162,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "Nauji vertimai", "supportedlanguages-count": "Iš viso $1 {{PLURAL:$1|kalba|kalbos|kalbų}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|keitimas|keitimai|keitimų}} - paskutinis keitimas yra prieš $3 {{PLURAL:$3|dieną|dienas|dienų}}", - "translate-save": "Paskelbti ($1)", "translate-jssti-add": "Pridėti į sąrašą", "managemessagegroups": "Pranešimų grupės valdymas", "translate-smg-notallowed": "Jums neleidžiama atlikti šio veiksmo.", @@ -191,13 +188,6 @@ "translate-import-err-ul-failed": "Failo įkėlimas nepavyko", "translate-import-err-invalid-title": "Pateiktas failo pavadinimas <nowiki>$1</nowiki> buvo negalimas.", "translate-import-err-stale-group": "Pranešimų grupė, kuriai priklauso šis failas, neegzistuoja.", - "translate-js-summary": "Santrauka:", - "translate-js-save": "Publikuoti", - "translate-js-next": "Paskelbti ir atidaryti kitą", - "translate-js-skip": "Praleisti", - "translate-js-history": "Vertimo istorija", - "translate-js-support": "Užduoti klausimą", - "translate-js-support-title": "Paprašyk pagalbos, jei nėra pakankamai informacijos, kad verstų šį pranešimą teisingai.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Jūs turite nepaskelbtų vertimų.", "translate-gs-pos": "Praneš.", "translate-gs-code": "Kodas", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ltg.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ltg.json index d637aa54..5cb091be 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ltg.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ltg.json @@ -25,6 +25,5 @@ "languagestats": "Volūdys statistika", "translate-language": "Volūda", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Puorvārsuojs|Puorvārsuoji}}: $1", - "translate-save": "Izglobuot ($1)", "translate-gs-continent": "Koņtinents" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/lus.json b/MLEB/Translate/i18n/core/lus.json index cebe410a..6c0cd416 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/lus.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/lus.json @@ -34,11 +34,9 @@ "translate-ignored": "(ngaihthah)", "translate-edit-title": "$1 siamţha rawh", "translate-edit-definition": "Thuthawn hrilhfiahna", - "translate-edit-translation": "Lehlinna", "translate-edit-contribute": "kutthawhna", "translate-edit-no-information": "''He thuthawn hian sawifiahna mumal a la nei lo.''\n''He thuthawn hmanna hmun leh hmanphung hi i hriat chuan sawifiah la, letlingtute nasa takin i pui ang.''", "translate-edit-information": "Thuthawn chungchang ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Thuthawn ţawng dangin", "translate-edit-warnings": "Lehlin famkim lo vaukhanna", "translate-edit-tmmatch-source": "Lehlinna thu hnar: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% inmil", @@ -129,7 +127,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "lehlin thar", "supportedlanguages-count": "A vaiin {{PLURAL:$1|ţawng|ţawng}} $1.", "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|siamţhatna|siamţhatna}} $2 - siamţhat hnuhnung ber ni $3{{PLURAL:$3||}} kal tâah", - "translate-save": "Tlangzarhna ($1)", "translate-jssti-add": "Tlara telhna", "managemessagegroups": "Thuthawn pawl enkawlna", "translate-manage-import-diff": "Thuthawn $1 | Thiltih: $2", @@ -142,13 +139,6 @@ "translate-manage-nochanges-other": "He ţawnga tihdanglam thar a awm lo.\nHläwm chanchin inziahna phêka lêt tùrin a hnuaia zawmnaah khuan kal rawh.", "translate-manage-submit": "Déng raw pip!", "translate-manage-import-done": "A zo ta vek mai!", - "translate-js-summary": "Laktawi:", - "translate-js-save": "Dahţhatna", - "translate-js-next": "Dahţha la a dawt hawng nghâl rawh", - "translate-js-skip": "Kalkân rawh", - "translate-js-history": "Lehlinna chanchin", - "translate-js-support": "Zawhna zawhna", - "translate-js-support-title": "Thuthawn lehlin dik a harsat chuan zawhna zawh hreh loh tùr.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Lehlinna la dahṭhat loh i nei.", "translate-gs-pos": "Dinhmn.", "translate-gs-code": "Thurûk", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/lv.json b/MLEB/Translate/i18n/core/lv.json index 8a20ec07..efa94199 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/lv.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/lv.json @@ -37,9 +37,7 @@ "translate-optional": "(neobligāts)", "translate-ignored": "(ignorēts)", "translate-edit-title": "Labot \"$1\"", - "translate-edit-translation": "Tulkojums", "translate-edit-information": "Informācija par ziņojumu ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Ziņojums citās valodās", "translate-edit-warnings": "Brīdinājumi par nepilnīgiem tulkojumiem", "translate-edit-tmmatch-source": "Tulkojuma izejas teksts: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% atbilstība", @@ -123,12 +121,12 @@ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite nav atbaltīts", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Tulkotāji|{{GENDER:$3|Tulkotājs|Tulkotāja}}|Tulkotāji}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "pēdējie tulkojumi", - "translate-save": "Saglabāt ($1)", "translate-jssti-add": "Pievienot sarakstam", "translate-smg-right": "Ienākošās izmaiņas", "translate-smg-rename-select": "Izvēlēties", "translate-smg-rename-cancel": "Atcelt", "translate-smg-rename-new": "Pievienot kā jaunu...", + "translate-smg-strong-sync-help": "Palīdzība", "translate-manage-import-diff": "Ziņojums $1 | Darbības: $2", "translate-manage-import-new": "Jauns ziņojums $1", "translate-manage-action-import": "Importēt", @@ -140,12 +138,6 @@ "importtranslations": "Importēt tulkojumus", "translate-import-load": "Ielādēt failu", "translate-import-err-ul-failed": "Faila augšupielāde neizdevās.", - "translate-js-summary": "Kopsavilkums:", - "translate-js-save": "Saglabāt", - "translate-js-next": "Saglabāt un atvērt nākamo", - "translate-js-skip": "Pāriet uz nākamo", - "translate-js-history": "Tulkošanas vēsture", - "translate-js-support": "Uzdot jautājumu", "translate-js-support-unsaved-warning": "Tev ir nesaglabāti tulkojumi.", "translate-gs-pos": "Vieta", "translate-gs-code": "Kods", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/lzh.json b/MLEB/Translate/i18n/core/lzh.json index 815fc9c4..9276c272 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/lzh.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/lzh.json @@ -35,10 +35,8 @@ "translate-ignored": "(略)", "translate-edit-title": "始譯「$1」", "translate-edit-definition": "訊之原", - "translate-edit-translation": "譯", "translate-edit-contribute": "功績", "translate-edit-information": "述該訊息($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "他語之訊", "translate-edit-warnings": "未譯之警", "translate-edit-tmmatch": "$1%符", "translate-edit-nopermission": "汝須獲權方可譯訊。", @@ -87,13 +85,9 @@ "translate-mgs-column-language": "語言", "translate-mgs-nothing": "無彙統以示", "supportedlanguages-recenttranslations": "近譯", - "translate-save": "修($1)", "translate-manage-import-deleted": "已刪訊 $1", "translate-manage-action-import": "入匯", "translate-import-load": "載檔", - "translate-js-save": "修", - "translate-js-skip": "次譯", - "translate-js-support": "問", "translate-documentation-language": "訊之檔", "translate-searchprofile": "譯", "translate-searchprofile-tooltip": "尋譯", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/mad.json b/MLEB/Translate/i18n/core/mad.json new file mode 100644 index 00000000..7ebb8317 --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/mad.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Boesenbergia" + ] + }, + "translate-documentation-language": "Dokumèntasi pessen" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/map-bms.json b/MLEB/Translate/i18n/core/map-bms.json index f3c9dd74..67373f12 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/map-bms.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/map-bms.json @@ -32,11 +32,9 @@ "translate-ignored": "(dilirwakna)", "translate-edit-title": "Nyunting \"$1\"", "translate-edit-definition": "Definisi pesen", - "translate-edit-translation": "Terjemahan", "translate-edit-contribute": "aweh kontribusi", "translate-edit-no-information": "\"Pesen kiye ora duwe dokumentasi.\"\n\"Angger Rika weruh nang endi utawa kepriwe pesen kiye digunakna, Rika teyeng nulungi penerjemah liyane mawa nambahna dokumentasi ming pesen kiye.\"", "translate-edit-information": "Informasi bab pesen ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Pesen nang basa-basa liyane", "translate-edit-tmmatch-source": "Tèks sumber pertalan: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% cocog", "translate-use-suggestion": "Ganti terjemahan sekiye nganggo saran kiye.", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/min.json b/MLEB/Translate/i18n/core/min.json index 3589177d..db150853 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/min.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/min.json @@ -18,7 +18,6 @@ "translate-statsf-count-users": "Panajamah aktip", "translate-statsf-count-registrations": "Pangguno baru", "translate-sidebar-alltrans": "Dalam bahaso lain", - "translate-js-support": "Batanyo", "translate-documentation-language": "Dokumentasi pasan", "translate-searchprofile": "Tajamahan", "translate-searchprofile-tooltip": "Cari dari sado tajamahan", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json b/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json index 8694110d..d9b365b7 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json @@ -46,11 +46,9 @@ "translate-ignored": "(игнорирано)", "translate-edit-title": "Уреди „$1“", "translate-edit-definition": "Изворна порака", - "translate-edit-translation": "Превод", "translate-edit-contribute": "придонес", "translate-edit-no-information": "<em>Оваа порака нема документација.\nАко знаете каде или како се користи поракава, тогаш помогнете им на другите преведувачи додавајќи ѝ документација.</em>", "translate-edit-information": "Информации за пораката ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Пораката на други јазици", "translate-edit-warnings": "Предупредувања за нецелосни преводи", "translate-edit-tmmatch-source": "Изворен текст за преводот: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% совпаѓање", @@ -144,6 +142,11 @@ "translate-statsf-language": "Список на јазични кодови, одвоени со запирка:", "translate-statsf-group": "Список на групни кодови, одвоени со запирка:", "translate-statsf-submit": "Преглед", + "translate-statsf-unknown-error": "Се појави непозната грешка.", + "translate-statsf-error-message": "Се јави грешка при вчитувањето на графикот: $1", + "translate-statsf-graph-alt-text-info": "Текстуална алтернативна на преводните статистики е во податочната табела подолу.", + "translate-statsf-alt-text": "Оваа текстуалната алтернатива за преводните статистики.", + "translate-statsf-embed": "Код за вметнување на градикот за преводни статистики во други страници.", "translate-tag-page-desc": "Превод на викистраницата [[$2|$1]] од $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "На други јазици", "translations": "Сите преводи", @@ -189,8 +192,8 @@ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Сиот јазик|Сите $1 јазици заедно}}", "translate-mgs-invalid-group": "Наведената група $1 не постои.", "translate-mgs-nothing": "Нема што да се прикаже за побараните статистики.", - "supportedlanguages": "Поддржани јазици", - "supportedlanguages-summary": "На оваа страница се наведени сите јазици што ги поддржува {{SITENAME}},\nзаедно со имињата на преведувачите што работат на секој јазик.\nГолемината на името (т.е. буквите) на преведувачот зависи од тоа колку пораки има преведено.\nБојата на линијата со која е подвлечено името ја покажува скорешноста на неговата активност.", + "supportedlanguages": "Активни јазици", + "supportedlanguages-summary": "На оваа страница е прикажан список на активните на {{SITENAME}},\nзаедно со имињата на преведувачите што работат на секој јазик.\nГолемината на името (т.е. буквите) на преведувачот зависи од тоа колку пораки има преведено.\nБојата на линијата со која е подвлечено името ја покажува скорешноста на неговата активност.", "supportedlanguages-colorlegend": "Легенда за бојата: Последен превод извршен пред $1 дена.", "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3", "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2", @@ -202,7 +205,6 @@ "translate-supportedlanguages-cached": "Оваа информација е меѓускладирана пред $1.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Изворен текст на преводната единица", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Целен јазик за преводот", - "translate-save": "Објави ($1)", "translate-jssti-add": "Додај во список", "managemessagegroups": "Раководење со групи на пораки", "translate-smg-notallowed": "Не ви е дозволено да ја извршите оваа постапка.", @@ -223,6 +225,24 @@ "translate-smg-rename-rename": "Додај како преименување на...", "translate-smg-rename-dialog-title": "Избери совпаднато преименување за $1", "translate-smg-changeset-modified": "Промените се изменети од друг корисник или постапка. Вашите промени не можат да се објават бидејќи ќе ги заменат нив. Превчитајте ја страницата за да ги видите најновите промени.", + "translate-smg-no-groups-in-sync": "Тековно нема групи во усогласување", + "translate-smg-strong-sync-help": "Помош", + "translate-smg-groups-in-sync": "Групи тековно во усогласување", + "translate-smg-groups-in-sync-list": "Список на групи кои тековно се обработуваат во позадина:", + "translate-smg-groups-with-error-title": "Групи кои имаа грешки при усогласување", + "translate-smg-groups-with-error-desc": "Список на групи и нивните пораки кои имаа грешки при усогласувањето:", + "translate-smg-group-with-error-summary": "$1 {{PLURAL:$1|порака|пораки}} со грешки:", + "translate-smg-group-message-action-history": "Историја", + "translate-smg-group-action-resolve": "Означи како решено", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Застарени", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "Преименувај", + "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Ознака|Ознаки}}:", + "translate-smg-group-message-message-content": "Содржина:", + "translate-smg-group-message-message-target": "Цел:", + "translate-smg-group-message-message-replacement": "Замена:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Други јазици:", + "translate-smg-loading": "Вчитувам...", + "translate-smg-unknown-error": "Се појави непозната грешка при обработката на вашето барање.", "translate-manage-import-diff": "Порака $1 | Дејства: $2", "translate-manage-import-new": "Нова порака $1", "translate-manage-import-deleted": "Избришана порака $1", @@ -244,6 +264,9 @@ "translate-manage-intro-other": "Еве список на промени во преводите на јазикот $1.\nПрегледајте ги пораките и изберете го дејството што сакате да го направите за секоја поднова.\nАко изберете да ги занемарите промените, ова дејство ќе биде само привремено.", "translate-manage-import-ok": "Увезена: $1", "translate-manage-import-done": "Увозот е готов!", + "translate-manage-empty-content": "Содржината е празна", + "translate-manage-key-reused": "Оваа порака веќе постои на викито. Проверете да не станува збор за случајна преупотреба на стар клуч.", + "translate-manage-source-message-not-found": "Не пронајдов определба на пораката", "importtranslations": "Увези преводи", "translate-import-from-local": "Месно подигање на податотека:", "translate-import-load": "Вчитај податотека", @@ -253,13 +276,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Податотеката <nowiki>$1</nowiki> не постои или не е подигната месно.", "translate-import-err-stale-group": "Податотекава припаѓа на непостоечка група пораки.", "translate-import-err-no-headers": "Податотеката не е добро обликувана Gettext податотека во форматот за преведување на додатоци:\nНе можам да одредам група и јазик од насловите на податотеката.", - "translate-js-summary": "Опис:", - "translate-js-save": "Објави", - "translate-js-next": "Објави и отвори следна", - "translate-js-skip": "Прејди на следно", - "translate-js-history": "Минати преводи", - "translate-js-support": "Постави прашање", - "translate-js-support-title": "Побарајте помош ако немате доволно информации за да направите точен превод на пораката.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Имате необјавени преводи.", "translate-gs-pos": "Место", "translate-gs-code": "Код", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ml.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ml.json index 349eb221..f4e4ccb9 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ml.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ml.json @@ -43,11 +43,9 @@ "translate-ignored": "(അവഗണിച്ചിരിക്കുന്നു)", "translate-edit-title": "\"$1\" തിരുത്തുക", "translate-edit-definition": "സന്ദേശത്തിന്റെ നിർവചനം", - "translate-edit-translation": "പരിഭാഷ", "translate-edit-contribute": "തിരുത്തുക", "translate-edit-no-information": "''ഈ സന്ദേശത്തിനു ഡോക്കുമെന്റേഷൻ ഇല്ല.\nഈ സന്ദേശം എങ്ങനെയാണു ഉപയോഗിക്കപ്പെടുന്നത് എന്ന് താങ്കൾക്ക് അറിയാമെങ്കിൽ, അതിനെകുറിച്ചുള്ള ഡോക്കുമെന്റേഷൻ ചേർത്ത് താങ്കൾക്ക് മറ്റുള്ള പരിഭാഷകർക്കു സഹായമേകാം.''", "translate-edit-information": "സന്ദേശത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വിശദീകരണം ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "സന്ദേശം മറ്റു ഭാഷകളിൽ", "translate-edit-warnings": "അപൂർണ്ണമായ പരിഭാഷയെക്കുറിച്ചുള്ള മുന്നറിയിപ്പ്", "translate-edit-tmmatch-source": "പരിഭാഷയുടെ മൂലരൂപം: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% പൊരുത്തപ്പെടുന്നു", @@ -158,7 +156,6 @@ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|പരിഭാഷക(ൻ)|പരിഭാഷകർ}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "സമീപകാല പരിഭാഷകൾ", "supportedlanguages-count": "ആകെ {{PLURAL:$1|ഒരു ഭാഷ|$1 ഭാഷകൾ}}.", - "translate-save": "സേവ് ചെയ്യുക ($1)", "translate-jssti-add": "പട്ടികയിലേക്ക് ചേർക്കുക", "managemessagegroups": "സന്ദേശഗണങ്ങളുടെ മേൽനോട്ടം", "translate-smg-notallowed": "ഇതു ചെയ്യാൻ താങ്കൾക്കനുവാദമില്ല", @@ -173,12 +170,6 @@ "translate-import-from-local": "അപ്ലോഡ് ചെയ്യേണ്ട പ്രാദേശിക പ്രമാണം:", "translate-import-load": "പ്രമാണം എടുക്കുക", "translate-import-err-ul-failed": "പ്രമാണം അപ്ലോഡ് ചെയ്യൽ വിജയകരമല്ലായിരുന്നു", - "translate-js-summary": "ചുരുക്കം:", - "translate-js-save": "സേവ് ചെയ്യുക", - "translate-js-next": "സേവ് ചെയ്യുക, അടുത്തത് തുറക്കുക", - "translate-js-skip": "അടുത്തതിലേയ്ക്ക് പോവുക", - "translate-js-history": "പരിഭാഷയുടെ നാൾവഴി", - "translate-js-support": "ചോദ്യം ചോദിക്കുക", "translate-js-support-unsaved-warning": "താങ്കൾ സേവ് ചെയ്യാത്ത പരിഭാഷകൾ ഉണ്ട്.", "translate-gs-pos": "സ്ഥാനം", "translate-gs-code": "കോഡ്", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/mnc.json b/MLEB/Translate/i18n/core/mnc.json new file mode 100644 index 00000000..d759dcbe --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/mnc.json @@ -0,0 +1,15 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Foavi33", + "Moon0319" + ] + }, + "translate": "ᡠᠪᠠᠯᡳᠶᠠᠮᠪᡠᠮᠪᡳ", + "translate-extensionname": "ᡠᠪᠠᠯᡳᠶᠠᠮᠪᡠᠮᠪᡳ", + "translate-taction-translate": "ᡠᠪᠠᠯᡳᠶᠠᠮᠪᡠᠮᠪᡳ", + "translate-page-settings-legend": "ᡳᠨᠰᡨᡝᠯᠯᡝᠨ", + "translate-page-language": "ᡨᠠᠠᠯ", + "translate-page-limit": "ᠪᡝᡦᡝᡵᡴᡝᠨ", + "translate-documentation-language": "medege dangse" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/mni.json b/MLEB/Translate/i18n/core/mni.json index d704b88d..e9fda3ba 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/mni.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/mni.json @@ -1,9 +1,12 @@ { "@metadata": { "authors": [ + "Afingba Mangang", "Amire80", - "Awangba Mangang" + "Awangba Mangang", + "Luwanglinux" ] }, - "translate-documentation-language": "Documentationda paojel thao" + "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|ꯊꯦꯠꯄꯥ |ꯊꯦꯠꯄꯥꯁꯤꯡ}}:", + "translate-documentation-language": "ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯇꯦꯁꯟꯗ ꯄꯥꯎꯖꯦꯜ ꯊꯥꯎ" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/mo.json b/MLEB/Translate/i18n/core/mo.json index e1327208..fce2be30 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/mo.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/mo.json @@ -32,13 +32,10 @@ "translate-edit-contribute": "контрибуе", "translate-edit-no-information": "<em>Ачест месаж ну аре документацие.\nДакэ штиць унде сау кум есте фолосит, ый путець ажута пе чейлалць традукэторь прин адэугаря документацией сале.</em>", "translate-edit-information": "Информаций деспре месаж ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Месажул ын алте лимбь", "translate-stats-users": "Традукэторь", "translate-untranslated": "Де традус", "translate-ls-column-group": "Груп де месаже", "translate-mgs-group": "Груп де месаже:", - "translate-js-next": "Салвязэ ши мерӂь май департе", - "translate-js-skip": "Урмэторул месаж", "translate-documentation-language": "Документация месажулуй", "tux-languageselector": "Традучець ын", "tux-tab-all": "Тоате", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/mr.json b/MLEB/Translate/i18n/core/mr.json index 5da4df89..45dded52 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/mr.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/mr.json @@ -45,11 +45,9 @@ "translate-ignored": "(दुर्लक्षित)", "translate-edit-title": "\"$1\"चे संपादन", "translate-edit-definition": "संदेश व्याख्या", - "translate-edit-translation": "भाषांतर", "translate-edit-contribute": "योगदान करा", "translate-edit-no-information": "<em>या संदेशाकरिता कोणतेही नोंदीकरण(डॉक्यूमेंटेशन) नाही. हा संदेश कुठे आणि कसा वापरला आहे हे तुम्हाला ठाऊक असेल तर, या पानाचे नोंदीकरण(डॉक्यूमेंटेशन) करून तुम्ही इतर भाषांतरकारांना मदत करू शकता.</em>", "translate-edit-information": "($1) या संदेशाबद्दल माहिती", - "translate-edit-in-other-languages": "इतर भाषांमधील संदेश", "translate-edit-warnings": "अर्धवट भाषांतरांसाठीचे इशारे", "translate-edit-tmmatch-source": "स्रोत मजकूराचे भाषांतर: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% जुळते", @@ -164,7 +162,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "अलीकडील भाषांतरे", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|भाषा}} एकुण.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|संपादन|संपादने}} शेवटचे संपादन $3 {{PLURAL:$3|दिवसापूर्वी|दिवसांपूर्वी}}", - "translate-save": "जतन करा($1)", "translate-jssti-add": "यादीत जोडा", "managemessagegroups": "संदेश गट व्यवस्थापन", "translate-smg-notallowed": "आपणास हे क्रिया कार्य करण्याची परवानगी नाही.", @@ -196,13 +193,6 @@ "translate-import-err-invalid-title": "दिलेले संचिकानाम<nowiki>$1</nowiki>अवैध होते.", "translate-import-err-no-such-file": "संचिका<nowiki>$1</nowiki>अस्तित्वात नाही किंवा ती स्थानिकरित्या अपभारीत झालेली आहे.", "translate-import-err-stale-group": "ज्या संदेशगटाची ही संचिका आहे तो अस्तित्वात नाही.", - "translate-js-summary": "सारांश:", - "translate-js-save": "जतन करा", - "translate-js-next": "जतन करुन मजकूर उघडा", - "translate-js-skip": "पुढच्यावर सरका", - "translate-js-history": "भाषांतर इतिहास", - "translate-js-support": "प्रश्न विचारा", - "translate-js-support-title": "जर या संदेशाच्या भाषांतरासाठी योग्य व पुरेशी माहिती येथे नसल्यास, मदतीची हाक द्या.", "translate-js-support-unsaved-warning": "आपणापाशी, जतन न केलेली भाषांतरे आहेत.", "translate-gs-code": "संकेत", "translate-gs-score": "प्राप्तांक", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/mrh.json b/MLEB/Translate/i18n/core/mrh.json index 6f4c5e5b..0ad934f3 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/mrh.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/mrh.json @@ -1,8 +1,10 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Laitei" + "Laitei", + "Reihpaleituh" ] }, + "translate-smg-strong-sync-help": "Baona", "translate-documentation-language": "Mesei châhnarahvozy" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ms.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ms.json index 15ddf657..a943516c 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ms.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ms.json @@ -10,6 +10,7 @@ ] }, "translate": "Terjemah", + "translate-extensionname": "Terjemah", "translate-desc": "[[Special:Translate|Laman khas]] untuk menterjemah MediaWiki dan lain-lain", "translate-taskui-export-to-file": "Eksport dalam format natif", "translate-taskui-export-as-po": "Eksport untuk penterjemahan luar talian", @@ -44,17 +45,16 @@ "translate-ignored": "(tidak diendahkan)", "translate-edit-title": "Sunting \"$1\"", "translate-edit-definition": "Takrifan mesej", - "translate-edit-translation": "Terjemahan", "translate-edit-contribute": "sumbangkan", "translate-edit-no-information": "<em>Pesanan ini tidak mempunyai pendokumenan. Jika anda tahu di mana atau bagaimana pesanan ini digunakan, anda boleh membantu para penterjemah dengan menambahkan pendokumenan kepada pesanan ini.</em>", "translate-edit-information": "Maklumat mesej ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Mesej dalam bahasa lain", "translate-edit-warnings": "Amaran penterjemahan tak lengkap", "translate-edit-tmmatch-source": "Teks sumber terjemahan: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% berpadan", "translate-use-suggestion": "Ganti terjemahan semasa dengan cadangan ini.", "translate-edit-nopermission": "Anda memerlukan hak penterjemahan untuk menterjemahkan mesej.", "translate-edit-askpermission": "Dapatkan izin", + "translate-export-form-format": "Format", "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Parameter|Parameter-parameter}} berikut tidak digunakan:\n<strong>$1</strong>", "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Parameter|Parameter-parameter}} berikut tidak dikenali:\n<strong>$1</strong>", "translate-checks-balance": "Bilangan {{PLURAL:$2|tanda kurungan|tanda kurungan}} tidak sekata:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", @@ -80,6 +80,8 @@ "action-translate-import": "mengimport terjemahan luar talian", "right-translate-messagereview": "Kaji semula terjemahan", "right-translate-groupreview": "Mengubah keadaan alir kerja kumpulan mesej", + "translate-rcfilters-translations": "Terjemahan", + "translate-rcfilters-translations-only-label": "Terjemahan", "translate-rc-translation-filter": "Tapis terjemahan:", "translate-rc-translation-filter-no": "Tidak berbuat apa-apa", "translate-rc-translation-filter-only": "Tunjukkan terjemahan sahaja", @@ -163,7 +165,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "terjemahan terbaru", "supportedlanguages-count": "Sejumlah $1 bahasa.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 suntingan - suntingan terakhir pada $3 hari lalu", - "translate-save": "Terbit ($1)", "translate-jssti-add": "Tambahkan kepada senarai", "managemessagegroups": "Pengurusan kumpulan mesej", "translate-smg-notallowed": "Anda tidak dibenarkan untuk melaksanakan tindakan ini.", @@ -173,6 +174,7 @@ "translate-smg-more": "Akan terdapat lebih banyak perubahan untuk diproses setelah suntingan-suntingan ini diserahkan.", "translate-smg-left": "Kandungan pesanan dalam wiki", "translate-smg-right": "Perubahan baru", + "translate-smg-strong-sync-help": "Bantuan", "translate-manage-import-diff": "Mesej $1 | Tindakan: $2", "translate-manage-import-new": "Mesej baru ($1)", "translate-manage-import-deleted": "Mesej yang dihapuskan $1", @@ -199,13 +201,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Fail <nowiki>$1</nowiki> tidak wujud atau telah dimuat naik secara setempat.", "translate-import-err-stale-group": "Kumpulan mesej bagi fail ini tidak wujud.", "translate-import-err-no-headers": "Fail ini bukan fail Gettext yang dibentuk dengan betul dalam format sambungan Translate:\nKumpulan dan bahasa tidak dapat ditentukan daripada pengatas fail.", - "translate-js-summary": "Ringkasan:", - "translate-js-save": "Terbitkan", - "translate-js-next": "Terbit dan buka yang seterusnya", - "translate-js-skip": "Langkau ke mesej seterusnya", - "translate-js-history": "Sejarah penterjemahan", - "translate-js-support": "Tanyakan soalan", - "translate-js-support-title": "Minta tolong kalau tak cukup maklumat untuk menterjemahkan mesej ini dengan betul.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Anda mempunyai terjemahan yang belum diterbit.", "translate-gs-pos": "Ked.", "translate-gs-code": "Kod", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/mt.json b/MLEB/Translate/i18n/core/mt.json index 522bc259..38f42bdc 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/mt.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/mt.json @@ -34,11 +34,9 @@ "translate-ignored": "(injorat)", "translate-edit-title": "Modifika ta' \"$1\"", "translate-edit-definition": "Definizzjoni tal-messaġġ", - "translate-edit-translation": "Traduzzjoni", "translate-edit-contribute": "ikkontribwixxi", "translate-edit-no-information": "''Dan il-messaġġ m'għandu l-ebda dokumentazzjoni.''\n''Jekk taf fejn jew kif jiġi wżat dan il-messaġġ, tista' tgħin lit-tradutturi l-oħra billi żżid id-dokumentazzjoni ma' dan il-messaġġ.''", "translate-edit-information": "Informazzjoni dwar il-messaġġ ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Il-messaġġ f'lingwi oħra", "translate-edit-warnings": "Twissijiet dwar traduzzjonijiet mhux kompluti", "translate-use-suggestion": "Biddel it-traduzzjoni attwali ma' din is-suġġeriment.", "translate-edit-nopermission": "Għandek bżonn l-awtorizzazzjoni sabiex tittraduċi messaġġi.", @@ -134,7 +132,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "traduzzjonijiet riċenti", "supportedlanguages-count": "Total ta' $1 {{PLURAL:$1|lingwa|lingwi}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|modifika|modifiki}} - l-aħħar modifika $3 {{PLURAL:$3|ġurnata|ġranet}} ilu", - "translate-save": "Salva ($1)", "translate-jssti-add": "Żid mal-lista", "translate-manage-import-new": "Messaġġ ġdid $1", "translate-manage-action-ignore": "Injora", @@ -144,10 +141,6 @@ "translate-import-err-ul-failed": "It-tlugħ tal-fajl ma rnexxiex", "translate-import-err-invalid-title": "L-isem tal-fajl <nowiki>$1</nowiki> mhuwiex validu.", "translate-import-err-no-such-file": "Il-fajl <nowiki>$1</nowiki> ma jeżistix jew ma ġiex imtella fuq livell lokali.", - "translate-js-next": "Salvaha u għaddi għal li jmiss", - "translate-js-skip": "Li jmiss", - "translate-js-history": "Kronoloġija", - "translate-js-support": "Staqsi mistoqsija", "translate-gs-pos": "Poż.", "translate-gs-code": "Kodiċi", "translate-gs-continent": "Kontinent", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/mwl.json b/MLEB/Translate/i18n/core/mwl.json index 35cd0b12..cf30652f 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/mwl.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/mwl.json @@ -6,7 +6,6 @@ ] }, "translate-taction-export": "Sportar", - "translate-edit-translation": "Traduçon", "languagestats": "Statísticas de la lhéngua", "supportedlanguages": "Lhénguas sustentadas", "translate-import-load": "Cargar fexeiro", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/my.json b/MLEB/Translate/i18n/core/my.json index 51707886..19c5ef04 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/my.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/my.json @@ -35,10 +35,8 @@ "translate-ignored": "(လျစ်လျူရှု)", "translate-edit-title": "\"$1\" ကိုပြင်ဆင်ရန်", "translate-edit-definition": "မက်ဆေ့ အဓိပ္ပာယ်သတ်မှတ်ချက်", - "translate-edit-translation": "ဘာသာပြန်ခြင်း", "translate-edit-contribute": "ပံ့ပိုးရန်", "translate-edit-information": "မက်ဆေ့အကြောင်း သတင်းအချက်အလက် ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "အခြားဘာသာစကားများရှိ မက်ဆေ့", "translate-edit-warnings": "မပြီးမြောက်သော ဘာသာပြန်များအတွက် သတိပေးချက်များ", "translate-edit-tmmatch": "$1% ကိုက်ညီ", "translate-use-suggestion": "ဤအကြံပြုချက်ဖြင့် လက်ရှိဘာသာပြန်ကို အစားထိုးရန်။", @@ -141,7 +139,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "လတ်တလော ဘာသာပြန်များ", "supportedlanguages-count": "စုစုပေါင်း {{PLURAL:$1|ဘာသာစကား|ဘာသာစကားများ}} $1", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|တည်းဖြတ်မှု|တည်းဖြတ်မှုများ}} - နောက်ဆုံးတည်းဖြတ်မှု $3 {{PLURAL:$3|ရက်|ရက်}} အကြာက", - "translate-save": "သိမ်းရန် ($1)", "translate-jssti-add": "စာရင်းသို့ ပေါင်းထည့်ရန်", "managemessagegroups": "မက်ဆေ့အုပ်စု စီမံခန့်ခွဲရေး", "translate-smg-nochanges": "အစီစဉ်တကျလုပ်ဆောင်ရန် ပြောင်းလဲမှုများ မရှိပါ။", @@ -149,19 +146,14 @@ "translate-smg-more": "ဤပြောင်းလဲမှုများကို ထည့်သွင်းပြီးပါက အစီစဉ်တကျလုပ်ဆောင်ရန် ပြောင်းလဲမှုများ ပိုများလာပါမည်။", "translate-smg-left": "ဝီကီထဲရှိ မက်ဆေ့အကြောင်းအရာ", "translate-smg-right": "ဝင်လာသော ပြောင်းလဲမှုများ", + "translate-smg-group-action-resolve": "ဖြေရှင်းပြီးဖြစ်ကြောင်း မှတ်သားရန်", + "translate-smg-loading": "ဝန်ဆွဲတင်နေသည်...", "translate-manage-import-diff": "မက်ဆေ့ $1 | လုပ်ဆောင်ချက်များ: $2", "translate-manage-import-new": "မက်ဆေ့ အသစ် $1", "translate-manage-import-deleted": "ဖျက်ထားသော မက်ဆေ့ $1", "translate-manage-action-import": "တင်သွင်းရန်", "translate-manage-action-ignore": "လျစ်လျူရှု", "importtranslations": "ဘာသာပြန်များကို တင်သွင်းရန်", - "translate-js-summary": "အကျဉ်းချုပ်:", - "translate-js-save": "သိမ်းရန်", - "translate-js-next": "သိမ်းဆည်းပြီး နောက်တစ်ခုဖွင့်", - "translate-js-skip": "နောက်တစ်ခုသို့ ကျော်သွားရန်", - "translate-js-history": "ဘာသာပြန်မှု ရာဇဝင်", - "translate-js-support": "မေးခွန်းမေးရန်", - "translate-js-support-title": "ဤမက်ဆေ့ကို မှန်ကန်စွာဘာသာပြန်ရန် သတင်းအချက်အလက် မရှိပါက အကူအညီတောင်းခံရန်။", "translate-js-support-unsaved-warning": "သင့်တွင် မသိမ်းရသေးသော ဘာသာပြန်များ ရှိသည်။", "translate-gs-pos": "နေရာ", "translate-gs-code": "ကုဒ်", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/myv.json b/MLEB/Translate/i18n/core/myv.json index 9af7cad0..d28a7a56 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/myv.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/myv.json @@ -24,7 +24,6 @@ "translate-edit-contribute": "эсеть путовкс путомс", "translate-edit-no-information": "''Те пачтямнесэнть арась чарькодевтема. Тевс нолдамодонзо содат, косо эли кода, лездак лия ютавтыцятненень. Поладт те пачтямнентень превть-арсемат.''", "translate-edit-information": "Мезе содамс \"$1\" пачтямнэденть", - "translate-edit-in-other-languages": "Пачтямнесь лия кельсэ", "translate-rc-translation-filter": "Сувтнемс ютавтовкстнэнь", "translate-rc-translation-filter-no": "Мезеяк а теемс", "translate-rc-translation-filter-only": "Ськамост ютавтовкстнэнь невтемс", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/nah.json b/MLEB/Translate/i18n/core/nah.json index af5cbe95..40c1c3ef 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/nah.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/nah.json @@ -20,9 +20,7 @@ "translate-prev": "Achto tlahcuilolamatl", "translate-page-description-legend": "Olōltechopa", "translate-page-edit": "xicpatla", - "translate-edit-translation": "Tlahtolcuepaliztli", "translate-edit-contribute": "titlapalēhuīz", - "translate-edit-in-other-languages": "Tētītlaniliztli occē tlahtōltica", "translate-rcfilters-translations": "Tlahtolcuepaliztli", "translate-rcfilters-translations-only-label": "Tlahtolcuepaliztli", "translate-rc-translation-filter-no": "Ahtlein titlachīhuāz", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/nb.json b/MLEB/Translate/i18n/core/nb.json index 73d1991a..f5bfb34f 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/nb.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/nb.json @@ -48,11 +48,9 @@ "translate-ignored": "(ignorert)", "translate-edit-title": "Rediger «$1»", "translate-edit-definition": "Meldingsdefinisjon", - "translate-edit-translation": "Oversettelse", "translate-edit-contribute": "bidra", "translate-edit-no-information": "<em>Denne meldingen har ingen dokumentasjon.\nOm du vet hvor eller hvordan denne meldingen brukes kan du hjelpe andre oversettere ved å legge inn dokumentasjon på denne meldingen.</em>", "translate-edit-information": "Informasjon om meldingen ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Meldingen på andre språk", "translate-edit-warnings": "Advarsler om ufullstendige oversettelser", "translate-edit-tmmatch-source": "Kildetekst for oversettelse: $1", "translate-edit-tmmatch": "samsvarer $1 %", @@ -146,6 +144,11 @@ "translate-statsf-language": "Kommaseparert liste over språkkoder:", "translate-statsf-group": "Kommaseparert liste over gruppekoder:", "translate-statsf-submit": "Forhåndsvisning", + "translate-statsf-unknown-error": "En ukjent feil har oppstått.", + "translate-statsf-error-message": "En feil oppsto under lasting av grafen: $1", + "translate-statsf-graph-alt-text-info": "Alternativ tekst for oversettelsesstatistikken finnes i datatabellen nedenfor.", + "translate-statsf-alt-text": "Dette er tekstalternativet for oversettelsesstatistikken.", + "translate-statsf-embed": "Kode for å bygge inn grafen for oversettelsesstatistikk på andre sider.", "translate-tag-page-desc": "Oversettelse av wikisiden [[$2|$1]] fra $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "På andre språk", "translations": "Alle oversettelser", @@ -203,7 +206,6 @@ "translate-supportedlanguages-cached": "Denne informasjon ble mellomlagret for $1 siden.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Kildeteksten til oversettelsesenheten", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Målspråk for oversettelse", - "translate-save": "Publiser ($1)", "translate-jssti-add": "Legg til i listen", "managemessagegroups": "Meldingsgruppehåndtering", "translate-smg-notallowed": "Du har ikke tillatelse til å utføre dette.", @@ -254,13 +256,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Filen <nowiki>$1</nowiki> finnes ikke eller har ikke blitt lastet opp lokalt.", "translate-import-err-stale-group": "Meldingsgruppen som denne filen tilhører finnes ikke.", "translate-import-err-no-headers": "Filen er ikke en velformatert Gettext-fil i Translate-utvidelsesformatet:\nKunne ikke fastslå gruppe og språk fra filoverskriftene.", - "translate-js-summary": "Forklaring:", - "translate-js-save": "Publiser", - "translate-js-next": "Publiser og åpne neste", - "translate-js-skip": "Hopp over til neste", - "translate-js-history": "Oversettelseshistorikk", - "translate-js-support": "Still spørsmål", - "translate-js-support-title": "Be om hjelp hvis det ikke er nok informasjon til å oversette denne meldingen korrekt.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Du har upubliserte oversettelser.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Kode", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/nds-nl.json b/MLEB/Translate/i18n/core/nds-nl.json index e442b4fb..8fc8a8d8 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/nds-nl.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/nds-nl.json @@ -25,11 +25,9 @@ "translate-percentage-proofread": "Nåkeaken", "translate-mgs-fieldset": "Låt instellingen seen", "translate-mgs-column-language": "Språke", - "translate-js-skip": "Oaverslån en volgende", - "translate-js-support": "Vråge stellen", "translate-documentation-language": "Berichtbeskryving", "translate-searchprofile": "Oaversettingen", - "translate-searchprofile-note": "Meyr söökoptys binnet beskikbår mid de [$1 oaversettingssöökfunkty].", + "translate-searchprofile-note": "Meyr söökoptys bint beskikbår mid de [$1 oaversettingssöökfunkty].", "tux-tab-untranslated": "Neet oaversetted", "tux-tab-outdated": "Verolderd", "tux-tab-translated": "Oaversetted", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/nds.json b/MLEB/Translate/i18n/core/nds.json index 011b8a99..b31e403c 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/nds.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/nds.json @@ -17,9 +17,7 @@ "translate-page-edit": "ännern", "translate-optional": "(optschoonal)", "translate-edit-title": "Ännern \"$1\"", - "translate-edit-translation": "Översetten", "translate-edit-information": "Informatschoon to Nochricht ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Nochricht in annere Spraken", "translate-edit-tmmatch-source": "Översettenborntext: $1", "translate-language-code": "Spraak-Code", "translate-language-code-field-name": "Spraak-Code:", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ne.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ne.json index b924285a..ac763f9f 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ne.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ne.json @@ -19,7 +19,7 @@ "translate-desc": "मिडियाविकी तथा अन्यको अनुवादको निम्ति [[Special:Translate|विशेष पृष्ठ]]", "translate-taction-translate": "अनुवाद गर्ने", "translate-taction-proofread": "समीक्षा", - "translate-taction-lstats": "भाषा तथ्यांक", + "translate-taction-lstats": "भाषा तथ्याङ्क", "translate-taction-mstats": "सन्देश समूह तथ्याङ्कहरू", "translate-taction-export": "निर्यात", "translate-page-no-such-language": "निर्दिष्ट भाषा अमान्य थियो", @@ -46,11 +46,9 @@ "translate-ignored": "(अनदेखा गरिएको)", "translate-edit-title": "\"$1\" सम्पादन गर्ने", "translate-edit-definition": "सन्देश परिभाषा", - "translate-edit-translation": "अनुवाद", "translate-edit-contribute": "योगदान गर्ने", "translate-edit-no-information": "''यो सन्देशको कुनैपनि दस्तावेजीकरण छैन''\n''यदि तपाई यो सन्देश कहाँ अथवा कसरी प्रयोग गरिन्छ भन्ने कुरा जान्नु हुन्छ भने तपाईले यसको दस्तावेजीकरण थप गरी अरू अनुवादकहरूलाई सहयोग गर्न सक्नुहुन्छ।''", "translate-edit-information": "($1) सन्देशको बारेमा जानकारी", - "translate-edit-in-other-languages": "सन्देश अरु भाषाहरूमा", "translate-edit-warnings": "चेतावनी अपूर्ण अनुवादको बारेमा", "translate-edit-tmmatch": "$1% मेल", "translate-use-suggestion": "यस सुझाउलाई अनुवादको कोठामा हाल्नुहोस् । यसले वर्तमान सामग्री(शब्दहरू)को स्थान लिनेछ।", @@ -66,7 +64,7 @@ "action-translate-messagereview": "अनुवादहरूलाई समीक्षा गर्नुहाेस्", "translate-rcfilters-translations": "अनुवादहरू", "translate-rcfilters-translations-only-label": "अनुवादहरू", - "translationstats": "अनुवाद तथ्यांक", + "translationstats": "अनुवाद तथ्याङ्कहरू", "translate-stats-edits": "सम्पादनहरू", "translate-stats-users": "अनुवादकहरू", "translate-stats-registrations": "पंजीकरण", @@ -99,7 +97,7 @@ "translate-translations-messagename": "नाम:", "translate-translations-project": "परियोजना:", "translate-translations-history-short": "हि", - "languagestats": "भाषा तथ्यांक", + "languagestats": "भाषा तथ्याङ्क", "languagestats-summary": "यस पृष्ठमा भाषाको निम्ति सबै सन्देश समूहहरूका लागि अनुवाद तथ्याङ्क प्रदर्शित गरिन्छ।", "languagestats-stats-for": "$1 ($2)को लागि अनुवाद तथ्यांक।", "languagestats-recenttranslations": "भर्खरैका अनुवादहरू", @@ -137,10 +135,6 @@ "translate-manage-action-import": "आयात गर्नु", "translate-manage-action-ignore": "उपेक्षा", "translate-manage-action-rename": "नाम फेर्नुहोस्", - "translate-js-summary": "सारांश :", - "translate-js-save": "प्रकाशन", - "translate-js-history": "अनुवाद इतिहास", - "translate-js-support": "प्रश्न सोध्नुहोस्", "translate-js-support-unsaved-warning": "तपाईँकोमा अप्रकाशित अनुवादहरू छन्।", "translate-gs-code": "कोड", "translate-gs-continent": "महादेश", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/nia.json b/MLEB/Translate/i18n/core/nia.json new file mode 100644 index 00000000..4635bd68 --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/nia.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Slaia" + ] + }, + "translate-documentation-language": "Fanolo wo'ali sura" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/nl.json b/MLEB/Translate/i18n/core/nl.json index e0905977..898e3612 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/nl.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/nl.json @@ -56,11 +56,9 @@ "translate-ignored": "(genegeerd)", "translate-edit-title": "\"$1\" bewerken", "translate-edit-definition": "Berichtdefinitie", - "translate-edit-translation": "Vertaling", "translate-edit-contribute": "bijdragen", "translate-edit-no-information": "<em>Dit bericht heeft geen documentatie.\nAls u weet waar of hoe dit bericht wordt gebruikt, dan kunt u andere gebruikers helpen door documentatie voor dit bericht toe te voegen.</em>", "translate-edit-information": "Informatie over bericht ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Bericht in andere talen", "translate-edit-warnings": "Waarschuwingen over onjuiste vertalingen", "translate-edit-tmmatch-source": "Brontekst voor vertaling: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% overeenkomst", @@ -202,7 +200,6 @@ "translate-supportedlanguages-cached": "Deze informatie werd $1 geleden in de cache opgeslagen.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Brontekst van de vertalingseenheid", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Doeltaal voor de vertaling", - "translate-save": "Publiceren ($1)", "translate-jssti-add": "Aan lijst toevoegen", "managemessagegroups": "Berichtengroepen beheren", "translate-smg-notallowed": "U mag deze handeling niet uitvoeren.", @@ -249,13 +246,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Het bestand <nowiki>$1</nowiki> bestaat niet of is niet naar de server geüpload.", "translate-import-err-stale-group": "De berichtengroep die in dit bestand staat bestaat niet.", "translate-import-err-no-headers": "Het bestand heeft geen goed gevormd Gettext-opmaak zoals vereist door de uitbreiding Translate:\nhet was niet mogelijk de groep en taal te bepalen uit het bestand.", - "translate-js-summary": "Samenvatting:", - "translate-js-save": "Publiceren", - "translate-js-next": "Publiceren en volgende", - "translate-js-skip": "Overslaan en volgende", - "translate-js-history": "Vertaalgeschiedenis", - "translate-js-support": "Vraag stellen", - "translate-js-support-title": "Vraag om hulp als er niet voldoende informatie is om dit bericht juist te vertalen.", "translate-js-support-unsaved-warning": "U hebt niet-opgeslagen vertalingen.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Code", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/nn.json b/MLEB/Translate/i18n/core/nn.json index 18657a1c..14b18443 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/nn.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/nn.json @@ -47,11 +47,9 @@ "translate-ignored": "(ignorert)", "translate-edit-title": "Endra «$1»", "translate-edit-definition": "Melding som skal setjast om", - "translate-edit-translation": "Omsetjing", "translate-edit-contribute": "bidra", "translate-edit-no-information": "<em>Denne meldinga har ingen dokumentasjon.\nOm du veit kvar eller korleis denne meldinga vert nytta, kan du hjelpe andre omsetjarar ved å legge inn dokumentasjon til denne meldinga.</em>", "translate-edit-information": "Informasjon om meldinga ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Meldinga på andre språk", "translate-edit-warnings": "Åtvaringar om ufullstendige omsetjingar", "translate-edit-tmmatch-source": "Kjeldetekst for omsetjing: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% samsvar", @@ -173,7 +171,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "siste omsetjingane", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|språk}} totalt.", "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|éi endring|$2 endringar}} – siste endringa for {{PLURAL:$3|éin dag|$3 dagar}} sidan", - "translate-save": "Lagra ($1)", "translate-jssti-add": "Legg til i lista", "managemessagegroups": "Handsaming av meldingsgruppe", "translate-smg-notallowed": "Du har ikkje løyve til å utføra handlinga.", @@ -199,13 +196,6 @@ "translate-import-err-ul-failed": "Filopplastinga var ikkje vellukka", "translate-import-err-invalid-title": "Det oppgjevne filnamnnet <nowiki>$1</nowiki> var ugyldig.", "translate-import-err-no-such-file": "Fila <nowiki>$1</nowiki> finst ikkje eller er ikkje vorten lasta opp lokalt.", - "translate-js-summary": "Samandrag:", - "translate-js-save": "Lagra", - "translate-js-next": "Lagra og opna neste", - "translate-js-skip": "Hopp over til neste", - "translate-js-history": "Omsetjingshistorikk", - "translate-js-support": "Still spørsmål", - "translate-js-support-title": "Spør etter hjelp om det ikkje er nok informasjon til å setja om meldinga rett.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Du har omsetjingar som ikkje er lagra.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Kode", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/nqo.json b/MLEB/Translate/i18n/core/nqo.json index 0b2fd594..bb282206 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/nqo.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/nqo.json @@ -7,9 +7,5 @@ }, "translate": "ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬", "translate-extensionname": "ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬", - "translate-js-save": "ߊ߬ ߟߊߞߎ߲߬ߘߎ߬", - "translate-js-next": "ߊ߬ ߟߊߞߎ߲߬ߘߎ߬ ߞߊ߬ ߟߊߕߎ߲߰ߕߊ ߘߊߦߟߍ߬", - "translate-js-skip": "ߌ ߜߊ߲߫ ߣߌ߲߬ ߞߎ߲߬ߠߊ߫", - "translate-js-support": "ߢߌ߬ߣߌ߲߬ߞߊ߬ߟߌ ߞߍ߫", "translate-documentation-language": "ߗߋߛߓߍ ߘߐ߬ߛߙߋ߬ߦߊ߬ߟߌ" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/nso.json b/MLEB/Translate/i18n/core/nso.json index 95587b13..63ac2736 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/nso.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/nso.json @@ -13,7 +13,5 @@ "translate-page-description-legend": "Tsebo ka sehlopha", "translate-statsf-scale-days": "Matšatši", "translate-statsf-scale-hours": "Diiri", - "translate-statsf-count-edits": "Palo ya diphetogo", - "translate-js-next": "Boloka o bule yago latela", - "translate-js-skip": "Lesa o bule yago latela" + "translate-statsf-count-edits": "Palo ya diphetogo" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/oc.json b/MLEB/Translate/i18n/core/oc.json index 72c75916..9bddecff 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/oc.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/oc.json @@ -44,11 +44,9 @@ "translate-ignored": "(ignorat)", "translate-edit-title": "Modificar « $1 »", "translate-edit-definition": "Definicion del messatge", - "translate-edit-translation": "Traduccion", "translate-edit-contribute": "contribuir", "translate-edit-no-information": "<em>Aqueste messatge es pas documentat.\nSe sabètz ont o cossí aqueste messatge es utilizat, podètz ajudar los autres traductors en creant sa documentacion.</em>", "translate-edit-information": "Entresenhas a prepaus del messatge ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Messatge dins d'autras lengas", "translate-edit-warnings": "Avertiments que concernisson las traduccions incompletas", "translate-edit-tmmatch-source": "Tèxte font de la traduccion : $1", "translate-edit-tmmatch": "$1 % de correspondéncia", @@ -178,7 +176,6 @@ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|lenga|lengas}} al total.", "supportedlanguages-activity": "$1 : $2 modificacion{{PLURAL:$2||s}} - Darrièra modificacion i a $3 jorn{{PLURAL:$3||s}}", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Tèxte font de l'unitat de traduccion", - "translate-save": "Publicar ($1)", "translate-jssti-add": "Apondre a la lista", "managemessagegroups": "Gestion del grop de messatges", "translate-smg-notallowed": "Sètz pas autorizat a efectuar aquesta accion.", @@ -212,13 +209,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Lo fichièr <nowiki>$1</nowiki> existís pas o es pas importat localament.", "translate-import-err-stale-group": "Lo grop de messatges qu'aquel fichièr i aperten existís pas.", "translate-import-err-no-headers": "Lo fichièr es pas un fichièr ''Gettext'' plan format dins lo format esperat per l’extension ''Translate'' :\nes impossible de determinar lo grop e la lenga dempuèi las entèstas del fichièr.", - "translate-js-summary": "Resumit :", - "translate-js-save": "Publicar", - "translate-js-next": "Publicar e dobrir lo seguent", - "translate-js-skip": "Anar al seguent", - "translate-js-history": "Istoric de traduccion", - "translate-js-support": "Pausar una question", - "translate-js-support-title": "Demandatz d'ajuda se trobatz que i a pas pro d'informacions per tradusir corrèctament aquel messatge.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Avètz de traduccions pas enregistradas.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Còdi", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ojb.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ojb.json new file mode 100644 index 00000000..7bb234d2 --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ojb.json @@ -0,0 +1,12 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Aandeginini" + ] + }, + "translate-smg-no-groups-in-sync": "Gaawiin gegoo okwiinowag aazha bezhigwan", + "translate-smg-strong-sync-help": "Wiiji'", + "translate-smg-groups-in-sync": "Okwiinowag azhaa bezhigwan", + "translate-smg-groups-in-sync-list": "Ondamanokii nagadan niibiwa-ikidowin okwiinowag:", + "translate-documentation-language": "Maajiibii'igan ozhibii'igan" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/om.json b/MLEB/Translate/i18n/core/om.json new file mode 100644 index 00000000..8c4ab6e0 --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/om.json @@ -0,0 +1,18 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Ahrada2016", + "Maammee" + ] + }, + "supportedlanguages": "Qooqa hojiirrayiru", + "translate-smg-group-message-action-history": "Seenaa", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Guyala", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "Maqa sirreessi", + "translate-smg-group-message-message-content": "Qabiyyee:", + "translate-smg-group-message-message-target": "Manii:", + "translate-smg-group-message-message-replacement": "Iddobuusuu:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Afaanota biroo:", + "translate-manage-source-message-not-found": "Hinki ergaa hin argamne", + "translate-documentation-language": "Galmeessaa ragaa" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/or.json b/MLEB/Translate/i18n/core/or.json index c6c37178..fd0e624f 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/or.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/or.json @@ -15,7 +15,7 @@ "translate-taction-translate": "ଅନୁବାଦ କରନ୍ତୁ", "translate-taction-proofread": "ବନାନଗତ ଭୁଲ ସୁଧାରନ୍ତୁ", "translate-taction-lstats": "ଭାଷା ପରିସଂଖ୍ୟାନ", - "translate-taction-mstats": "ମେସେଜମାନଙ୍କ ମୋଟ ପରିସଂଖ୍ୟାନ", + "translate-taction-mstats": "ମେସେଜ ଦଳ ପରିସଂଖ୍ୟାନ", "translate-taction-export": "ପଠାନ୍ତୁ", "translate-taction-disabled": "ଉଇକିରେ ଅପଲୋଡ଼ କରିବା ଅଚଳ କରାଯାଇଛି ।", "translate-page-no-such-language": "ଦିଆଯାଇଥିବା ଭାଷାଟି ଭୁଲ ।", @@ -41,10 +41,8 @@ "translate-ignored": "(ଏଡ଼ାଇଯାନ୍ତୁ)", "translate-edit-title": "ବଦଳ \"$1\"", "translate-edit-definition": "ମେସେଜ ସଜ୍ଞା", - "translate-edit-translation": "ଅନୁବାଦ", "translate-edit-contribute": "ଅବଦାନ", "translate-edit-information": "($1) ମେସେଜ ବାବଦରେ ସୂଚନା", - "translate-edit-in-other-languages": "ଅଲଗା ଭାଷାରେ ମେସେଜ", "translate-edit-warnings": "ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅନୁବାଦ ବାବଦରେ ଚେତାବନୀ", "translate-edit-tmmatch-source": "ସୋର୍ସ ଟେକ୍ସଟରୁ ଅନୁବାଦ: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% ମେଳ", @@ -56,7 +54,7 @@ "translate-checks-balance": "ଏଠାରେ ଅସମ ସଂଖ୍ୟକ {{PLURAL:$2|ପେରେନ୍ଥେସ|ପେରେନ୍ଥେସସବୁ}} ରହିଛି:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", "translate-checks-links": "ଏହି {{PLURAL:$2|ଲିଙ୍କଟି|$2 lଲିଙ୍କମାନ}} ଅସୁବିଧାଜନକ: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", "prefs-translate": "ଅନୁବାଦ ବିକଳ୍ପସବୁ", - "translate-rc-translation-filter-no": "କିଛି ବି କରିବେ ନାହିଁ", + "translate-rc-translation-filter-no": "କିଛି କରିବେନାହିଁ", "translate-rc-translation-filter-only": "କେବଳ ଅନୁବାଦସବୁ ଦେଖାନ୍ତୁ", "translate-rc-translation-filter-filter": "ଅନୁବାଦସବୁ ଅଲଗା କରିଦିଅନ୍ତୁ", "translationstats": "ଅନୁବାଦ ପରିସଙ୍ଖ୍ୟାନ", @@ -89,7 +87,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "ବର୍ତ୍ତମାନର ଅନୁବାଦସବୁ", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|ଭାଷା|ଭାଷା}} ସବୁ ମିଶି ।", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|ବଦଳ|ବଦଳସବୁ}} - ଶେଷ ବଦଳ $3 {{PLURAL:$3|ଦିନ|ଦିନସବୁ}} ଆଗରୁ", - "translate-save": "($1)କୁ ସାଇତିବେ", "translate-jssti-add": "ତାଲିକାରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ", "translate-manage-import-new": "ନୂଆ ସନ୍ଦେଶ $1", "translate-manage-action-import": "ଆମଦାନି", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/os.json b/MLEB/Translate/i18n/core/os.json index d204f277..7cd2dccb 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/os.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/os.json @@ -2,6 +2,7 @@ "@metadata": { "authors": [ "Amikeco", + "Arturgudiev", "Bouron" ] }, @@ -10,5 +11,6 @@ "translate-next": "Фæдылдзог фарс", "translate-prev": "Раздæры фарс", "translate-page-edit": "ивын", - "translate-statsf-submit": "Разæркаст" + "translate-statsf-submit": "Разæркаст", + "translate-documentation-language": "Уацы документаци" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/pa.json b/MLEB/Translate/i18n/core/pa.json index ab821776..ed2b8ac6 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/pa.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/pa.json @@ -39,10 +39,8 @@ "translate-ignored": "(ਅਣਡਿੱਠਾ)", "translate-edit-title": "\"$1\" ਸੋਧੋ", "translate-edit-definition": "ਸਨੇਹੇ ਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ", - "translate-edit-translation": "ਤਰਜਮਾਕਾਰੀ", "translate-edit-contribute": "ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਓ", "translate-edit-information": "($1) ਸੁਨੇਹੇ ਬਾਬਤ ਜਾਣਕਾਰੀ", - "translate-edit-in-other-languages": "ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿਚ ਸੁਨੇਹਾ", "translate-edit-warnings": "ਊਣੇ ਤਰਜਮਿਆਂ ਬਾਰੇ ਚਿਤਾਵਨੀ", "translate-edit-tmmatch-source": "ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਸਰੋਤ ਲਿਖਤ:$1", "translate-edit-tmmatch": "$1% ਮੇਲ", @@ -106,7 +104,6 @@ "translate-mgs-nothing": "ਮੰਗੇ ਗਏ ਅੰਕੜਿਆਂ ਲਈ ਵਿਖਾਉਣ ਨੂੰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ।", "supportedlanguages-recenttranslations": "ਹਾਲੀਆ ਤਰਜਮੇ", "supportedlanguages-count": "ਕੁੱਲ $1 {{PLURAL:$1|ਭਾਸ਼ਾ|ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ}}।", - "translate-save": "ਸਾਂਭੋ ($1)", "translate-jssti-add": "ਸੂਚੀ ਵਿਚ ਜੋੜੋ", "managemessagegroups": "ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੀ ਟੋਲੀ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ", "translate-smg-right": "ਆਉਂਦੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ", @@ -119,12 +116,6 @@ "translate-import-from-local": "ਸਥਾਨਕ ਫ਼ਾਈਲ ਅੱਪਲੋਡ:", "translate-import-load": "ਫ਼ਾਈਲ ਲੋਡ ਕਰੋ", "translate-import-err-ul-failed": "ਫ਼ਾਈਲ ਅੱਪਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ", - "translate-js-summary": "ਸਾਰ:", - "translate-js-save": "ਸੰਭਾਲੋ", - "translate-js-next": "ਸੰਭਾਲੋ ਤੇ ਅਗਲਾ ਖੋਲ੍ਹੋ", - "translate-js-skip": "ਛੱਡ ਕੇ ਅੱਗੇ ਜਾਉ", - "translate-js-history": "ਤਰਜਮਾਕਾਰੀ ਦਾ ਅਤੀਤ", - "translate-js-support": "ਸੁਆਲ ਪੁੱਛੋ", "translate-js-support-unsaved-warning": "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਅਣ-ਸਾਂਭੇ ਤਰਜਮੇ ਹਨ।", "translate-gs-pos": "ਸਥਿਤੀ", "translate-gs-code": "ਕੋਡ", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/pam.json b/MLEB/Translate/i18n/core/pam.json index 7b2e2cdf..dec7e54a 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/pam.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/pam.json @@ -6,6 +6,5 @@ }, "translate": "↓Ilikas", "translate-rc-translation-filter-no": "↓Ala kang gagawan", - "translate-stats-users": "↓Talalikas", - "translate-js-save": "↓Isikap" + "translate-stats-users": "↓Talalikas" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/pap.json b/MLEB/Translate/i18n/core/pap.json new file mode 100644 index 00000000..5dd3562c --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/pap.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "ObaTango" + ] + }, + "translate-documentation-language": "Dokumentashon di mensahe" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/pdc.json b/MLEB/Translate/i18n/core/pdc.json index aba03898..f369bee2 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/pdc.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/pdc.json @@ -15,8 +15,6 @@ "translate-prev": "letscht Blatt", "translate-page-edit": "ennere", "translate-edit-title": "„$1“ ennere", - "translate-edit-translation": "Iwwersetzing", - "translate-edit-in-other-languages": "Meldinge in annere Schprooche", "translationstats": "Nummere vun Iwwersetzinge", "translate-stats-edits": "Enneringe", "translate-stats-users": "Iwwersetzer", @@ -48,10 +46,8 @@ "translate-mgs-column-language": "Schprooch", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Iwwersetzer|Iwwersetzer}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "Letscht Iwwersetzinge", - "translate-save": "Beilege ($1)", "translate-jssti-add": "Zu de Lischt dezu duh", "translate-manage-import-done": "Alles geduh!", "translate-import-load": "Feil ufflaade", - "translate-js-save": "Beilege", "translate-gs-speakers": "Schwetzer" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/pfl.json b/MLEB/Translate/i18n/core/pfl.json index 192427b7..56f29cd2 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/pfl.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/pfl.json @@ -39,11 +39,9 @@ "translate-ignored": "(ignoriead)", "translate-edit-title": "„$1“ bearwaide", "translate-edit-definition": "Uaschbringlischi Nochrischd", - "translate-edit-translation": "Iwasedzung", "translate-edit-contribute": "midschaffe", "translate-edit-no-information": "''Fa die Nochrischd hods kä Unalaache.''\n''Wonn driwwa was wisse duschd, konschd de onare baide Erwed helfe, wonnen saache duschd, worums do gehd.''", "translate-edit-information": "Auskinfd iwa die Nochrischd ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Nochrischd in onare Schbrooche", "translate-edit-warnings": "Waanung iwa mongelhafde Iwasedzunge", "translate-edit-tmmatch-source": "Qwelltegsch vunde Iwasedzung: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1 % Iwaoischdimmung", @@ -154,7 +152,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "Jingschdi Iwasedzunge", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|Schbrooch|Schbrooche}} gsommd.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|B'awaidung|B'awaidunge}} - leschdi voa $3 {{PLURAL:$3|Daach|Daach}}", - "translate-save": "Schbaischa ($1)", "translate-jssti-add": "Zude Lisch dzufiesche", "managemessagegroups": "Vawaldung vunde Nochrischdegrubbe", "translate-smg-notallowed": "Du deafschddo des ned mache.", @@ -184,13 +181,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Die Dadai <nowiki>$1</nowiki> hods ned oda isch do ned ruffglaade worre.", "translate-import-err-stale-group": "Die Nochrischdegrubb vonde Dadai hods ned.", "translate-import-err-no-headers": "Die Dadai isch ned im Gettext-Foamad vunde Eawaidarung \"Iwasedze\":\nDie Grubb un Schbrooch hodned ausm Dadaikopp bschdimmd werre kenne.", - "translate-js-summary": "Zommefassung:", - "translate-js-save": "Schbaischare", - "translate-js-next": "Schbaischare unde negschd effne", - "translate-js-skip": "Waida zum negschde", - "translate-js-history": "Iwasedzungsgschischd", - "translate-js-support": "Frooch", - "translate-js-support-title": "Froch noch Hilf, woans ned gnischnd Auskinfd hod, um die Nochrischd rischdisch iwasedze zu kenne.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Du hoschd ugsichade Iwasedzunge.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Code", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/pl.json b/MLEB/Translate/i18n/core/pl.json index 7a088f00..61ba72b6 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/pl.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/pl.json @@ -9,6 +9,7 @@ "Derbeth", "Dodek", "Jwitos", + "Kareyac", "Leinad", "Maikking", "Marcin Łukasz Kiejzik", @@ -69,11 +70,9 @@ "translate-ignored": "(zignorowane)", "translate-edit-title": "Edycja „$1“", "translate-edit-definition": "Tekst źródłowy komunikatu", - "translate-edit-translation": "Tłumaczenie", "translate-edit-contribute": "zmień", "translate-edit-no-information": "<em>Ten komunikat nie posiada dokumentacji.\nJeśli wiesz gdzie lub jak ten komunikat jest używany, możesz pomóc innym tłumaczom przez dodanie dokumentacji do tego komunikatu.</em>", "translate-edit-information": "Objaśnienie komunikatu ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Komunikat w innych językach", "translate-edit-warnings": "Ostrzeżenia o niedokończonych tłumaczeniach", "translate-edit-tmmatch-source": "Tekst źródłowy tłumaczenia: $1", "translate-edit-tmmatch": "pasuje $1%", @@ -105,7 +104,7 @@ "translate-checks-unicode-plural-invalid": "Formy liczby mnogiej powinny być zdefiniowane jako $1. To tłumaczenie zawiera $2.", "translate-checks-pagename": "Przestrzeń nazw różni się od tekstu źródłowego", "translate-checks-format": "To tłumaczenie jest niezgodne z tekstem źródłowym lub ma nieprawidłową składnię: $1", - "translate-checks-escape": "Następujące sekwencje mogą być niezamierzone: <strong>$1</strong>", + "translate-checks-escape": "{{PLURAL:$2|Poniższy znak ucieczki może być niezamierzony|Poniższe znaki ucieczki mogą być niezamierzone}}: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|Dozwolony symbol ucieczki to|Dozwolone symbole ucieczki zawierają:}} $3", "translate-checks-parametersnotequal": "Liczba parametrów to {{PLURAL:$1|$1}}; {{PLURAL:$2|powinien być $2|powinno być $2}}.", "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> jest niepoprawne.", "translate-checks-fudforum-syntax": "Użyj w tym projekcie <nowiki>$1</nowiki> zamiast <nowiki>$2</nowiki>.", @@ -167,6 +166,11 @@ "translate-statsf-language": "Kody języków rozdzielone przecinkami:", "translate-statsf-group": "Kody grup rozdzielone przecinkami:", "translate-statsf-submit": "Podgląd", + "translate-statsf-unknown-error": "Wystąpił nieznany błąd.", + "translate-statsf-error-message": "Wystąpił błąd podczas ładowania grafu: $1", + "translate-statsf-graph-alt-text-info": "Alternatywny tekst dla statystyk tłumaczeń znajduje się w tabeli poniżej.", + "translate-statsf-alt-text": "Oto alternatywa tekstowa dla statystyk tłumaczeń.", + "translate-statsf-embed": "Kod do osadzenia grafu statystyk tłumaczeń na innych stronach.", "translate-tag-page-desc": "Tłumaczenie wiki strony [[$2|$1]] z $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "W innych językach", "translations": "Wszystkie tłumaczenia", @@ -223,7 +227,6 @@ "translate-supportedlanguages-cached": "Ta informacja została zapisana w pamięci podręcznej $1 temu.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Tekst źródłowy jednostki tłumaczeniowej", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Docelowy język tłumaczenia", - "translate-save": "Opublikuj ($1)", "translate-jssti-add": "Dodaj do listy", "managemessagegroups": "Zarządzanie grupami komunikatów", "translate-smg-notallowed": "Nie masz prawa wykonania tej akcji.", @@ -243,6 +246,12 @@ "translate-smg-rename-new": "Dodaj jako nowy…", "translate-smg-rename-rename": "Dodaj jako efekt zmiany nazwy…", "translate-smg-changeset-modified": "Zestaw zmian został zmodyfikowany przez innego użytkownika lub proces. Twoje zmiany nie mogą zostać opublikowane, ponieważ mogłyby nadpisać ich zmiany. Przeładuj stronę aby zobaczyć najnowsze zmiany.", + "translate-smg-strong-sync-help": "Pomoc", + "translate-smg-groups-with-error-desc": "Lista grup i komunikatów z błędami podczas synchronizacji:", + "translate-smg-group-action-resolve": "Oznacz jako gotowe", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Inne języki:", + "translate-smg-loading": "Ładowanie…", + "translate-smg-unknown-error": "Podczas przetwarzania Twojego żądania wystąpił nieznany błąd.", "translate-manage-import-diff": "Komunikat $1 | Operacje: $2", "translate-manage-import-new": "Nowy komunikat $1", "translate-manage-import-deleted": "Usunięto komunikat $1", @@ -264,6 +273,8 @@ "translate-manage-intro-other": "Poniżej znajduje się lista zmian komunikatów w języku $1.\nProszę przejrzeć zmiany i wybrać dla każdego komunikatu operację, którą chcesz dla niego wykonać.\nJeśli polecisz zignorować zmiany, zostaną one nadpisane przy następnym eksporcie.", "translate-manage-import-ok": "Zaimportowano: $1", "translate-manage-import-done": "Import zakończony!", + "translate-manage-empty-content": "Nie ma zawartości", + "translate-manage-key-reused": "Ten komunikat istnieje już na wiki. Sprawdź, czy nie doszło do przypadkowego użycia starego klucza.", "importtranslations": "Importowanie tłumaczeń", "translate-import-from-local": "Załadowanie lokalnego pliku", "translate-import-load": "Pobierz plik", @@ -273,13 +284,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Plik <nowiki>$1</nowiki> nie istnieje lub nie został jeszcze przesłany.", "translate-import-err-stale-group": "Grupa komunikatów, do której należy ten plik, nie istnieje.", "translate-import-err-no-headers": "Plik nie jest prawidłowo sformatowanym plikiem Gettext właściwym dla rozszerzenia Translate – nie udało się odczytać grupy i języka z nagłówków pliku.", - "translate-js-summary": "Podsumowanie:", - "translate-js-save": "Opublikuj", - "translate-js-next": "Opublikuj i otwórz następny", - "translate-js-skip": "Przejdź do następnego", - "translate-js-history": "Historia tłumaczeń", - "translate-js-support": "Zadaj pytanie", - "translate-js-support-title": "Poproś o pomoc, jeśli brak jest wystarczających informacji, aby przetłumaczyć ten komunikat właściwie.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Masz nieopublikowane tłumaczenia.", "translate-gs-pos": "Poz.", "translate-gs-code": "Kod", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/pms.json b/MLEB/Translate/i18n/core/pms.json index 98676ec7..4efd0390 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/pms.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/pms.json @@ -40,11 +40,9 @@ "translate-ignored": "(ignorà)", "translate-edit-title": "Modìfica \"$1\"", "translate-edit-definition": "Definission dël mëssagi", - "translate-edit-translation": "Tradussion", "translate-edit-contribute": "colaboré", "translate-edit-no-information": "''Ës mëssagi a l'ha gnun-a documentassion.\nS'a sa andoa o coma 's mëssagi a l'é dovrà, a peul giuté d'àutri tradutor an giontant dla documentassion a cost mëssagi.''", "translate-edit-information": "Anformassion an sël mëssagi ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Mëssagi an d'àutre lenghe", "translate-edit-warnings": "Avertensa an sle tradussion incomplete", "translate-edit-tmmatch-source": "Test sorgiss dla tradussion: $1", "translate-edit-tmmatch": "corëspondensa ëd $1%", @@ -157,7 +155,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "tradussion recente", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|lenghe|lenghe}} an total.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|modìfica|modìfiche}} - ùltima modìfica $3 {{PLURAL:$3|di|di}} fà", - "translate-save": "Salva ($1)", "translate-jssti-add": "Gionté a la lista", "managemessagegroups": "Gestion ëd la partìa dij mëssagi", "translate-smg-notallowed": "It peule pa fé st'assion-sì.", @@ -192,13 +189,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "L'archivi <nowiki>$1</nowiki> a esist pa o a l'é pa stàit carià localment.", "translate-import-err-stale-group": "La partìa ëd mëssagi anté ch'a ponta s'archivi a esist pa.", "translate-import-err-no-headers": "L'archivi a l'é pa n'archivi Gettext bin formà ant ël formà dl'estension Translate:\nAs peul pa determinesse la partìa e la lenga da l'antestassion dl'archivi.", - "translate-js-summary": "Resumé:", - "translate-js-save": "Salva", - "translate-js-next": "Salvé e duverté col apress", - "translate-js-skip": "Sàuta a col ch'a ven", - "translate-js-history": "Stòria dël viragi", - "translate-js-support": "Ciama", - "translate-js-support-title": "Ch'a ciama d'agiut s'a-i é pa basta d'anformassion për volté bin cost mëssagi.", "translate-js-support-unsaved-warning": "A l'ha dle tradussion nen salvà.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Còdes", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/pnb.json b/MLEB/Translate/i18n/core/pnb.json index d6bd8e3e..d71b7181 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/pnb.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/pnb.json @@ -6,6 +6,9 @@ ] }, "translate": "ترجمعہ", + "translate-extensionname": "ترجمہ", + "translate-taction-translate": "ترجمہ", + "translate-taction-lstats": "بولی آنکڑے", "translate-page-settings-legend": "ترتیب", "translate-page-group": "ٹولی", "translate-page-language": "بولی", @@ -14,5 +17,39 @@ "translate-page-showing-none": "وکھانے آسطے کوئی سنیعا نئیں۔", "translate-next": "اگلا صفحہ", "translate-page-description-legend": "ٹولی دے بارے چ معلومات", - "translate-documentation-language": "سنیہہ دستاویز" + "prefs-translate": "ترجمہ اختیارات", + "translate-rcfilters-translations": "ترجمے", + "translate-rcfilters-translations-filter-label": "ترجمے نئیں", + "translate-rc-translation-filter": "فلٹر ترجمے:", + "translationstats": "ترجمہ آنکڑے", + "translate-statsf-days": "ویلہ مدت دناں وچ:", + "translate-statsf-scale-months": "مہینے", + "translate-statsf-scale-weeks": "ہفتے", + "translate-statsf-scale-days": "دن", + "translate-sidebar-alltrans": "ہور بولیاں وچ", + "translations": "سارے ترجمے", + "languagestats": "بولی آنکڑے", + "translate-language-code": "بولی کوڈ", + "translate-language": "بولی", + "translate-ls-submit": "آنکڑے ویکھاؤ", + "translate-mgs-submit": "آنکڑے ویکھاؤ", + "translate-mgs-column-language": "بولی", + "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|ترمیم|ترمیماں}} - آخری ترمیم $3 {{PLURAL:$3|دن|دناں}} پہلے", + "translate-smg-rename-cancel": "رد کرو", + "translate-documentation-language": "سنیہا دستاویز", + "translate-searchprofile": "ترجمے", + "tux-languageselector": "وچ ترجمہ", + "tux-tab-translated": "ترجمہ شدہ", + "tux-status-translated": "ترجمہ شدہ", + "tux-editor-cancel-button-label": "رد کرو", + "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|$1 ہور}}", + "tux-notices-hide": "لُکاؤ", + "tux-editor-message-desc-more": "ہور دیکھو", + "tux-editor-doc-editor-cancel": "منسوخ کرو", + "tux-messagetable-more-messages": "$1 ہور {{PLURAL:$1|سنیہا|سنیہے}}", + "tux-message-filter-advanced-button": "ہور کھوج", + "tux-empty-list-translated-action": "ترجمہ", + "tux-editor-message-tools-translations": "سارے ترجمے", + "translate-search-more-languages-info": "$1 ہور {{PLURAL:$1|بولی|بولیاں}}", + "specialpages-group-translation": "ترجمہ" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ps.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ps.json index a2314345..4eb15b47 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ps.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ps.json @@ -37,10 +37,8 @@ "translate-ignored": "(بابېزه گڼل شوی)", "translate-edit-title": "\"$1\" سمول", "translate-edit-definition": "د پيغام پېژند", - "translate-edit-translation": "ژباړه", "translate-edit-contribute": "ونډه اخيستل", "translate-edit-information": "د پيغام په اړه مالومات ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "پيغام په نورو ژبو کې", "translate-edit-warnings": "د نابشپړه ژباړو په اړه گواښنې", "translate-edit-tmmatch-source": "د ژباړې د سرچينې متن: $1", "translate-edit-askpermission": "پرېښه اخيستل", @@ -120,7 +118,6 @@ "supportedlanguages-count": "ټولټال $1 {{PLURAL:$1|ژبه|ژبې}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|سمون|سمونونه}} - وروستی سمون $3 {{PLURAL:$3|ورځ|ورځې}} دمخه", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "د ژباړې يوون د سرچينې متن", - "translate-save": "خوندي کول ($1)", "translate-jssti-add": "لړليک کې گډول", "managemessagegroups": "د پیغام ګروپ مدیریت", "translate-manage-import-new": "نوی پيغام $1", @@ -131,11 +128,6 @@ "translate-import-from-local": "د سيمه ايزې دوتنې پورته کېدل:", "translate-import-load": "دوتنه برسېرول", "translate-import-err-invalid-title": "د ورکړل شوې دوتنې نوم <nowiki>$1</nowiki> ناسم و.", - "translate-js-summary": "لنډيز:", - "translate-js-save": "خوندي کول", - "translate-js-skip": "بل ته ورتېرېدل", - "translate-js-history": "د ژباړې پېښليک", - "translate-js-support": "پوښتنه پوښتل", "translate-gs-code": "کوډ", "translate-gs-continent": "لويه وچه", "translate-gs-speakers": "وييونکي", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/pt-br.json b/MLEB/Translate/i18n/core/pt-br.json index 0e1307de..fc3ad2a1 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/pt-br.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/pt-br.json @@ -7,14 +7,17 @@ "Dr03ramos", "Eduardo Addad de Oliveira", "Eduardo.mps", + "Eduardoaddad", "Fabsouza1", "Felipe L. Ewald", "Giro720", "Hamilton Abreu", "He7d3r", "Helder.wiki", + "Luan", "Luckas", "Luckas Blade", + "Mariagarbin", "Opraco", "TheEduGobi", 555 @@ -57,11 +60,9 @@ "translate-ignored": "(ignorada)", "translate-edit-title": "Editar \"$1\"", "translate-edit-definition": "Definição da mensagem", - "translate-edit-translation": "Tradução", "translate-edit-contribute": "contribua", "translate-edit-no-information": "<em>Esta mensagem ainda não foi documentada.\nCaso você saiba onde ou como ela é utilizada, poderá ajudar outros tradutores adicionando informações sobre esta mensagem.</em>", "translate-edit-information": "Informações sobre a mensagem ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Esta mensagem em outros idiomas", "translate-edit-warnings": "Avisos sobre traduções incompletas", "translate-edit-tmmatch-source": "Texto de origem da tradução: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% coincidente", @@ -96,7 +97,7 @@ "translate-checks-escape": "{{PLURAL:$2|O seguinte carácter de escape pode ter sido acidental|Os seguintes caráteres de escape podem ter sido acidentais}}: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|Um carácter de escape válido seria|Entre os caráteres de escape válidos incluem-se os seguintes:}} $3.", "translate-checks-parametersnotequal": "A contagem de parâmetros detectou {{PLURAL:$1|$1}}. É necessário que sejam {{PLURAL:$2|$2}}.", "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> está formatado incorretamente.", - "translate-checks-fudforum-syntax": "Use, neste projeto, <nowiki>$1</nowiki> ao invés de <nowiki>$2</nowiki>.", + "translate-checks-fudforum-syntax": "Use, neste projeto, <nowiki>$1</nowiki> em vez de <nowiki>$2</nowiki>.", "translate-checks-newline-missing-start": "{{PLURAL:$1|Falta $1 carácter|Faltam $1 caracteres}} de nova linha em falta no início da tradução.", "translate-checks-newline-missing-end": "{{PLURAL:$1|Falta $1 carácter|Faltam $1 caracteres}} de nova linha em falta no fim da tradução.", "translate-checks-newline-extra-start": "Há $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}} de nova linha a mais no início da tradução.", @@ -155,6 +156,11 @@ "translate-statsf-language": "Códigos de idiomas, separados por vírgulas:", "translate-statsf-group": "Códigos de grupos, separados por vírgulas:", "translate-statsf-submit": "Visualizar", + "translate-statsf-unknown-error": "Ocorreu um erro desconhecido.", + "translate-statsf-error-message": "Ocorreu um erro ao carregar o gráfico: $1", + "translate-statsf-graph-alt-text-info": "A alternativa de texto para as estatísticas de tradução está na tabela de dados abaixo.", + "translate-statsf-alt-text": "Esta é a alternativa em texto para as estatísticas de tradução.", + "translate-statsf-embed": "Código para incorporar o gráfico de estatísticas de tradução em outras páginas.", "translate-tag-page-desc": "Tradução da página wiki [[$2|$1]] de $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "Em outros idiomas", "translations": "Todas as traduções", @@ -200,7 +206,7 @@ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|A língua em conjunto|Todas as $1 línguas em conjunto}}", "translate-mgs-invalid-group": "O grupo especificado ($1) não existe.", "translate-mgs-nothing": "Sem dados para as estatísticas solicitadas.", - "supportedlanguages": "Idiomas suportados", + "supportedlanguages": "Idiomas ativos", "supportedlanguages-summary": "Esta página apresenta uma lista de todas os idiomas suportados por {{SITENAME}},\njunto dos respectivos nomes dos tradutores de cada idioma.\nQuanto maior for exibido um nome, com mais traduções a pessoa terá contribuído.\nA cor do sublinhado é um indicativo de atividades recentes do usuário.", "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda: última tradução $1 dias atrás.", "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3", @@ -213,7 +219,6 @@ "translate-supportedlanguages-cached": "Esta informação foi armazenada em cache em $1 atrás.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Texto original da unidade de tradução", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Idioma alvo para tradução", - "translate-save": "Publicar ($1)", "translate-jssti-add": "Adicionar à lista", "managemessagegroups": "Gerenciamento de grupos de mensagens", "translate-smg-notallowed": "Você não tem os privilégios necessários para executar esta ação.", @@ -234,6 +239,24 @@ "translate-smg-rename-rename": "Adicionar como renomear de...", "translate-smg-rename-dialog-title": "Selecione renomear correspondente para $1", "translate-smg-changeset-modified": "O conjunto de alterações foi modificado por outro usuário ou processo. Suas alterações não podem ser publicadas, pois podem substituir as alterações. Atualize a página para ver as alterações mais recentes.", + "translate-smg-no-groups-in-sync": "Não há grupos atualmente em sincronização", + "translate-smg-strong-sync-help": "Ajuda", + "translate-smg-groups-in-sync": "Grupos atualmente em sincronização", + "translate-smg-groups-in-sync-list": "Lista de grupos atualmente em processamento em segundo plano:", + "translate-smg-groups-with-error-title": "Grupos que tiveram erros durante a sincronização", + "translate-smg-groups-with-error-desc": "Lista de grupos que apresentaram erros durante a sincronização:", + "translate-smg-group-with-error-summary": "$1 {{PLURAL:$1|mensagem|mensagens}} com erros:", + "translate-smg-group-message-action-history": "Histórico", + "translate-smg-group-action-resolve": "Marcar como resolvido", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Desatualizadas", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "Renomear", + "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Etiqueta|Etiquetas}}:", + "translate-smg-group-message-message-content": "Conteúdo:", + "translate-smg-group-message-message-target": "Destinatário:", + "translate-smg-group-message-message-replacement": "Substituição:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Outros idiomas:", + "translate-smg-loading": "Carregando...", + "translate-smg-unknown-error": "Ocorreu um erro desconhecido ao processar sua solicitação.", "translate-manage-import-diff": "Mensagem $1 | Ações: $2", "translate-manage-import-new": "Nova mensagem $1", "translate-manage-import-deleted": "Mensagem apagada $1", @@ -255,6 +278,9 @@ "translate-manage-intro-other": "Abaixo está a lista de mudanças de tradução no idioma $1.\nPor favor, revise essas mudanças e escolha uma ação para cada atualização.\nSe optar por ignorar as alterações, esta ação é apenas temporária.", "translate-manage-import-ok": "Importado: $1", "translate-manage-import-done": "Importação completa!", + "translate-manage-empty-content": "O conteúdo está vazio", + "translate-manage-key-reused": "Esta mensagem já existe na wiki. Verifique se há uma reutilização acidental de uma chave antiga.", + "translate-manage-source-message-not-found": "Definição de mensagem não encontrada", "importtranslations": "Importar traduções", "translate-import-from-local": "Enviar arquivo local:", "translate-import-load": "Enviar arquivo", @@ -264,13 +290,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "O arquivo <nowiki>$1</nowiki> não existe ou não foi enviado.", "translate-import-err-stale-group": "O grupo de mensagens a que este arquivo pertence não existe.", "translate-import-err-no-headers": "Este não é um arquivo Gettext compatível com o formato da extensão Translate:\nNão foi possível determinar o grupo e a língua a partir dos cabeçalhos.", - "translate-js-summary": "Sumário:", - "translate-js-save": "Publicar", - "translate-js-next": "Publicar e abrir a próxima", - "translate-js-skip": "Pular para próxima", - "translate-js-history": "Histórico de traduções", - "translate-js-support": "Fazer uma pergunta", - "translate-js-support-title": "Peça ajuda se não existir informação suficiente para traduzir esta mensagem de forma correta.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Você possui traduções não publicadas.", "translate-gs-pos": "Lugar", "translate-gs-code": "Código", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/pt.json b/MLEB/Translate/i18n/core/pt.json index 6cc47840..92069024 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/pt.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/pt.json @@ -53,11 +53,9 @@ "translate-ignored": "(ignorada)", "translate-edit-title": "Editar \"$1\"", "translate-edit-definition": "Definição da mensagem", - "translate-edit-translation": "Tradução", "translate-edit-contribute": "contribua", "translate-edit-no-information": "<em>Esta mensagem ainda não foi documentada.\nCaso saiba onde ou como ela é utilizada, pode ajudar os outros tradutores acrescentando as informações necessárias nesta mensagem.</em>", "translate-edit-information": "Informações sobre a mensagem ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Esta mensagem noutras línguas", "translate-edit-warnings": "Avisos sobre traduções incompletas", "translate-edit-tmmatch-source": "Texto de origem da tradução: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% coincidente", @@ -202,9 +200,9 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "traduções recentes", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|língua|línguas}} no total.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|edição|edições}} - a última edição foi há $3 {{PLURAL:$3|dia|dias}}", + "translate-supportedlanguages-cached": "Esta informação foi armazenada em cache há $1.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Texto de origem da unidade de tradução", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Língua alvo da tradução", - "translate-save": "Gravar ($1)", "translate-jssti-add": "Adicionar à lista", "managemessagegroups": "Administração de grupos de mensagens", "translate-smg-notallowed": "Não tem os privilégios necessários para esta operação.", @@ -255,13 +253,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "O ficheiro <nowiki>$1</nowiki> não existe ou não foi carregado localmente.", "translate-import-err-stale-group": "O grupo de mensagens a que este ficheiro pertence não existe.", "translate-import-err-no-headers": "O ficheiro não é um ficheiro Gettext válido, com o formato da extensão Translate:\nNão foi possível determinar o grupo e a língua a partir dos cabeçalhos.", - "translate-js-summary": "Resumo:", - "translate-js-save": "Gravar", - "translate-js-next": "Gravar e abrir a seguinte", - "translate-js-skip": "Saltar para a seguinte", - "translate-js-history": "Histórico de traduções", - "translate-js-support": "Fazer pergunta", - "translate-js-support-title": "Peça ajuda se não existir informação suficiente para traduzir esta mensagem corretamente.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Há traduções que ainda não foram gravadas.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Código", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/qqq.json b/MLEB/Translate/i18n/core/qqq.json index 1ae1b264..60a19509 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/qqq.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/qqq.json @@ -80,11 +80,9 @@ "translate-ignored": "{{Identical|Ignore}}", "translate-edit-title": "Used as a tooltip for edit links in lists with translatable messages. Parameters:\n* $1 is the name of the page to be edited.\n{{Identical|Edit}}", "translate-edit-definition": "Heading of infobox containing original message to be translated.", - "translate-edit-translation": "Legend for box like {{msg-mw|Translate-edit-definition}} or {{msg-mw|Translate-edit-in-other-languages}}.\n{{Identical|Translation}}", "translate-edit-contribute": "This appears in the parentheses after {{msg-mw|Translate-edit-information}}. It links to the information page in edit mode.\n{{Identical|Contribute}}", "translate-edit-no-information": "Message is used as a hint to translators that documentation for a message without documentation is needed.", "translate-edit-information": "Caption for box which contains information about the message. $1 is {{msg-mw|translate-edit-contribute}}.", - "translate-edit-in-other-languages": "Caption for box which contains translation of message in other languages.", "translate-edit-warnings": "Title of the warnings box when editing a message.\nThis box lists the problems found in the translation.", "translate-edit-tmmatch-source": "Used as tooltip for the message {{msg-mw|translate-edit-tmmatch}} in the translation suggestions by the server.\n\nParameters:\n* $1 - translation source text", "translate-edit-tmmatch": "This message is displayed in the translation interface when there is suggestions from translation memory.\n\nParameters:\n* $1 - number between 1 and 100\n{{Identical|Match}}", @@ -178,6 +176,11 @@ "translate-statsf-language": "Field label on [[Special:TranslationStats|form]] for generating graph.", "translate-statsf-group": "Field label on [[Special:TranslationStats|form]] for generating graph.", "translate-statsf-submit": "Submit button label on [[Special:TranslationStats|form]] for generating graph.\n\n{{Identical|Preview}}", + "translate-statsf-unknown-error": "Used when an unknown error occurs on fetching translation statistics.", + "translate-statsf-error-message": "Error message displayed when fetching of translation statistics fails.\n\nParameters:\n* $1 - error information from the API.", + "translate-statsf-graph-alt-text-info": "Displayed inside the canvas element pointing to a text based alternative to the data displayed on the graph.", + "translate-statsf-alt-text": "Used as the text for the summary attribute displayed on the table which is the text alternative to the data displayed on the graph.", + "translate-statsf-embed": "Used as aria-label for the <code><nowiki><pre></nowiki></code> tag that contains the code to embed the translation stats graph on other pages", "translate-tag-page-desc": "Used as description for the message group in [[Special:Translate]].\n\nParameters:\n* $1 - the page title\n* $2 - link to the translation page <code>Special:MyLanguage/$1</code>, not the source page\n* $3 - source language name\n* $4 - source language code", "translate-sidebar-alltrans": "{{Identical|Otherlanguages}}", "translations": "{{doc-special|Translations}}\n{{Identical|All translations}}", @@ -224,20 +227,19 @@ "translate-mgs-invalid-group": "Used as error message. Parameters:\n* $1 - target message group name", "translate-mgs-nothing": "Error message shown on Special:LanguageStats and Special:MessageGroupStats.", "supportedlanguages": "{{doc-special|SupportedLanguages}}\n{{Identical|Supported language}}", - "supportedlanguages-summary": "Header for [[Special:SupportedLanguages]] page.", - "supportedlanguages-colorlegend": "Used on [[Special:SupportedLanguages]]. Parameters:\n* $1 is not a single number, but a series of numbers with different background colors, serving as a legend to match each color with a number of days passed since the last contributed translation. $1 is usually \"0 30 60 90 120 150 180\".\nSee [[Special:SupportedLanguages]] to see the final rendering.", + "supportedlanguages-summary": "Header for [[Special:ActiveLanguages]] page.", + "supportedlanguages-colorlegend": "Used on [[Special:ActiveLanguages]]. Parameters:\n* $1 is not a single number, but a series of numbers with different background colors, serving as a legend to match each color with a number of days passed since the last contributed translation. $1 is usually \"0 30 60 90 120 150 180\".\nSee [[Special:ActiveLanguages]] to see the final rendering.", "supportedlanguages-localsummary": "{{notranslate}}\nPlace any site specific message here.", "supportedlanguages-portallink": "{{optional}}\nParameters:\n* $1 - language code\n* $2 - localized language name\n* $3 - native language name\nSee also:\n* {{msg-mw|Supportedlanguages-portallink-nocldr}}", "supportedlanguages-portallink-nocldr": "{{optional}}\nUsed if the localized language name is available. Parameters:\n* $1 - language code\n* $2 - native language name\nSee also:\n* {{msg-mw|Supportedlanguages-portallink}}", "supportedlanguages-sqlite-error": "Error message emitted when unsupported sqlite database is detected", - "supportedlanguages-translators": "Row for a language in [[Special:SupportedLanguages]], under the respective header.\n* $1 - the list of translators names\n* $2 - the number of translators listed\n* $3 - username for GENDER support when there is only one translator\n{{Identical|Translator}}", - "supportedlanguages-recenttranslations": "Link on [[Special:SupportedLanguages]] to [[Special:RecentChanges]].", - "supportedlanguages-count": "On [[Special:SupportedLanguages]]\n*$1 is the total number of supported languages.", - "supportedlanguages-activity": "Used as tooltip text for username in users list, to show user's activity.\n\nSee [{{canonicalurl:Special:SupportedLanguages}}#fr example].\n\nParameters:\n* $1 - username\n* $2 - number of edits the user made\n* $3 - number of days", - "translate-supportedlanguages-cached": "Notice shown in [[Special:SupportedLanguages]].\n\nParameters:\n*$1 is formatted time, such as '5 minutes'", + "supportedlanguages-translators": "Row for a language in [[Special:ActiveLanguages]], under the respective header.\n* $1 - the list of translators names\n* $2 - the number of translators listed\n* $3 - username for GENDER support when there is only one translator\n{{Identical|Translator}}", + "supportedlanguages-recenttranslations": "Link on [[Special:ActiveLanguages]] to [[Special:RecentChanges]].", + "supportedlanguages-count": "On [[Special:ActiveLanguages]]\n*$1 is the total number of supported languages.", + "supportedlanguages-activity": "Used as tooltip text for username in users list, to show user's activity.\n\nSee [{{canonicalurl:Special:ActiveLanguages}}#fr example].\n\nParameters:\n* $1 - username\n* $2 - number of edits the user made\n* $3 - number of days", + "translate-supportedlanguages-cached": "Notice shown in [[Special:ActiveLanguages]].\n\nParameters:\n*$1 is formatted time, such as '5 minutes'", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Description for an [[mw:Extension:AbuseFilter|AbuseFilter]] variable. Used as an abuse filter syntax option in a dropdown from the group {{msg-mw|abusefilter-edit-builder-group-vars}}.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Description for an [[mw:Extension:AbuseFilter|AbuseFilter]] variable. Used as an abuse filter syntax option in a dropdown from the group {{msg-mw|abusefilter-edit-builder-group-vars}}.", - "translate-save": "Used as label for the Submit button. Parameters:\n* $1 - language name, or {{msg-mw|Translate-documentation-language}}\n{{Identical|Save}}", "translate-jssti-add": "Name of button in [[Special:Preferences]], tab Editing.", "managemessagegroups": "{{doc-special|ManageMessageGroups}}", "translate-smg-notallowed": "Wikitext error message in [[Special:ManageMessageGroups]]", @@ -258,6 +260,24 @@ "translate-smg-rename-rename": "Dropdown item displayed on the [[Special:ManageMessageGroups]] page next to newly added messages.", "translate-smg-rename-dialog-title": "Title for the message rename dialog. It is followed by the key being renamed. Parameters: \n* $1 - Title message text.", "translate-smg-changeset-modified": "Error message shown to the user on the [[Special:ManageMessageGroups]] page when the user tries to submit outdated changes.", + "translate-smg-no-groups-in-sync": "Displayed on [[Special:ManageMessageGroups]] page when there are no groups currently in synchronization.", + "translate-smg-strong-sync-help": "Displayed on [[Special:ManageMessageGroups]] and links to https://translatewiki.net/wiki/Special:MyLanguage/Strong_Synchronization\n{{identical|Help}}", + "translate-smg-groups-in-sync": "Used as a label for the details tag that displays the groups in synchronization.", + "translate-smg-groups-in-sync-list": "Notice shown in the details tag when it is opened.", + "translate-smg-groups-with-error-title": "Used as a label for the details tag that displays the groups that have had errors during synchronization", + "translate-smg-groups-with-error-desc": "Notice shown in the details tag when it is opened. {{Related|Translate-smg-groups-with-error-title}}", + "translate-smg-group-with-error-summary": "Notice shown in the details tag that lists error messages under a group. Parameters:\n* $1 Number of messages under the group that have errors", + "translate-smg-group-message-action-history": "Used as a label for the link that displays the history for the message that had errors.", + "translate-smg-group-action-resolve": "Used as a label for the link that allows translation administrator to mark the errors with the message or group as resolved.", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Tag added for group synchronization message in case it is outdated", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "Tag added for group synchronization message in case it is a rename\n{{identical|Rename}}", + "translate-smg-group-message-tag-label": "Used as a label for group synchronization message to list tags", + "translate-smg-group-message-message-content": "Used as a label for group synchronization message content", + "translate-smg-group-message-message-target": "Used as a label for the target group synchronization message that is being renamed", + "translate-smg-group-message-message-replacement": "Used as a label for the replacement text of the group synchronization message that is being renamed", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Used as a label for other languages of the group synchronization message that is being renamed", + "translate-smg-loading": "Used as a label on [[Special:ManageMessageGroups]] to inform user of a server requests in progress", + "translate-smg-unknown-error": "Error message shown to the user on [[Special:ManageMessageGroups]] when an unexpected error occurs", "translate-manage-import-diff": "See screenshot [[File:Manage-2.png|150px|right|Group management interface]].\nVariables:\n*$1 - Message name\n*$2 - radio buttons\n**{{msg-mw|Translate-manage-action-import}}\n**{{msg-mw|Translate-manage-action-conflict}}\n**{{msg-mw|Translate-manage-action-ignore}}", "translate-manage-import-new": "Parameters:\n* $1 - message ID, enclosed in <code><nowiki><code></nowiki></code> tag", "translate-manage-import-deleted": "Parameters:\n* $1 - message ID, enclosed in <code><nowiki><code></nowiki></code> tag", @@ -279,6 +299,9 @@ "translate-manage-intro-other": "[[File:Manage-2.png|150px|right|Group management interface]]\nIntroduction to special page. See screenshot. Parameters:\n* $1 is a language name.", "translate-manage-import-ok": "Message given when a translation has been imported on Special:ImportTranslations. Parameters:\n* $1 is the target page name for the translation.", "translate-manage-import-done": "Message given when actions on SpeciaL:ImportTranslations have completed.", + "translate-manage-empty-content": "Shown in Special:ManageGroups when an external source has added or removed a definition or a translation which has no content (is empty string).", + "translate-manage-key-reused": "Shown in Special:ManageGroups when an external source has added a message for which the definition or translation page already exists.", + "translate-manage-source-message-not-found": "Shown on Special:ManageGroups when an external source has added a message for which the definition does not exist.", "importtranslations": "{{doc-special|ImportTranslations}}\n{{doc-screenshot|Import-1.png|twn}}", "translate-import-from-local": "Used in [[Special:ImportTranslations]]. {{doc-screenshot|Import-1.png|twn}}", "translate-import-load": "Used in [[Special:ImportTranslations]].\n{{doc-screenshot|Import-1.png|twn}}\n{{Identical|Load file}}", @@ -288,13 +311,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Used as error message in [[Special:ImportTranslations]]. Parameters:\n* $1 - filename\n{{Related|Translate-import-err}}", "translate-import-err-stale-group": "Used as error message in [[Special:ImportTranslations]].\n{{Related|Translate-import-err}}", "translate-import-err-no-headers": "Used as error message in [[Special:ImportTranslations]].\n{{Related|Translate-import-err}}", - "translate-js-summary": "Label for summary field in translation editor.\n{{Identical|Summary}}", - "translate-js-save": "Button in translation editor which saves the content and closes the dialog.\n{{Identical|Save}}", - "translate-js-next": "next refers to next message in the message list", - "translate-js-skip": "A button together with Save and Save an open next. Goes to the next message without saving.", - "translate-js-history": "A button text in the legacy translation interface.", - "translate-js-support": "A button text in the legacy translation interface.", - "translate-js-support-title": "A button tooltip in the legacy translation interface.", "translate-js-support-unsaved-warning": "A warning shown in a dialog box if a user tries to close a page without saving a translation written .", "translate-gs-pos": "Used in wiki tables for localisation statistics as a column header for 'Position' abbreviated. See [[Project:MediaWiki localisation in the 50 most spoken languages|example]]", "translate-gs-code": "Used in wiki tables for localisation statistics as a column header for language code. See [[Project:MediaWiki localisation in the 50 most spoken languages|example]]\n{{Identical|Code}}", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/qu.json b/MLEB/Translate/i18n/core/qu.json index 5d90f09d..a48d4ff6 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/qu.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/qu.json @@ -35,10 +35,8 @@ "translate-ignored": "(qhawarparisqa)", "translate-edit-title": "\"$1\" nisqata llamk'apuy", "translate-edit-definition": "Qallariy willay qillqa", - "translate-edit-translation": "T'ikray", "translate-edit-contribute": "llamk'apuy", "translate-edit-information": "Willaymanta t'iktuynin ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Kay willay huk rimaykunapi", "translate-edit-warnings": "Mana hunt'a t'ikrasqakunamanta yuyampaykuna", "translate-edit-tmmatch-source": "T'ikranapaq pukyu qillqa: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1%-nin kaqlla kaq", @@ -129,7 +127,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "ñaqha t'ikrasqakuna", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|rimay|rimaykuna}} llapantinpi.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|llamk'apusqa|llamk'apusqakuna}} - qhipaq llamk'apusqa $3 {{PLURAL:$3|p'unchaw|p'unchaw}} ñaqha", - "translate-save": "Waqaychay ($1)", "translate-jssti-add": "Sutisuyuman yapay", "managemessagegroups": "Willay huñukunata kamachiy", "translate-smg-notallowed": "Kayta ruraytaqa manam saqillasqachu kanki.", @@ -150,13 +147,6 @@ "translate-import-err-invalid-title": "Qusqa willañiqi sutiqa <nowiki>$1</nowiki> manam allinchu.", "translate-import-err-no-such-file": "<nowiki>$1</nowiki> nisqa willañiqiqa manam kanchu icha manam tiyanalla churkusqachu.", "translate-import-err-stale-group": "Kay willañiqip willay huñunqa manam kanchu.", - "translate-js-summary": "Pisichay:", - "translate-js-save": "Waqaychay", - "translate-js-next": "Waqaychay, qatiqta kichaspa", - "translate-js-skip": "Qatiqman t'iskuy", - "translate-js-history": "T'ikraypa wiñay kaswaynin", - "translate-js-support": "Tapuy", - "translate-js-support-title": "Yanapayta mañarikuy, kay willamanta mana aypalla yachaspaykiqa.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Manaraq waqaychasqayki t'ikrasqaykikunam kachkan.", "translate-gs-pos": "Ñiqi", "translate-gs-code": "Tuyru", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/rm.json b/MLEB/Translate/i18n/core/rm.json index 6c5e18a8..a4918ade 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/rm.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/rm.json @@ -27,7 +27,6 @@ "translate-edit-contribute": "contribuir", "translate-edit-no-information": "''Tar quai messadi na datti nagina documentaziun.\nSche vus savais nua e co che quai messadi vegn duvrà, pudais vus gidar auters translaturs cun agiuntar ina documentaziun tar quai messadi.''", "translate-edit-information": "Infurmaziuns davart il messadi \"$2\" ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Messadis \"$1\" en autras linguas", "translate-edit-warnings": "Avertiment davart translaziuns nuncumplettas", "translate-documentation-language": "Documentaziun da messadi", "tux-notices-hide": "zuppentar" diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ro.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ro.json index c2b53f80..5f5e3eb3 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ro.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ro.json @@ -9,6 +9,7 @@ "KlaudiuMihaila", "McDutchie", "Minisarm", + "NGC 54", "Sociologist", "Stelistcristi" ] @@ -47,11 +48,9 @@ "translate-ignored": "(ignorat)", "translate-edit-title": "Modificați „$1”", "translate-edit-definition": "Definiția mesajului", - "translate-edit-translation": "Traducerea", "translate-edit-contribute": "contribuiți", "translate-edit-no-information": "<em>Acest mesaj nu are documentație.\nDacă știți unde sau cum este folosit, îi puteți ajuta pe ceilalți traducători prin adăugarea documentației sale.</em>", "translate-edit-information": "Informații despre mesaj ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Mesajul în alte limbi", "translate-edit-warnings": "Avertizări în legătură cu traducerile incomplete", "translate-edit-tmmatch-source": "Textul sursă al traducerii: $1", "translate-edit-tmmatch": "Potrivire în proporție de $1%", @@ -68,7 +67,7 @@ "translate-checks-plural-dupe": "Expresia <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> are elemente duplicate la sfârșit. <nowiki>{{PLURAL:$1|oaie|oaie}}</nowiki> trebuie scris ca <nowiki>{{PLURAL:$1|oaie}}</nowiki>.", "translate-checks-pagename": "Spațiul de nume schimbat față de definiție", "translate-checks-format": "Această traducere nu respectă definiția sau conține o sintaxă incorectă: $1", - "translate-checks-escape": "Următoarele scăpări pot fi accidentale: <strong>$1</strong>", + "translate-checks-escape": "{{PLURAL:$2|Următorul caracter scăpat poate fi accidental|Următoarele caractere scăpate pot fi accidentale}}: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|Un carcater scăpat valid este|Caractere scăpate valide includ:}} $3.", "translate-checks-parametersnotequal": "Numărul de parametri este {{PLURAL:$1|$1}}; ar trebui să fie {{PLURAL:$2|$2}}.", "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> este incorect.", "translate-checks-fudforum-syntax": "Utilizați <nowiki>$1</nowiki> în loc de <nowiki>$2</nowiki> în cadrul acestui proiect.", @@ -83,6 +82,7 @@ "action-translate-import": "importați traduceri off-line", "right-translate-messagereview": "Revizuiește traduceri", "right-translate-groupreview": "Schimbă starea fluxului de lucru a grupurilor de mesaje", + "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Nu traduceri", "translate-rc-translation-filter": "Filtru de traduceri:", "translate-rc-translation-filter-no": "Nu fă nimic", "translate-rc-translation-filter-only": "Arată doar traduceri", @@ -158,14 +158,13 @@ "translate-mgs-totals": "$1 {{PLURAL:$1|limbă|limbi|de limbi}} împreună", "translate-mgs-invalid-group": "Grupul specificat, $1, nu există.", "translate-mgs-nothing": "Nimic de afișat pentru statisticile solicitate.", - "supportedlanguages": "Limbi întreținute", - "supportedlanguages-summary": "Această pagină afișează o listă cu toate limbile acceptate de {{SITENAME}}, alături de numele utilizatorilor care traduc în respectiva limbă.\nCu cât numele traducătorului este mai mare ca dimensiune, cu atât contribuțiile sale sunt mai numeroase.\nCuloarea sublinierii de sub nume indică momentul la care un traducător a fost activ ultima oară.", + "supportedlanguages": "Limbi active", + "supportedlanguages-summary": "Această pagină afișează o listă cu toate limbile active pe {{SITENAME}}, alături de numele utilizatorilor care traduc în respectiva limbă.\nCu cât numele traducătorului este mai mare ca dimensiune, cu atât contribuțiile sale sunt mai numeroase.\nCuloarea sublinierii de sub nume indică momentul la care un traducător a fost activ ultima oară.", "supportedlanguages-colorlegend": "Explicația culorilor: ultima traducere datează de acum $1 zile.", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Traducător}}|Traducători}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "traduceri recente", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|limbă|limbi}} în total.", "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|o modificare|$2 modificări|$2 de modificări}} – ultima modificare datează de acum {{PLURAL:$3|o zi|$3 zile|$3 de zile}}", - "translate-save": "Salvare ($1)", "translate-jssti-add": "Adaugă în listă", "managemessagegroups": "Administrare grup de mesaje", "translate-smg-notallowed": "Nu vă este permisă executarea acestei acțiuni.", @@ -200,14 +199,7 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Fișierul <nowiki>$1</nowiki> nu există sau nu a fost încărcat local.", "translate-import-err-stale-group": "Grupul de mesaje de care aparține acest fișier nu există.", "translate-import-err-no-headers": "Fișierul nu este un fișier Gettext bine formatat în conformitate cu formatul necesar extensiei Translate:\nNu se poate determina grupul de mesaje și limba din antetele fișierului.", - "translate-js-summary": "Rezumat:", - "translate-js-save": "Salvare", - "translate-js-next": "Salvează și mergi mai departe", - "translate-js-skip": "Sari mai departe", - "translate-js-history": "Istoricul traducerii", - "translate-js-support": "Adresați o întrebare", - "translate-js-support-title": "Cereți ajutor în cazul în care nu există suficiente informații pentru a traduce corect acest mesaj.", - "translate-js-support-unsaved-warning": "Aveți traduceri nesalvate.", + "translate-js-support-unsaved-warning": "Aveți traduceri nepublicate.", "translate-gs-pos": "Poz.", "translate-gs-code": "Cod", "translate-gs-continent": "Continent", @@ -247,20 +239,22 @@ "tux-tab-outdated": "Învechite", "tux-tab-translated": "Traduse", "tux-tab-unproofread": "Nerevizuite", - "tux-edit": "Modifică", + "tux-edit": "Editare", "tux-status-optional": "Opțional", - "tux-status-fuzzy": "Învechită", - "tux-status-proofread": "Revizuită", + "tux-status-fuzzy": "Învechit", + "tux-status-proofread": "Revizuit", "tux-status-translated": "Tradus", - "tux-status-saving": "Se salvează...", - "tux-status-unsaved": "Nesalvată", + "tux-status-saving": "Se publică...", + "tux-status-unsaved": "Nepublicat", "tux-editor-placeholder": "Traducerea dumneavoastră", + "tux-editor-editsummary-placeholder": "Rezumat opțional", "tux-editor-paste-original-button-label": "Introdu textul-sursă", "tux-editor-discard-changes-button-label": "Anulează modificările", - "tux-editor-save-button-label": "Salvare traducere", + "tux-editor-save-button-label": "Publicare traducere", "tux-editor-skip-button-label": "Sari mai departe", "tux-editor-cancel-button-label": "Revocare", "tux-editor-confirm-button-label": "Confirmare traducere", + "tux-editor-proofread-button-label": "Marchează ca revizuită", "tux-editor-shortcut-info": "Apăsați „$1” pentru a salva, „$2” pentru a sări la următorul mesaj, „$4” pentru a furniza un rezumat sau țineți apăsat „$3” pentru a vedea alte comenzi rapide.", "tux-editor-edit-desc": "Modifică documentația", "tux-editor-add-desc": "Adăugare documentație", @@ -271,7 +265,7 @@ "tux-editor-tm-match": "Potrivire în proporție de $1%", "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|încă una|încă $1}}", "tux-notices-hide": "ascunde", - "tux-editor-save-failed": "Salvarea traducerii nu a reușit: $1", + "tux-editor-save-failed": "Publicarea traducerii a eșuat: $1", "tux-editor-n-uses": "folosită {{PLURAL:$1|o dată|de $1 ori}}", "tux-editor-message-desc-more": "Mai mult", "tux-editor-message-desc-less": "Mai puțin", @@ -286,7 +280,7 @@ "tux-editor-outdated-notice": "Această traducere ar putea avea nevoie de actualizare.", "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Arată diferențele", "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documentația mesajului", - "tux-editor-doc-editor-save": "Salvare documentație", + "tux-editor-doc-editor-save": "Publicare documentație", "tux-editor-doc-editor-cancel": "Revocare", "tux-messagetable-more-messages": "Încă {{PLURAL:$1|un mesaj|$1 mesaje|$1 de mesaje}}", "tux-messagetable-loading-messages": "Se încarcă {{PLURAL:$1|mesajul|mesajele}}...", @@ -313,15 +307,18 @@ "tux-empty-list-other-guide": "Puteți ajuta la revizuirea traducerilor existente", "tux-empty-list-other-action": "Revizuire traduceri", "tux-empty-list-other-link": "Arată toate mesajele", - "tux-editor-close-tooltip": "Închidere", - "tux-editor-expand-tooltip": "Extindere", + "tux-editor-close-tooltip": "Închide", + "tux-editor-expand-tooltip": "Extinde", "tux-editor-collapse-tooltip": "Restrânge", + "tux-editor-message-tools-show-editor": "Arată în editorul wiki", "tux-editor-message-tools-history": "Istoric", "tux-editor-message-tools-delete": "Șterge", "tux-editor-message-tools-translations": "Toate traducerile", + "tux-editor-message-tools-linktothis": "Legătură către acest mesaj", "tux-editor-loading": "Încărcare...", "translate-search-more-languages-info": "Încă {{PLURAL:$1|o limbă|$1 limbi|$1 de limbi}}", "translate-statsbar-tooltip": "$1% traduse, $2% revizuite", "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% traduse, $2% revizuite, $3% învechite", - "translate-search-more-groups-info": "Încă {{PLURAL:$1|un grup|$1 grupuri|$1 de grupuri}}" + "translate-search-more-groups-info": "Încă {{PLURAL:$1|un grup|$1 grupuri|$1 de grupuri}}", + "specialpages-group-translation": "Traducere" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/roa-tara.json b/MLEB/Translate/i18n/core/roa-tara.json index 12c88b4e..40cc2d48 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/roa-tara.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/roa-tara.json @@ -40,11 +40,9 @@ "translate-ignored": "(ignorate)", "translate-edit-title": "Cange \"$1\"", "translate-edit-definition": "Definizione d'u messàgge", - "translate-edit-translation": "Traduzione", "translate-edit-contribute": "condrebbute", "translate-edit-no-information": "<em>Stu messàgge non ge tène 'na documendazione.\nCe tu canusce addò o cumme stu messàgge avène ausate, tu puè dà 'na màne a otre tradutture pe aggiungere 'a documendazione a stu messàgge.</em>", "translate-edit-information": "'Mbormaziune sus a 'u messàgge ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Messàgge jndr'à otre lènghe", "translate-edit-warnings": "Avverteminde sus a le traduziune 'ngomblete", "translate-edit-tmmatch-source": "Teste origgenale d'a traduzione: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% de combronde", @@ -85,6 +83,7 @@ "translate-checks-newline-extra-start": "{{PLURAL:$1|Ste|Stonne}} $1 {{PLURAL:$1|carattere}} de linèa nove de cchiù a l'inizie d'a traduzione.", "translate-checks-newline-extra-end": "{{PLURAL:$1|Ste|Stonne}} $1 {{PLURAL:$1|carattere}} de linèa nove de cchiù a fine d'a traduzione.", "translate-checks-value-not-present": "'A traduzione adda essere uguale a {{PLURAL:$1|1=|une de ste valore:}} $1.", + "translate-checks-replacement": "Ause $2 invece de $1.", "translate-pref-editassistlang": "Assistende de le lènghe:", "prefs-translate": "Opziune de traduzione", "translate-pref-editassistlang-help": "Codece de le lènghe separate da virgole.\nLe traduziune de 'nu messàgge jndr'à ste lènghe avènene fatte 'ndrucà duranne 'a traduzione.\nL'elenghe predefinite (default) de le lènghe depende da ìa probbia lènghe.", @@ -137,6 +136,11 @@ "translate-statsf-language": "Elenghe separate da virgole de le codece de le lènghe:", "translate-statsf-group": "Elenghe separate da virgole de le codece de le gruppe:", "translate-statsf-submit": "Andeprime", + "translate-statsf-unknown-error": "Ha assute 'n'errore scanusciute.", + "translate-statsf-error-message": "S'a verificate 'n'errore quanne ste scarecave 'u grafeche: $1", + "translate-statsf-graph-alt-text-info": "Teste alternative pe le statisteche de le traduziune ste jndr'à tabbelle aqquà sotte.", + "translate-statsf-alt-text": "Quiste jè 'u teste alternative pe le statisteche de le traduziune.", + "translate-statsf-embed": "Codece da sckaffà 'u grafeche de le statisteche de le traduziune sus a le otre pàggene.", "translate-tag-page-desc": "Traduzione d'a pàgene uicchi [[$2|$1]] da $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "Jndr'à l'otre lènghe", "translations": "Tutte le traduziune", @@ -182,8 +186,8 @@ "translate-mgs-totals": "Tutte le $1 {{PLURAL:$1|lènghe}} 'nzieme", "translate-mgs-invalid-group": "'U gruppe specifiche $1 non g'esiste.", "translate-mgs-nothing": "Ninde da fà vedè pe le statisteche cercate.", - "supportedlanguages": "Lènghe supportate", - "supportedlanguages-summary": "Sta pàgene face 'ndrucà 'n'elenghe de totte le lènghe mandenute da {{SITENAME}}, 'nzieme a le nome de le tradutture ca onne fatiate sus a quedda lènghe. 'U nome de 'nu traduttore iesse de demenziune cchiù granne ce ha fatte 'nu sbuènne de cangiaminde ce nò iesse cchiù piccinne, invece 'u culore d'a sottolineature indichesce quanda tiembe ha passate da l'urtema attività soje.", + "supportedlanguages": "Lènghe attive", + "supportedlanguages-summary": "Sta pàgene face 'ndrucà 'n'elenghe de le lènghe attive jndr'à {{SITENAME}}, 'nzieme a le nome de le tradutture ca onne fatiate sus a quedda lènghe. 'U nome de 'nu traduttore iesse de demenziune cchiù granne ce ha fatte 'nu sbuènne de cangiaminde ce nò iesse cchiù piccinne, invece 'u culore d'a sottolineature indichesce quanda tiembe ha passate da l'urtema attività soje.", "supportedlanguages-colorlegend": "Leggende d'u culore: L'urtema traduzione jè de $1 sciurne fà.", "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3", "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2", @@ -195,7 +199,6 @@ "translate-supportedlanguages-cached": "Sta 'mbormazione ha state cachate $1 fà.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Teste de origgene de 'n'aunità de traduzione", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Lènghe de arrive pa traduzione", - "translate-save": "Pubbleche ($1)", "translate-jssti-add": "Aggiunge a l'elenghe", "managemessagegroups": "Gestione de le gruppe de messàgge", "translate-smg-notallowed": "Non ge t'è permesse de eseguì st'azione.", @@ -216,6 +219,24 @@ "translate-smg-rename-rename": "Aggiunge cumme renomenate de...", "translate-smg-rename-dialog-title": "Scacchie 'nu renomenamende ca s'accocchie pe $1", "translate-smg-changeset-modified": "'U 'nzieme de le cangiaminde ha state cangiate da 'n'otre utende o processe. Le cangiaminde tune non ge ponne essere pubblecate cumme sovrascretture de chidde lore. Pe piacere careche arrete 'a pàgene pe 'ndrucà le urteme cangiaminde.", + "translate-smg-no-groups-in-sync": "Non ge stonne gruppe in singronizzazzione", + "translate-smg-strong-sync-help": "Aijute", + "translate-smg-groups-in-sync": "Gruppe ca se stonne e singronizzane", + "translate-smg-groups-in-sync-list": "Elenghe de le gruppe ca stonne avènene processate in seconde piane:", + "translate-smg-groups-with-error-title": "Gruppe ca onne avute errore durande 'a singronizzazzione", + "translate-smg-groups-with-error-desc": "Elenghe de le gruppe e le messàgge lore ca onne avute errore durande 'a singronizzazzione:", + "translate-smg-group-with-error-summary": "$1 {{PLURAL:$1|messàgge}} cu errore:", + "translate-smg-group-message-action-history": "Cunde", + "translate-smg-group-action-resolve": "Signe cumme resolte", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Non aggiornate", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "Renomene", + "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Tag}}:", + "translate-smg-group-message-message-content": "Condenute:", + "translate-smg-group-message-message-target": "Destinazione:", + "translate-smg-group-message-message-replacement": "Sostituzione:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Otre lènghe:", + "translate-smg-loading": "Stoche a careche…", + "translate-smg-unknown-error": "Ha assute 'n'errore scanusciute durande 'u processe d'a richiesta toje.", "translate-manage-import-diff": "Messàgge $1 | Aziune: $2", "translate-manage-import-new": "Messàgge nuève $1", "translate-manage-import-deleted": "Messàgge scangellate $1", @@ -237,6 +258,9 @@ "translate-manage-intro-other": "Aqquà sotte ste 'n'elenghe de cangiaminde a le traduziune jndr'à lènghe $1.\nCondrolle le cangiaminde e scacchie l'azione da ffà pe ogne messàgge.\nCe scacchie de cacà le cangiaminde, sta azione addevende sulamende temboranèe.", "translate-manage-import-ok": "'Mbortate: $1", "translate-manage-import-done": "'Mbortazione combletate!", + "translate-manage-empty-content": "'U condenute jè vacande", + "translate-manage-key-reused": "Stu messàgge ggià esiste jndr'à sta uicchi. Condrolle pe 'n'ause accidendale de 'na vecchia chiave.", + "translate-manage-source-message-not-found": "Definizione d'u messàgge non acchiate", "importtranslations": "'Mborte le traduziune", "translate-import-from-local": "Carecamende d'u file locale:", "translate-import-load": "Careche 'u file", @@ -246,13 +270,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "'U file <nowiki>$1</nowiki> non g'esiste o non già state carecate in locale.", "translate-import-err-stale-group": "Jndr'à 'u gruppe de messàgge stu file non g'esiste.", "translate-import-err-no-headers": "'U file non g'è 'nu Gettext formattate correttamende pe l'estenzione Translate:\n'Mbossibbile determinà 'u gruppe de messàgge e 'a lènghe da le 'ndestazziune d'u file.", - "translate-js-summary": "Riepileghe:", - "translate-js-save": "Pubbleche", - "translate-js-next": "Pubbleche e iapre 'u prossime", - "translate-js-skip": "Zumbe a 'u prossime", - "translate-js-history": "Cunde d'a traduzione", - "translate-js-support": "Fà 'na domande", - "translate-js-support-title": "Richieste de assistenze ce non ge iacchie 'mbormaziune sufficiende pe traducere stu messàgge.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Tu è tradiziune non pubblecate.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Codece", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ru.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ru.json index 28b09844..90c75484 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ru.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ru.json @@ -28,6 +28,7 @@ "MaxSem", "Meerrahtar", "Movses", + "MuratTheTurkish", "NBS", "Okras", "Pacha Tchernof", @@ -81,11 +82,9 @@ "translate-ignored": "(игнорируемое)", "translate-edit-title": "Изменить «$1»", "translate-edit-definition": "Формулировка сообщения", - "translate-edit-translation": "Перевод", "translate-edit-contribute": "править", "translate-edit-no-information": "<em>Это сообщение не имеет описания. Если вы знаете, где или как это сообщение используется, то можете помочь другим переводчикам, добавив к нему описание.</em>", "translate-edit-information": "Информация о сообщении ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Сообщение на других языках", "translate-edit-warnings": "Предупреждения о неполных переводах", "translate-edit-tmmatch-source": "Текст исходного сообщения для перевода: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% соответствия", @@ -221,7 +220,7 @@ "translate-mgs-totals": "Все $1 {{PLURAL:$1|язык|языка|языков}} вместе", "translate-mgs-invalid-group": "Указанная группа $1 не существует.", "translate-mgs-nothing": "Нет данных для отображения.", - "supportedlanguages": "Поддерживаемые языки", + "supportedlanguages": "Активные языки", "supportedlanguages-summary": "На этой странице приведён список поддерживаемых проектом {{SITENAME}} языков\nвместе с именами тех, кто трудится над переводами на эти языки на TranslateWiki.\nИмя переводчика отображается тем крупнее, чем больше правок он сделал.\nПо цвету подчёркивания можно понять, насколько давно переводчик последний раз совершал здесь какое-либо действие.", "supportedlanguages-colorlegend": "Цветовая легенда: последний перевод был сделан $1 {{PLURAL:$1|день|дня|дней}} назад.", "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 — $3", @@ -233,7 +232,6 @@ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|правка|правки|правок}} — последняя правка $3 {{PLURAL:$3|день|дня|дней}} назад", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Исходный текст элемента перевода", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Целевой язык для перевода", - "translate-save": "Сохранить ($1)", "translate-jssti-add": "Добавить в список", "managemessagegroups": "Управление группами сообщений", "translate-smg-notallowed": "Вы не можете выполнить это действие.", @@ -251,6 +249,13 @@ "translate-smg-rename-new": "Добавить как новое...", "translate-smg-rename-rename": "Добавить как переименование для...", "translate-smg-rename-dialog-title": "Выбрать подходящее переименование для $1", + "translate-smg-strong-sync-help": "Помощь", + "translate-smg-group-message-action-history": "История", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Устарело", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "Переименовать", + "translate-smg-group-message-message-content": "Содержание:", + "translate-smg-group-message-message-replacement": "Замена:", + "translate-smg-loading": "Загрузка…", "translate-manage-import-diff": "Сообщение $1 | Действия: $2", "translate-manage-import-new": "Новое сообщение $1", "translate-manage-import-deleted": "Удалённое сообщение $1", @@ -280,14 +285,7 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Файл <nowiki>$1</nowiki> не существует или не загружен локально.", "translate-import-err-stale-group": "Группы сообщений, к которой принадлежит этот файл, не существует.", "translate-import-err-no-headers": "Указан некорректно построенный Gettext-файл в формате расширения перевода.\nИз заголовков файла невозможно определить группу и язык.", - "translate-js-summary": "Описание:", - "translate-js-save": "Сохранить", - "translate-js-next": "Сохранить и открыть следующий", - "translate-js-skip": "Перейти к следующему", - "translate-js-history": "История перевода", - "translate-js-support": "Задать вопрос", - "translate-js-support-title": "Обратитесь за помощью, если не хватает информации для правильного перевода этого сообщения.", - "translate-js-support-unsaved-warning": "Имеются несохранённые переводы.", + "translate-js-support-unsaved-warning": "У вас имеются неопубликованные переводы.", "translate-gs-pos": "Поз.", "translate-gs-code": "Код", "translate-gs-continent": "Часть света", @@ -340,14 +338,14 @@ "tux-status-fuzzy": "Устарело", "tux-status-proofread": "Проверено", "tux-status-translated": "Переведено", - "tux-status-saving": "Сохраняется...", - "tux-status-unsaved": "Не сохранено", + "tux-status-saving": "Публикация…", + "tux-status-unsaved": "Не опубликовано", "tux-save-unknown-error": "Произошла неизвестная ошибка.", "tux-editor-placeholder": "Ваш перевод", "tux-editor-editsummary-placeholder": "Необязательный комментарий", "tux-editor-paste-original-button-label": "Вставить исходный текст", "tux-editor-discard-changes-button-label": "Отменить изменения", - "tux-editor-save-button-label": "Сохранить перевод", + "tux-editor-save-button-label": "Опубликовать перевод", "tux-editor-skip-button-label": "Следующее", "tux-editor-cancel-button-label": "Отмена", "tux-editor-confirm-button-label": "Подтвердить перевод", @@ -362,7 +360,7 @@ "tux-editor-tm-match": "$1% соответствия", "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|ещё $1}}", "tux-notices-hide": "скрыть", - "tux-editor-save-failed": "Сохранение перевода не удалось: $1", + "tux-editor-save-failed": "Публикация перевода не удалось: $1", "tux-editor-n-uses": "использован $1 {{PLURAL:$1|раз|раза|раз}}", "tux-editor-message-desc-more": "Показать подробно", "tux-editor-message-desc-less": "Показать компактно", @@ -377,7 +375,7 @@ "tux-editor-outdated-notice": "Возможно, этот перевод нуждается в обновлении.", "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Показать отличия", "tux-editor-doc-editor-placeholder": "документация сообщения", - "tux-editor-doc-editor-save": "Сохранить документацию", + "tux-editor-doc-editor-save": "Опубликовать документацию", "tux-editor-doc-editor-cancel": "Отмена", "tux-messagetable-more-messages": "Ещё $1 {{PLURAL:$1|сообщение|сообщения|сообщений}}", "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|1=Загружается сообщение|Загружаются сообщения}}...", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/rue.json b/MLEB/Translate/i18n/core/rue.json index 8b3edb6b..38b26d4a 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/rue.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/rue.json @@ -39,11 +39,9 @@ "translate-ignored": "(іґнороване)", "translate-edit-title": "Едітовати «$1»", "translate-edit-definition": "Текст повідомлїня", - "translate-edit-translation": "Переклад", "translate-edit-contribute": "приспіти", "translate-edit-no-information": "''Тото повідомлїня не має документацію. Кідь знаєте, де або як ся повідомлїня хоснує, можете помочі далшым перекладателям так, же придате документацію ку тому повідомлїню.''", "translate-edit-information": "Інформація о повідомлїню ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Повідомлїня іншыма языками", "translate-edit-warnings": "Упозорнїня на неповный переклад", "translate-edit-tmmatch-source": "Жрідловый текст перекладу: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% згода", @@ -149,7 +147,6 @@ "supportedlanguages-summary": "На тій сторінцї ся находить список вшыткых языків підпорованых на {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} вєдно з іменамі перекладателїв, котры на языку роблять.\nВеце інформацій ку каждому языку можете здобыти на языковім порталї, на котрый ся дістанете, кідь кликнете на тот язык.\nКликнутём на імя перекладателя ся дістанете на сторінку хоснователя.\n\nКідь ту даякый язык не є, можете собі прочітати мануал про основаня локалізачного проєкту на сторінцї „[[Translating:Process|Новый язык]]“.\n\nКідь даякый язык перекладате, а ваше імя ту не є уведжене, додайте ся до списку перекладателїв на одповідаючім [[:Category:Languages|языковім порталї]].\nОдказ на портал вашого преферованого языка найдете в меню.", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Перекладатель|Перекладателї}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "найновшы переклады", - "translate-save": "Уложыти ($1)", "translate-jssti-add": "Придати до списку", "translate-manage-import-diff": "Повідомлїня $1 | Дїї: $2", "translate-manage-import-new": "Нове повідомлїня $1", @@ -160,10 +157,6 @@ "translate-manage-import-done": "Вшытко зроблено!", "importtranslations": "Імпортовати переклады", "translate-import-load": "Награти файл", - "translate-js-save": "Уложыти", - "translate-js-next": "Уложыти і отворити далше", - "translate-js-skip": "Перескоч на далше", - "translate-js-history": "Історія перекладу", "translate-gs-pos": "Поз.", "translate-gs-code": "Код", "translate-gs-continent": "Частина світу", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sa.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sa.json index d2d4c4c6..8717c8e0 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/sa.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sa.json @@ -20,7 +20,6 @@ "translate-optional": "(ऐच्छिकम्)", "translate-ignored": "(अवगणितम्)", "translate-edit-title": "सम्पाद्यताम् \"$1\"", - "translate-edit-translation": "अनुवादः", "translate-edit-contribute": "योगदानम्", "translate-edit-tmmatch": "$1% समानम्", "translate-stats-edits": "सम्पाद्यताम्", @@ -54,13 +53,10 @@ "translate-mgs-group": "सन्देशसमूहः :", "translate-mgs-submit": "साङ्ख्यिकी दृश्यताम्", "translate-mgs-column-language": "भाषा", - "translate-save": "रक्ष्यताम् ($1)", "translate-jssti-add": "सूच्यां योज्यताम्", "translate-manage-action-import": "आयातं करोतु", "translate-manage-action-ignore": "अवगण्यताम्", "translate-import-load": "सञ्चिका आरोप्यताम्", - "translate-js-summary": "सारांशः :", - "translate-js-save": "रक्ष्यताम्", "translate-gs-code": "कूटः", "translate-gs-continent": "अन्तर्विषयाः", "translate-gs-speakers": "वक्तारः", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sah.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sah.json index 6b23f7ef..3ef212a7 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/sah.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sah.json @@ -41,11 +41,9 @@ "translate-ignored": "(ааххайыллыбат)", "translate-edit-title": "\"$1\" уларытыы", "translate-edit-definition": "Этии ис хоһооно, суолтата", - "translate-edit-translation": "Тылбаас", "translate-edit-contribute": "уларытыыны киллэр", "translate-edit-no-information": "''Бу этии туһунан туох да суох. Ханна, хаһан бу этии туттулларын билэр буоллаххына, атын тылбаасчыттарга көмөлөһөн, ол туһунан суруйуоххун сөп.''", "translate-edit-information": "Бу туһунан ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Атын тылынан", "translate-edit-warnings": "Ситэтэ суох тылбаас туһунан сэрэтии", "translate-edit-tmmatch-source": "Тылбаастаныахтаах этии: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% сөп түбэһэр", @@ -154,12 +152,12 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "соторутааҥы тылбаастар", "supportedlanguages-count": "Барыта $1 тыл.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 көннөрүү — тиһэх көннөрүү $3 хонук ынараа өттүгэр", - "translate-save": "Бигэргэт ($1)", "translate-jssti-add": "Тиһиккэ киллэр", "managemessagegroups": "Этиилэр бөлөхтөрүн салайыы", "translate-smg-notallowed": "Бу дьайыыны оҥорор кыаҕыҥ суох эбит.", "translate-smg-nochanges": "Таҥар уларытыы суох.", "translate-smg-submit": "Уларытыылары таҥыыга ыыт", + "translate-smg-strong-sync-help": "Көмө", "translate-gs-code": "Куод", "translate-gs-continent": "Континент", "translate-gs-speakers": "Саҥарааччы", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/scn.json b/MLEB/Translate/i18n/core/scn.json index aec235b3..ea772b50 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/scn.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/scn.json @@ -13,7 +13,6 @@ "translate-edit-definition": "Difinizzioni dû missaggiu", "translate-edit-contribute": "cuntribbuisci", "translate-edit-information": "Nfurmazzioni supra lu missaggiu ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Missaggiu n àutri lingui", "translate-rc-translation-filter": "Filtra li traduzzioni:", "translate-rc-translation-filter-no": "Nun fari nenti", "translate-rc-translation-filter-only": "Ammustra sulu li traduzzioni", @@ -28,8 +27,6 @@ "languagestats": "Statìstichi dâ lingua", "translate-mgs-pagename": "Statìstichi dô gruppu di missaggi", "supportedlanguages": "Lingui mantinuti", - "translate-save": "Sarva ($1)", - "translate-js-support": "Addumanna na cosa", "translate-documentation-language": "Ducumintazzione dû missaggiu", "tux-editor-message-tools-translations": "Tutti li traduzzioni" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sco.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sco.json index 8e6192e6..68081909 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/sco.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sco.json @@ -36,11 +36,9 @@ "translate-optional": "(aen optie)", "translate-edit-title": "Eedit \"$1\"", "translate-edit-definition": "Message defineetion", - "translate-edit-translation": "Owerset(ment)", "translate-edit-contribute": "contreebute", "translate-edit-no-information": "<em>This message haes naw documentation.\nGif ye ken whaur or hou this message is uised, ye can heelp ither owerseters bi eikin documentation til this message.</em>", "translate-edit-information": "Information aneat message ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Message in ither leids", "translate-edit-warnings": "Warnishments aneat oncompleate owersets", "translate-edit-tmmatch-source": "Owerset soorce tex: $1", "translate-use-suggestion": "Replace the Nou owerset wi this suggestion.", @@ -140,7 +138,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "recynt owersets", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|leid|lleids}} in total.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|eedit|eedits}} - laist eedit $3 {{PLURAL:$3|day|days}} syne", - "translate-save": "Hain ($1)", "translate-jssti-add": "Eik til leet", "managemessagegroups": "Message groop management", "translate-smg-notallowed": "Ye'r na permittit tae execute this action.", @@ -169,13 +166,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "File <nowiki>$1</nowiki> disna exeest or haes na been uplaided locallie.", "translate-import-err-stale-group": "The message groop that this file belangs til disna exeest.", "translate-import-err-no-headers": "File's na ae weel formed Gettext file in Owerset extension format:\nOnable tae determine message groop n leid fae file heiders.", - "translate-js-summary": "Ootline:", - "translate-js-save": "Hain", - "translate-js-next": "Hain n apen nex", - "translate-js-skip": "Skip til the nex", - "translate-js-history": "Owersetin histerie", - "translate-js-support": "Speir speirin", - "translate-js-support-title": "Speir fer heelp gif thaur's na enooch information tae owerset this message richt.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Ye hae onhained owersets.", "translate-gs-continent": "Continant", "translate-gs-count": "Coont", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sd.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sd.json index 374ed04c..317bb61b 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/sd.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sd.json @@ -29,9 +29,7 @@ "translate-ignored": "(نظر انداز ڪيل)", "translate-edit-title": "\"$1\" سنواريو", "translate-edit-definition": "پيغام جي وصف", - "translate-edit-translation": "ترجمو", "translate-edit-contribute": "ڀاڱيداري ڪريو", - "translate-edit-in-other-languages": "ٻين ٻولين ۾ نياپو", "translate-export-form-format": "فارميٽ", "right-translate-messagereview": "ترجمن جي نظرثاني ڪريو", "action-translate-messagereview": "ترجمن جي نظرثاني ڪريو", @@ -71,14 +69,10 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "ھاڻوڪا ترجما", "supportedlanguages-count": "ڪل $1 {{PLURAL:$1|ٻولي|ٻوليون}}", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|سنوار|سنوارون}} - آخري سنوار $3 {{PLURAL:$3|ڏينھن|ڏينھَن}} اڳ", - "translate-save": "($1) سانڍيو", "translate-jssti-add": "فھرست ۾ وجھو", "translate-smg-right": "اندر ايندڙ تبديليون", "translate-smg-rename-select": "چونڊيو", "translate-smg-rename-cancel": "رد", - "translate-js-save": "سانڍيو", - "translate-js-skip": "اڳلي ڏانھن وڌو", - "translate-js-support": "سوال پڇو", "translate-documentation-language": "نياپاتي دستاويزسازي", "translate-msggroupselector-search-all": "سڀ", "tux-languageselector": "۾ ترجمايو", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sdc.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sdc.json index 877c7064..b1243ee5 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/sdc.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sdc.json @@ -15,11 +15,10 @@ "translate-page-description-legend": "Iffuimmazioni paj kistha pàgina", "translate-page-edit": "mudificà", "translate-edit-title": "Mudificà \"$1\"", - "translate-edit-translation": "Traduzioni", "translate-edit-contribute": "cuntribuì", - "translate-edit-in-other-languages": "Imbasciadda i' li althri linghi", "translate-edit-askpermission": "Uttiní primmissu", "exporttranslations": "Ippurtha li traduzioni", "prefs-translate": "Opzioni traduzioni", + "translate-smg-strong-sync-help": "Aggiuddu", "translate-documentation-language": "Documentazioni d'imbasciaddi" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/se.json b/MLEB/Translate/i18n/core/se.json new file mode 100644 index 00000000..a2e63f0f --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/se.json @@ -0,0 +1,13 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Yupik" + ] + }, + "translate-next": "Čuovvovaš siidu", + "translate-prev": "Ovddit siidu", + "translate-stats-users": "Jorgaleaddjit", + "translate-sidebar-alltrans": "Eará gielaide", + "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Jorgaleaddji}}|jorgaleaddji}}: $1", + "tux-editor-in-other-languages": "Eará gielaide" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sgs.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sgs.json index f0626dd2..5d7299e2 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/sgs.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sgs.json @@ -7,7 +7,6 @@ "translate-sidebar-alltrans": "Kėtuom kalbuom", "translate-untranslated": "Napargoldītė", "translate-percentage-fuzzy": "Vetošė", - "translate-js-support": "Paklaustė", "translate-documentation-language": "Pranešėma aprašā", "tux-tab-all": "Vėsė", "tux-tab-untranslated": "Napargoldītė", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/shi.json b/MLEB/Translate/i18n/core/shi.json new file mode 100644 index 00000000..a86483ed --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/shi.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Lhoussine AIT TAYFST" + ] + }, + "translate-documentation-language": "Azmmem n tabrat" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/si.json b/MLEB/Translate/i18n/core/si.json index b5db13ff..7e945694 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/si.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/si.json @@ -42,11 +42,9 @@ "translate-ignored": "(නොසලකන ලදි)", "translate-edit-title": "\"$1\" සංස්කරණය කරන්න", "translate-edit-definition": "පණිවුඩ විග්රහය", - "translate-edit-translation": "පරිවර්තනය", "translate-edit-contribute": "දායකවන්න", "translate-edit-no-information": "''මෙම පණිවුඩය සතුව ප්රලේඛනයක් නොමැත.''\n''මෙම පණිවුඩය තිබෙන්නේ කොහේදැයි හෝ භාවිතා කරන්නේ කුමටද කියා දන්නවානම්, මෙම පණිවුඩය සඳහා ප්රලේඛනයක් තැනීම මඟින් ඔබට අනෙකුත් පරිවර්තකයන් හට සහය විය හැක.''", "translate-edit-information": "($1) පණිවුඩය පිලිබඳ තොරතුරු", - "translate-edit-in-other-languages": "පණිවුඩය වෙනත් භාෂාවලින්", "translate-edit-warnings": "අසම්පුර්ණ පරිවර්තන පිලිබඳ අවවාද", "translate-edit-tmmatch-source": "පරිවර්තන මූලාශ්ර පාඨය: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% ගැලපේ", @@ -153,7 +151,6 @@ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|පරිවර්තකයා|පරිවර්තකයන්}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "මෑත පරිවර්තන", "supportedlanguages-count": "එකතුව වශයෙන් {{PLURAL:$1|භාෂා|භාෂා}} $1 ක් ඇත.", - "translate-save": "($1) සුරකින්න", "translate-jssti-add": "ලැයිස්තුවට එක් කරන්න", "managemessagegroups": "පණිවුඩ සමූහ කළමනාකරණය", "translate-smg-notallowed": "ඔබට මෙම ක්රියාව සිදු කිරීමට ඉඩ ලබා නොදේ.", @@ -182,13 +179,6 @@ "translate-import-err-ul-failed": "ගොනු උඩුගත කෙරුම සාර්ථකව සිදු නොවුණි", "translate-import-err-invalid-title": "ඉදිරිපත්කල ගොනු නාමය <nowiki>$1</nowiki> වලංගු නොවේ.", "translate-import-err-no-such-file": "<nowiki>$1</nowiki> ගොනුව නොපවතියි හෝ තවමත් ප්රාදේශීය වශයෙන් උඩුගත කල නොමැත.", - "translate-js-summary": "සාරාංශය:", - "translate-js-save": "සුරකින්න", - "translate-js-next": "සුරකීමෙන් පසු ඊළඟ එක විවෘත කරන්න", - "translate-js-skip": "මීළඟ පියවරට පනින්න", - "translate-js-history": "පරිවර්තන ඉතිහාසය", - "translate-js-support": "ප්රශ්නයක් අසන්න", - "translate-js-support-title": "මෙම පණිවුඩය නිවැරදිව පරිවර්තනය කිරීම සඳහා ප්රමාණවත් තරම් තොරතුරු නොමැති නම් උදව් සඳහා විමසන්න.", "translate-js-support-unsaved-warning": "ඔබ සතුව නොසුරැකූ පරිවර්තන ඇත.", "translate-gs-pos": "ස්ථාන.", "translate-gs-code": "කේතය", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sk.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sk.json index 15f35ffa..70f35785 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/sk.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sk.json @@ -11,7 +11,8 @@ "Sudo77(new)", "Teslaton", "TomášPolonec", - "Vegetator" + "Vegetator", + "Yardom78" ] }, "translate": "Preložiť", @@ -50,11 +51,9 @@ "translate-ignored": "(ignorované)", "translate-edit-title": "Upraviť \"$1\"", "translate-edit-definition": "Definícia správy", - "translate-edit-translation": "Preklad", "translate-edit-contribute": "prispejte", "translate-edit-no-information": "<em>Táto správa nemá dokumentáciu.\nAk viete kde alebo ako je táto správa použitá, môžete pomôcť ostatným prekladateľom tým, že pridáte dokumentáciu.</em>", "translate-edit-information": "Informácia o správe ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Správa v iných jazykoch", "translate-edit-warnings": "Upozornenia na neúplné preklady", "translate-edit-tmmatch-source": "Zdroj prekladu: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% zhoda", @@ -176,9 +175,8 @@ "supportedlanguages-count": "Dohromady $1 {{PLURAL:$1|jazyk|jazyky|jazykov}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|editácia|editácie|editácií}} – posledná pred $3 {{PLURAL:$3|dňom|dňami}}", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Zdrojový text prekladovej jednotky", - "translate-save": "Uložiť ($1)", "translate-jssti-add": "Pridať do zoznamu", - "managemessagegroups": "Správa skupín správ", + "managemessagegroups": "Manažment skupín správ", "translate-smg-nochanges": "Neexistujú žiadne zmeny na spracovanie.", "translate-manage-import-diff": "Správa $1 | Operácie: $2", "translate-manage-import-new": "Nová správa $1", @@ -206,13 +204,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Súbor „<nowiki>$1</nowiki>“ neexistuje alebo nebol lokálne nahraný.", "translate-import-err-stale-group": "Skupina správ, do ktorej patrí tento súbor neexistuje.", "translate-import-err-no-headers": "Súbor nie je správne vytvorený Gettext súbor vo formáte rozšírenia Translate:\nNebolo možné určiť skupinu a jazyk z hlavičiek súboru.", - "translate-js-summary": "Zhrnutie:", - "translate-js-save": "Uložiť", - "translate-js-next": "Uložiť a otvoriť ďalšiu", - "translate-js-skip": "Preskočiť na ďalšiu", - "translate-js-history": "História prekladov", - "translate-js-support": "Položiť otázku", - "translate-js-support-title": "Požiadať o pomoc, ak nie je k dispozícii dostatok informácií pre správny preklad tejto správy.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Máte neuložené preklady.", "translate-gs-pos": "Poz.", "translate-gs-code": "Kód", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/skr-arab.json b/MLEB/Translate/i18n/core/skr-arab.json index ce164703..0c8e14d8 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/skr-arab.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/skr-arab.json @@ -35,8 +35,12 @@ "translate-ls-submit": "شماریات ݙکھاؤ", "translate-mgs-submit": "شماریات ݙکھاؤ", "translate-mgs-column-language": "زبان", - "translate-js-summary": "خلاصہ:", - "translate-js-save": "بچاؤ", + "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|تبدیلی|تبدیلیاں}} ــ چھیکڑی تبدیلی $3 ݙین٘ہ پہلے", + "translate-supportedlanguages-cached": "ایہ معلومات $1 پہلے کٹھی تھئی ہائی۔", + "translate-smg-group-message-action-history": "تاریخ", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "پُراݨے", + "translate-smg-group-message-message-content": "شامل حصے:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "ٻیاں زباناں:", "translate-gs-code": "کوڈ", "translate-gs-continent": "براعظم", "translate-gs-speakers": "الاوݨ آلے", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sl.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sl.json index 706bfe62..ec81353f 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/sl.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sl.json @@ -12,7 +12,7 @@ "translate": "Prevedi", "translate-desc": "[[Special:Translate|Posebna stran]] za prevajanje MediaWiki in razširitev", "translate-taskui-export-to-file": "Izvozi v izvirni obliki", - "translate-taskui-export-as-po": "Izvozi za nepovezano prevajanje", + "translate-taskui-export-as-po": "Izvozi za prevajanje brez povezave", "translate-taction-translate": "Prevedi", "translate-taction-proofread": "Preglej", "translate-taction-lstats": "Statistika jezika", @@ -36,20 +36,18 @@ "translate-next": "Naslednja stran", "translate-prev": "Prejšnja stran", "translate-page-description-legend": "Informacije o skupini", - "translate-page-description-hasoptional": "Ta skupina sporočil vsebuje izbirna sporočila.\nIzbirna sporočila prevedite samo, če ima vaš jezik posebne zahteve,\nkot sta neuporaba presledkov ali prečrkovanje izvirnih imen. $1", + "translate-page-description-hasoptional": "Ta skupina sporočil vsebuje izbirna sporočila.\nIzbirna sporočila prevedite samo, če ima vaš jezik posebne zahteve, kot sta neuporaba presledkov ali prečrkovanje izvirnih imen. $1", "translate-page-description-hasoptional-open": "Pokaži izbirna sporočila.", "translate-page-edit": "uredi", - "translate-optional": "(neobvezno)", + "translate-optional": "(izbirno)", "translate-ignored": "(prezri)", "translate-edit-title": "Uredi »$1«", "translate-edit-definition": "Opredelitev sporočila v izvirnem jeziku", - "translate-edit-translation": "Prevod", "translate-edit-contribute": "prispevaj", "translate-edit-no-information": "<em>Sporočilo nima dokumentacije.\nČe veste, kje in kako je uporabljeno, lahko pomagate drugim prevajalcem z dodajanjem dokumentacije.</em>", "translate-edit-information": "Podatki o sporočilu ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Sporočilo v drugih jezikih", "translate-edit-warnings": "Opozorila o nepopolnosti prevoda", - "translate-edit-tmmatch-source": "Izvirno besedilo prevoda: $1", + "translate-edit-tmmatch-source": "Izvorno besedilo prevoda: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1-% ujemanje", "translate-use-suggestion": "Zamenjaj trenutni prevod s tem predlogom.", "translate-edit-nopermission": "Za prevajanje sporočil potrebujete prevajalske pravice.", @@ -64,8 +62,8 @@ "translate-checks-balance": "V sporočilu je neparno število {{PLURAL:$2|oklepajev}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Naslednja povezava je sporna|Naslednji povezavi sta sporni|Naslednje povezave so sporne}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Naslednja povezava manjka|Naslednji povezavi manjkata|Naslednje povezave manjkajo}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", - "translate-checks-plural": "Opredelitev uporablja <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, vendar je prevod ne.", - "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ima {{PLURAL:$1|določeno eno obliko|določeni dve obliki|določene $1 oblike|določenih $1 oblik}}, vendar {{PLURAL:$2|je podprta samo ena oblika|sta podprti samo dve obliki|so podprte samo $2 oblike|je podprtih samo $2 oblik}} (izključujoč obliki 0= in 1=).", + "translate-checks-plural": "Opredelitev uporablja <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, prevod pa ne.", + "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ima {{PLURAL:$1|določeno eno obliko|določeni dve obliki|določene $1 oblike|določenih $1 oblik}}, vendar {{PLURAL:$2|je podprta samo ena oblika|sta podprti samo dve obliki|so podprte samo $2 oblike|je podprtih samo $2 oblik}} (brez oblik 0= in 1=).", "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ima na koncu podvojeni obliki. <nowiki>{{PLURAL:$1|ovca|ovca}}</nowiki> naj bo napisano kot <nowiki>{{PLURAL:$1|ovca}}</nowiki>.", "translate-checks-pagename": "Imenski prostor je drugačen kot v opredelitvi", "translate-checks-format": "Ta prevod ne sledi opredelitvi ali ima neveljavno skladnjo: $1", @@ -133,13 +131,13 @@ "translate-translations-fieldset-title": "Sporočilo", "translate-translations-messagename": "Ime:", "translate-translations-project": "Projekt:", - "translate-translations-including-no-param": "Prosimo, navedite veljavni ključ sporočila v parametru podstrani", + "translate-translations-including-no-param": "V parametru za podstran morate navesti veljaven ključ", "translate-translations-history-short": "z", "languagestats": "Statistika jezika", "languagestats-summary": "Stran prikazuje statistiko prevodov za vse skupine sporočil jezika.", "messagegroupstats-summary": "Stran prikazuje statistiko skupin sporočil.", "languagestats-stats-for": "Statistika prevodov za jezik $1 ($2).", - "languagestats-recenttranslations": "nedavni prevodi", + "languagestats-recenttranslations": "novi prevodi", "translate-langstats-incomplete": "Nekatere statistike na tej strani so nepopolne. Prosimo, da za več statistik ponovno naložite stran.", "translate-langstats-expand": "razširi", "translate-langstats-collapse": "skrči", @@ -147,8 +145,8 @@ "translate-langstats-collapseall": "skrči vse", "translate-language-code": "Koda jezika", "translate-language-code-field-name": "Koda jezika:", - "translate-suppress-complete": "Preskoči v celoti prevedene skupine sporočil", - "translate-ls-noempty": "Preskoči v celoti neprevedene skupine sporočil", + "translate-suppress-complete": "Preskoči popolnoma prevedene skupine sporočil", + "translate-ls-noempty": "Preskoči popolnoma neprevedene skupine sporočil", "translate-language": "Jezik", "translate-total": "Sporočil", "translate-untranslated": "Neprevedeno", @@ -167,14 +165,13 @@ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|2=Oba jezika|Vsi jeziki}} skupaj", "translate-mgs-invalid-group": "Izbrana skupina $1 ne obstaja.", "translate-mgs-nothing": "Pri izbrani statistiki ni ničesar za prikazati.", - "supportedlanguages": "Podprti jeziki", - "supportedlanguages-summary": "Ta stran prikazuje seznam vseh jezikov, ki jih podpira {{SITENAME}},\nskupaj z imeni prevajalcev, ki delujejo na tem jeziku.\nVeč urejanj je prevajalec prispeval, večje je izpisano njegovo ime.\nBarva podrčtave kaže na zadnjo tukajšnjo dejavnost prevajalca.", + "supportedlanguages": "Dejavni jeziki", + "supportedlanguages-summary": "Ta stran prikazuje seznam dejavnik jezikov na strani {{SITENAME}},\nskupaj z imeni prevajalcev, ki delujejo na tem jeziku.\nVeč urejanj je prevajalec prispeval, večje je izpisano njegovo ime.\nBarva podrčtave kaže na zadnjo tukajšnjo dejavnost prevajalca.", "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda barv: Zadnji prevod pred $1 dnevi.", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Prevajalec|Prevajalka}}|Prevajalca|Prevajalci}}: $1", - "supportedlanguages-recenttranslations": "nedavni prevodi", + "supportedlanguages-recenttranslations": "novi prevodi", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|jezik|jezika|jeziki|jezikov}} skupno.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|urejanje|urejanji|urejanja|urejanj}} – zadnje urejanje pred $3 {{PLURAL:$3|dnem|dnema|dnemi}}", - "translate-save": "Objavi ($1)", "translate-jssti-add": "Dodaj na seznam", "managemessagegroups": "Upravljanje skupin sporočil", "translate-smg-notallowed": "Nimate dovoljenj za izvedbo dejanja.", @@ -192,7 +189,7 @@ "translate-manage-action-ignore": "Prezri", "translate-manage-action-fuzzy": "Uvozi in prevode označi kot ohlapne", "translate-manage-nochanges": "Ni sprememb v opredelitvi sporočil za to skupino.", - "translate-manage-nochanges-other": "Za ta jezik ni bilo sprememb.\nUporabite spodnjo povezavo za vrnitev na pogled podrobnosti skupine.", + "translate-manage-nochanges-other": "Za ta jezik ni bilo sprememb.\nZa vrnitev na prikaz podrobnosti skupine uporabite spodnjo povezavo.", "translate-manage-inconsistent": "V zahtevi je bila odkrita nedoslednost.\nProsimo, preverite spremembe in poskusite znova.\nPodrobnosti: $1", "translate-manage-toolong": "Najdaljši čas obdelave $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekund}} je presežen.\nProsimo, ponovno potrdite obrazec, da nadaljujete z obdelavo.", "translate-manage-import-summary": "Uvažanje nove različice iz zunanjega vira", @@ -210,13 +207,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Datoteka <nowiki>$1</nowiki> ne obstaja ali pa ni bila naložena lokalno.", "translate-import-err-stale-group": "Skupina sporočil, kateri pripada ta datoteka, ne obstaja.", "translate-import-err-no-headers": "Datoteka ni dobro oblikovana datoteka Gettext v obliki razširitve Translate:\nNe morem določiti skupine in jezika iz glav datoteke.", - "translate-js-summary": "Povzetek:", - "translate-js-save": "Objavi", - "translate-js-next": "Objavi in odpri naslednje", - "translate-js-skip": "Preskoči na naslednje", - "translate-js-history": "Zgodovina prevoda", - "translate-js-support": "Postavi vprašanje", - "translate-js-support-title": "Prosite za pomoč, če tukaj ni navedenih dovolj informacij, da bi lahko sporočilo pravilno prevedli.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Imate neobjavljene prevode.", "translate-gs-pos": "Št.", "translate-gs-code": "Koda", @@ -239,27 +229,27 @@ "logentry-translationreview-group": "$1 je {{GENDER:$2|spremenil|spremenila|spremenil(-a)}} stanje prevodov jezika $4 za $3 iz $6 v $7", "group-translate-sandboxed": "Neodobreni prevajalci", "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|neodobren prevajalec}}", - "right-translate-sandboxmanage": "Upravljanje z uporabniki, omejenimi na peskovnik", - "action-translate-sandboxmanage": "upravljanje z uporabniki, omejenimi na peskovnik", + "right-translate-sandboxmanage": "Upravljanje uporabnikov, omejenih na peskovnik", + "action-translate-sandboxmanage": "upravljanje uporabnikov, omejenih na peskovnik", "right-translate-sandboxaction": "Izvršitev dejanj, dovoljenih na peskovnik omejenim uporabnikom", "action-translate-sandboxaction": "izvršitev dejanj, dovoljenih na peskovnik omejenim uporabnikom", - "translate-workflow-state-": "(izključeno)", + "translate-workflow-state-": "(nenastavljeno)", "translate-workflowstatus": "Stanje: $1", "translate-workflow-set-doing": "Nastavljanje ...", "translate-workflow-autocreated-summary": "Samodejno ustvarjanje strani za stanje delovnega toka $1", "translate-stats-workflow": "Stanje", "translate-workflowgroup-label": "Stanja delovnega toka", "translate-workflowgroup-desc": "Skupina sporočil prikazuje stanja delovnih tokov prevodov.\nStanja so opredeljena v konfiguracijski spremenljivki $wgTranslateWorkflowStates.", - "translate-dynagroup-recent-label": "Nedavni prevodi", + "translate-dynagroup-recent-label": "Novi prevodi", "translate-dynagroup-recent-desc": "Skupina sporočil prikazuje vse nedavne prevode v ta jezik.\nNajuporabnejše za opravila pregleda.", - "translate-dynagroup-additions-label": "Nedavna dodajanja", + "translate-dynagroup-additions-label": "Nove vsebine", "translate-dynagroup-additions-desc": "Ta skupina sporočil kaže nova in spremenjena sporočila.", "translate-msggroupselector-projects": "Skupina sporočil", "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Iskanje skupin", "translate-msggroupselector-search-all": "Vsi", "translate-msggroupselector-search-recent": "Nedavni", "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|podskupina|podskupini|podskupine|podskupin}}", - "tux-languageselector": "Prevedi v jezik", + "tux-languageselector": "Ciljni jezik:", "tux-tab-all": "Vse", "tux-tab-untranslated": "Neprevedeno", "tux-tab-outdated": "Zastarelo", @@ -274,11 +264,11 @@ "tux-status-unsaved": "Neobjavljeno", "tux-save-unknown-error": "Prišlo je do neznane napake.", "tux-editor-placeholder": "Vaš prevod", - "tux-editor-editsummary-placeholder": "Izbirni povzetek", + "tux-editor-editsummary-placeholder": "Neobvezni povzetek", "tux-editor-paste-original-button-label": "Prilepi izvorno besedilo", "tux-editor-discard-changes-button-label": "Zavrzi spremembe", "tux-editor-save-button-label": "Objavi prevod", - "tux-editor-skip-button-label": "Preskoči na naslednje", + "tux-editor-skip-button-label": "Pojdi na naslednje", "tux-editor-cancel-button-label": "Prekliči", "tux-editor-confirm-button-label": "Potrdi prevod", "tux-editor-proofread-button-label": "Označi kot pregledano", @@ -323,13 +313,13 @@ "tux-empty-list-translated-guide": "Pomagate lahko pri prevajanju", "tux-empty-list-translated-action": "Prevedi", "tux-empty-no-messages-to-display": "Ni sporočil za prikaz.", - "tux-empty-there-are-optional": "Na razpolago so izbirna sporočila, ki niso prikazana na seznamu", + "tux-empty-there-are-optional": "Na voljo so izbirna sporočila, ki niso prikazana na seznamu", "tux-empty-show-optional-messages": "Prikaz izbirnih sporočil", "tux-empty-no-outdated-messages": "NI zastarelih sporočil", "tux-empty-nothing-to-proofread": "Ničesar ni treba pregledati", "tux-empty-you-can-help-providing": "Pomagate lahko z novimi prevodi", - "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Za pregled ni nič novega", - "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Pregledate lahko prevode, ki so jih pregledali že drugi.", + "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Za pregled ni ničesar novega", + "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Pregledujete lahko prevode, ki so jih pregledali že drugi", "tux-empty-list-other": "Ničesar ni treba prevesti.", "tux-empty-list-other-guide": "Pomagate lahko s pregledom obstoječih prevodov.", "tux-empty-list-other-action": "Pregled prevodov", @@ -337,7 +327,7 @@ "tux-editor-close-tooltip": "Zapri", "tux-editor-expand-tooltip": "Razširi", "tux-editor-collapse-tooltip": "Skrči", - "tux-editor-message-tools-show-editor": "Pokaži v wikiurejevalniku", + "tux-editor-message-tools-show-editor": "Prikaži v vikiurejevalniku", "tux-editor-message-tools-history": "Zgodovina", "tux-editor-message-tools-delete": "Izbriši", "tux-editor-message-tools-translations": "Vsi prevodi", @@ -347,6 +337,6 @@ "translate-statsbar-tooltip": "$1% prevedenih, $2% pregledanih", "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% prevedenih, $2% pregledanih, $3% zastarelih", "translate-search-more-groups-info": "Še $1 {{PLURAL:$1|skupina|skupini|skupine|skupin}}", - "tux-session-expired": "Niste več prijavljeni. Prosimo, prijavite se v ločenem zavihku. Druga možnost je, da naredite kopijo neshranjenega prevoda, se prijavite, se vrnete na to stran in ponovno vnesete vaš prevod.", + "tux-session-expired": "Niste več prijavljeni. Prosimo, prijavite se na ločenem zavihku. Druga možnost je, da ustvarite kopijo neshranjenega prevoda, se prijavite, se vrnete na to stran in znova vnesete svoj prevod.", "tux-nojs": "Orodje ne deluje brez JavaScripta. JavaScript je onemogočen, ne deluje ali pa brskalnik ni podprt." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sli.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sli.json new file mode 100644 index 00000000..01a30bb6 --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sli.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Äberlausitzer" + ] + }, + "translate-documentation-language": "Nachrichtadokumentation" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/smn.json b/MLEB/Translate/i18n/core/smn.json index 8fb5a981..1f72c572 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/smn.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/smn.json @@ -1,8 +1,16 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Trondtr" + "Trondtr", + "Yupik" ] }, - "translate-documentation-language": "jurgâlemravvuuh" + "translate-next": "Čuávuvâš sijđo", + "translate-prev": "Oovdeb sijđo", + "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Iä jurgâlusah", + "translate-stats-users": "Jurgâleijeeh", + "translate-sidebar-alltrans": "Eres kieláid", + "translate-documentation-language": "jurgâlemravvuuh", + "tux-languageselector": "Puátukielâ:", + "tux-editor-in-other-languages": "Eres kieláid" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sms.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sms.json new file mode 100644 index 00000000..21485dde --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sms.json @@ -0,0 +1,12 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Yupik" + ] + }, + "translate-prev": "Oouʹdab seidd", + "translate-sidebar-alltrans": "Jeeʹres ǩiõlid", + "tux-languageselector": "Täävtõsǩiõll:", + "tux-editor-in-other-languages": "Jeeʹres ǩiõlid", + "tux-editor-page-mode": "Seidd" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sq.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sq.json index 507684fa..08462340 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/sq.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sq.json @@ -29,7 +29,6 @@ "translate-statsf-count-users": "Përkthyesit aktiv", "translate-statsf-submit": "Parapamja", "translate-mgs-pagename": "Statistikat e mesazhit të grupit", - "translate-js-history": "Historia e përkthimit", "translate-documentation-language": "Dokumentimi i mesazhit", "tux-editor-save-button-label": "Ruaj përkthimin", "tux-editor-shortcut-info": "Shtypni \"$1\" për të ruajtur ose \"$2\" për të kaluar në mesazhin tjetër, ose \"$3\" për shkurtesa të tjera." diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json index afab4216..0a36be00 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sr-ec.json @@ -3,6 +3,7 @@ "authors": [ "Acamicamacaraca", "BadDog", + "Kizule", "Milicevic01", "Obsuser", "Prevodim", @@ -46,18 +47,16 @@ "translate-next": "Следећа страница", "translate-prev": "Претходна страница", "translate-page-description-legend": "Информације о групи", - "translate-page-description-hasoptional": "Ова група порука садржи опционалне поруке.\nЊих би требало преводити само када језик има посебне потребе,\nпопут неупотребе размака или пресловљавања имена. $1", - "translate-page-description-hasoptional-open": "Прикажи опционалне поруке.", + "translate-page-description-hasoptional": "Ова група порука садржи необаветне поруке.\nЊих би требало преводити само када језик има посебне потребе,\nпопут неупотребе размака или пресловљавања имена. $1", + "translate-page-description-hasoptional-open": "Прикажи необавезне поруке.", "translate-page-edit": "уреди", "translate-optional": "(опционално)", "translate-ignored": "(занемарено)", "translate-edit-title": "Уредите страницу „$1”", "translate-edit-definition": "Текст поруке", - "translate-edit-translation": "Превод", - "translate-edit-contribute": "допринесите", + "translate-edit-contribute": "допринеси", "translate-edit-no-information": "<em>Ова порука нема документацију.\nАко знате где или како се користи, помозите другим преводиоцима тако што ћете је написати.</em>", "translate-edit-information": "Информације о поруци ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Порука на другим језицима", "translate-edit-warnings": "Упозорења о непотпуним преводима", "translate-edit-tmmatch-source": "Изворни текст за превођење: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% подударања", @@ -69,12 +68,12 @@ "translate-export-invalid-format": "Наведите важећи формат.", "translate-export-not-supported": "Извоз превода није подржан.", "translate-export-format-notsupported": "Група порука не подржава наведени формат извоза.", - "translate-export-group-too-large": "Одабрана група порука је превелика. Одаберите групу порука која има мање од $1 {{PLURAL:$1|поруке|порука}} или контактирајте администратора превода за савет.", + "translate-export-group-too-large": "Изабрана група порука је превелика. Изаберите групу порука која има мање од $1 {{PLURAL:$1|поруке|порука}} или се посаветујте с администраторем превода.", "translate-checks-parameters": "Следећи {{PLURAL:$2|параметар се не користи|параметри се не користе}}:\n<strong>$1</strong>", "translate-checks-parameters-unknown": "Следећи {{PLURAL:$2|параметар је непознат|параметри су непознати}}:\n<strong>$1</strong>", "translate-checks-balance": "Присутан је непаран број {{PLURAL:$2|заграда}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", - "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Следећа веза је проблематична|Следеће $2 везе су проблематичне|Следећих $2 веза је проблематично}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", - "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Следећа веза недостаје|Следеће $2 везе недостају|Следећих $2 веза недостају}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Следећи линк је проблематичан|Следећа $2 линка су проблематична|Следећих $2 линкова је проблематично}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Следећи линк недостаје|Следећа $2 линка недостају|Следећих $2 линкова недостају}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", "translate-checks-plural": "Изворни текст користи ознаку <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, а превод не.", "translate-checks-plural-forms": "У ознаци <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|унет је један облик|унета су $1 облика}}, али {{PLURAL:$2|само један облик је подржан|$2 облика су подржана|$2 облика је подржано}} (изузимајући облике 0= и 1=).", "translate-checks-plural-dupe": "Ознака <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> садржи удвојене облике. Облик <nowiki>{{PLURAL:$1|врата|врата}}</nowiki> би требало писати само као <nowiki>{{PLURAL:$1|врата}}</nowiki>.", @@ -84,7 +83,7 @@ "translate-checks-unicode-plural-unsupported": "Ова порука не подржава <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>.", "translate-checks-pagename": "Именски простор је промењен у односу на изворни текст", "translate-checks-format": "Овај превод не следи изворни текст или нема важећу синтаксу: $1", - "translate-checks-escape": "Следећи излази могу бити случајни: <strong>$1</strong>", + "translate-checks-escape": "{{PLURAL:$2|Следећи излаз карактера може бити случајан|Следећи излази карактера могу бити случајни}}: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|Коректан излаз карактера је|Коректни излази карактера садрже:}} $3.", "translate-checks-parametersnotequal": "Број параметара је {{PLURAL:$1|$1}}; требало би бити {{PLURAL:$2|$2}}.", "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> је погрешно уобличен.", "translate-checks-fudforum-syntax": "На овом пројекту, користите <nowiki>$1</nowiki> уместо <nowiki>$2</nowiki.", @@ -92,6 +91,7 @@ "translate-checks-newline-missing-end": "{{PLURAL:$1|Недостаје $1 знак|Недостају $1 знака|Недостају $1 знакова}} за нови ред на крају превода.", "translate-checks-newline-extra-start": "{{PLURAL:$1|Недостаје $1 додатни знак|Недостају $1 додатна знака|Недостају $1 додатних знакова}} за нови ред на почетку превода.", "translate-checks-newline-extra-end": "{{PLURAL:$1|Недостаје $1 додатни знак|Недостају $1 додатна знака|Недостају $1 додатних знакова}} за нови ред на крају превода.", + "translate-checks-replacement": "Користи $2 уместо $1.", "translate-pref-editassistlang": "Помоћни језици:", "prefs-translate": "Опције превођења", "translate-pref-editassistlang-help": "Списак кодова језика раздвојених зарезом.\nПревод поруке на овим језицима приказује се док преводите.\nПодразумевани списак језика зависи од вашег језика.", @@ -108,7 +108,7 @@ "action-translate-groupreview": "мењате стање тока рада за групе порука", "translate-rcfilters-translations": "Преводи", "translate-rcfilters-translations-only-label": "Преводи", - "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Промене преведених страница", + "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Измене преведених страница", "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Нису преводи", "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Све измене које нису преводи", "translate-rcfilters-translations-site-label": "Системске поруке", @@ -117,7 +117,7 @@ "translate-rc-translation-filter-no": "не ради ништа", "translate-rc-translation-filter-only": "прикажи само преводе", "translate-rc-translation-filter-filter": "избаци преводе", - "translate-rc-translation-filter-site": "само промене порука сајта", + "translate-rc-translation-filter-site": "само измене порука сајта", "translationstats": "Статистика превода", "translate-stats-edits": "Измене", "translate-stats-users": "Преводиоци", @@ -144,6 +144,8 @@ "translate-statsf-language": "Списак кодова језика раздвојених зарезом:", "translate-statsf-group": "Списак кодова група раздвојених зарезом:", "translate-statsf-submit": "Прегледај", + "translate-statsf-unknown-error": "Дошло је до непознате грешке.", + "translate-statsf-error-message": "Дошло је до грешке при учитавању графика: $1", "translate-tag-page-desc": "Превод вики странице [[$2|$1]] са $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "На другим језицима", "translations": "Сви преводи", @@ -189,7 +191,7 @@ "translate-mgs-totals": "Свих $1 {{PLURAL:$1|језика}} заједно", "translate-mgs-invalid-group": "Наведена група „$1” не постоји.", "translate-mgs-nothing": "Нема ничега да се прикаже за захтеване статистике.", - "supportedlanguages": "Подржани језици", + "supportedlanguages": "Активни језици", "supportedlanguages-summary": "Ова страница приказује списак свих језика које подржава {{SITENAME}},\nзаједно са именима преводилаца који раде на том језику.\nИме преводиоца је веће што је више превода допринео.\nБоја линије подвлачења указује колико скоро је преводилац овде био присутан.", "supportedlanguages-colorlegend": "Легенда за боју: последњи превод извршен пре $1 дана.", "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 – $3", @@ -199,18 +201,18 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "недавни преводи", "supportedlanguages-count": "Укупно $1 {{PLURAL:$1|језик|језика}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|измена|измене|измена}} – последња измена пре $3 {{PLURAL:$3|дан|дана|дана}}", + "translate-supportedlanguages-cached": "Ова информација је кеширана пре $1.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Изворни текст преводилачке јединице", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Жељени језик за превођење", - "translate-save": "Објави ($1)", "translate-jssti-add": "Додај на списак", "managemessagegroups": "Управљање групама порука", "translate-smg-notallowed": "Није вам дозвољено да извршите ову радњу.", - "translate-smg-nochanges": "Нема промена за обрађивање.", - "translate-smg-submit": "Пошаљи промене на обраду", - "translate-smg-submitted": "Текстови порука су ажурирани. Промене се обрађују у позадини.", - "translate-smg-more": "Биће још промена за обраду након што пошаљете ове.", + "translate-smg-nochanges": "Нема измена за обрађивање.", + "translate-smg-submit": "Проследи измене на обраду", + "translate-smg-submitted": "Текстови порука су ажурирани. Измене се обрађују у позадини.", + "translate-smg-more": "Биће још измена за обраду након што поднесете ове.", "translate-smg-left": "Садржај поруке на викију", - "translate-smg-right": "Предстојеће промене", + "translate-smg-right": "Предстојеће измене", "translate-smg-rename-select": "Изабери", "translate-smg-rename-cancel": "Откажи", "translate-smg-rename-search": "Претражите подударне поруке…", @@ -225,16 +227,16 @@ "translate-manage-action-fuzzy": "увези преводе и означи их застарелим", "translate-manage-action-rename-fuzzy": "Преименуј и означи преводе застарелим", "translate-manage-action-rename": "Преименуј", - "translate-manage-action-ignore-change": "Занемари промене превода", - "translate-manage-nochanges": "Нема промена у текстовима порука у овој групи.", - "translate-manage-nochanges-other": "Нема промена за овај језик.\nКористите доленаведену везу да бисте се вратили на приказ детаља групе.", - "translate-manage-inconsistent": "Откривена је недоследност у захтеву.\nПроверите промене, па покушајте поново.\nДетаљи: $1.", + "translate-manage-action-ignore-change": "Занемари измене превода", + "translate-manage-nochanges": "Нема измена у текстовима порука у овој групи.", + "translate-manage-nochanges-other": "Нема измена за овај језик.\nОтворите доњи линк да бисте се вратили на приказ детаља групе.", + "translate-manage-inconsistent": "Откривена је недоследност у захтеву.\nПроверите измене па покушајте поново.\nДетаљи: $1.", "translate-manage-toolong": "Највеће време извршавања од $1 {{PLURAL:$1|секунде|секунде|секунди}} је прекорачено.\nПоново пошаљите образац за наставак.", "translate-manage-import-summary": "Увозим нову верзију из спољашњег извора", "translate-manage-import-rename-summary": "Преименовано у спољном извору", "translate-manage-conflict-summary": "Увозим нову верзију из спољашњег извора.\nПроверите.", "translate-manage-submit": "Изврши", - "translate-manage-intro-other": "Испод је списак промена превода за $1 језик.\nПроверите промене и одаберите радњу коју желите да предузмете за свако ажурирање.\nАко одаберете да занемарите промене, ова радња ће бити привремена.", + "translate-manage-intro-other": "Испод је списак измена превода за $1 језик.\nПроверите их и изаберите радњу коју желите да предузмете за свако ажурирање.\nАко изаберете да занемарите измене, ова радња ће бити привремена.", "translate-manage-import-ok": "Увезено: $1.", "translate-manage-import-done": "Увоз је завршен.", "importtranslations": "Увоз превода", @@ -246,13 +248,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Датотека <nowiki>$1</nowiki> не постоји или није локално отпремљена.", "translate-import-err-stale-group": "Група порука којој ова датотека припада не постоји.", "translate-import-err-no-headers": "Датотека није исправно обликована Gettext датотека у формату додатка „Превођење”:\nНије могуће одредити групу порука и језик из заглавља датотеке.", - "translate-js-summary": "Резиме:", - "translate-js-save": "Објави", - "translate-js-next": "Објави и отвори следећу", - "translate-js-skip": "Прескочи на следећу", - "translate-js-history": "Историја превода", - "translate-js-support": "Постави питање", - "translate-js-support-title": "Затражите помоћ ако немате довољно информација за исправан превод ове поруке.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Имате необјавене преводе.", "translate-gs-pos": "Место", "translate-gs-code": "Кôд", @@ -272,7 +267,7 @@ "log-name-translationreview": "Дневник провере превода", "log-description-translationreview": "Дневник свих провера превода и група порука.", "logentry-translationreview-message": "$1 је {{GENDER:$2|прегледао|прегледала}} превод $3", - "logentry-translationreview-group": "$1 је {{GENDER:$2|променио|променила}} стање $4 превода $3 са $6 на $7", + "logentry-translationreview-group": "$1 је {{GENDER:$2|променио|променила}} стање превода странице $3 на $4 језику са $6 у $7", "group-translate-sandboxed": "Неодобрени преводиоци", "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|неодобрени преводилац|неодобрена преводитељка}}", "right-translate-sandboxmanage": "управљање корисницима у песку", @@ -312,7 +307,7 @@ "tux-editor-placeholder": "Ваш превод", "tux-editor-editsummary-placeholder": "Опис (пожељно)", "tux-editor-paste-original-button-label": "Налепи изворни текст", - "tux-editor-discard-changes-button-label": "Одбаци промене", + "tux-editor-discard-changes-button-label": "Одбаци измене", "tux-editor-save-button-label": "Објави превод", "tux-editor-skip-button-label": "Пређи на следећу", "tux-editor-cancel-button-label": "Откажи", @@ -350,25 +345,25 @@ "tux-message-filter-placeholder": "Филтрирајте списак", "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Пронађен је $1 резултат|Пронађена су $1 резултата|Пронађено је $1 резултата}} за ниску „$2”", "tux-message-filter-advanced-button": "Напредна претрага", - "tux-message-filter-optional-messages-label": "Опционалне поруке", + "tux-message-filter-optional-messages-label": "Необавезне поруке", "tux-proofread-translated-by-self": "Ваш превод", "tux-empty-list-all": "Ова група порука је празна", "tux-empty-list-all-guide": "Изаберите другу групу порука за превод", "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Назначена група порука не постоји.</strong> Изаберите другу.", "tux-empty-list-translated": "Нема преведених порука", "tux-empty-list-translated-guide": "Помозите у превођењу", - "tux-empty-list-translated-action": "Преведите", + "tux-empty-list-translated-action": "Преведи", "tux-empty-no-messages-to-display": "Нема порука за приказивање.", - "tux-empty-there-are-optional": "Постоје опционалне поруке које нису приказане на списку", - "tux-empty-show-optional-messages": "Прикажи опционалне поруке", + "tux-empty-there-are-optional": "Постоје необавезне поруке које нису приказане на списку", + "tux-empty-show-optional-messages": "Прикажи необавезне поруке", "tux-empty-no-outdated-messages": "Нема застарелих порука", "tux-empty-nothing-to-proofread": "Нема ничега за проверу", "tux-empty-you-can-help-providing": "Помозите пружањем нових превода", "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Нема ничег новог за проверу", "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Можете да проверавате преводе које су други већ проверили.", "tux-empty-list-other": "Све је преведено", - "tux-empty-list-other-guide": "Помозите провером постојећих превода", - "tux-empty-list-other-action": "Проверите преводе", + "tux-empty-list-other-guide": "Помозите провером постојећих превода.", + "tux-empty-list-other-action": "Провери преводе", "tux-empty-list-other-link": "Прикажи све поруке", "tux-editor-close-tooltip": "Затвори", "tux-editor-expand-tooltip": "Прошири", @@ -377,7 +372,7 @@ "tux-editor-message-tools-history": "Историја", "tux-editor-message-tools-delete": "Избриши", "tux-editor-message-tools-translations": "Сви преводи", - "tux-editor-message-tools-linktothis": "Веза ка овој поруци", + "tux-editor-message-tools-linktothis": "Линк ка овој поруци", "tux-editor-loading": "Учитавање…", "translate-search-more-languages-info": "још $1 {{PLURAL:$1|језик|језика}}", "translate-statsbar-tooltip": "$1% преведено, $2% проверено", @@ -385,6 +380,6 @@ "translate-search-more-groups-info": "још $1 {{PLURAL:$1|група|групе|група}}", "translate-syntax-error": "Превод садржи синтаксне грешке", "tux-session-expired": "Више нисте пријављени. Пријавите се у засебној картици. Друга могућност је да прекопирате несачуване преводе, пријавите се, вратите се на ову страницу и поново унесете своје преводе.", - "tux-nojs": "Ова алатка не ради без јаваскрипта. Јаваскрипт је онемогућен, не ради или је овај прегледач неподржан.", + "tux-nojs": "Ова алатка не ради без јаваскрипта. Јаваскрипт је искључен, не ради или је овај прегледач неподржан.", "specialpages-group-translation": "Превођење" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sr-el.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sr-el.json index 57497bed..7e5f5304 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/sr-el.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sr-el.json @@ -2,6 +2,7 @@ "@metadata": { "authors": [ "Edinwiki", + "Kizule", "Michaello", "Milicevic01", "Obsuser", @@ -51,11 +52,9 @@ "translate-ignored": "(zanemareno)", "translate-edit-title": "Uredite stranicu „$1”", "translate-edit-definition": "Definicija poruke", - "translate-edit-translation": "Prevod", "translate-edit-contribute": "doprinesite", "translate-edit-no-information": "<em>Ova poruka nema dokumentaciju.\nAko znate gde ili kako se koristi, pomozite drugim prevodiocima tako što ćete je napisati.</em>", "translate-edit-information": "Informacije o poruci ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Poruka na drugim jezicima", "translate-edit-warnings": "Upozorenja o nepotpunim prevodima", "translate-edit-tmmatch-source": "Tekst izvornog prevoda: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% poklapanja", @@ -187,7 +186,6 @@ "supportedlanguages-count": "Ukupno $1 {{PLURAL:$1|jezik|jezika}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|izmena|izmene|izmena}} – poslednja izmena pre $3 {{PLURAL:$3|dan|dana|dana}}", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Izvorni tekst prevodilačke jedinice", - "translate-save": "Sačuvaj ($1)", "translate-jssti-add": "Dodaj na spisak", "managemessagegroups": "Upravljanje grupama poruka", "translate-smg-notallowed": "Nije vam dozvoljeno da izvršite ovu radnju.", @@ -223,13 +221,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Datoteka <nowiki>$1</nowiki> ne postoji ili nije otpremljena lokalno.", "translate-import-err-stale-group": "Grupa poruka kojoj ova datoteka pripada ne postoji.", "translate-import-err-no-headers": "Datoteka nije dobro formirana Gettext datoteka u formatu dodatka „Prevođenje”:\nNe mogu da odredim grupu poruka i jezik iz zaglavlja datoteke.", - "translate-js-summary": "Rezime:", - "translate-js-save": "Sačuvaj", - "translate-js-next": "Sačuvaj i otvori sledeću", - "translate-js-skip": "Preskoči na sledeću", - "translate-js-history": "Istorija prevoda", - "translate-js-support": "Postavi pitanje", - "translate-js-support-title": "Zatražite pomoć ako nemate dovoljno informacija za ispravan prevod ove poruke.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Imate nesačuvanih izmena.", "translate-gs-pos": "Položaj", "translate-gs-code": "Kôd", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/stq.json b/MLEB/Translate/i18n/core/stq.json index 5b053bdb..71d31495 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/stq.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/stq.json @@ -30,7 +30,6 @@ "translate-edit-contribute": "beoarbaidje", "translate-edit-no-information": "''Disse Systemättergjucht häd noch neen Dokumentation. Wan du waast, wier un in wäkken Touhoopehong ju benutsed wäd, koast du uur Uursättere hälpe, deertruch dät du ne Dokumentation bietouföigest.''", "translate-edit-information": "Information uur Systemättergjucht ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Systemättergjucht in uur Sproaken", "translate-edit-warnings": "Woarskauenge uur uunfulboodige Uursättengen", "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Die foulgjende Parameter wäd|Do foulgjende Parametere wäide}} nit benutsed: <strong>$1</strong>", "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Die foulgjende Parameter is|Do foulgjende Parametere sunt}} uunbekoand: <strong>$1</strong>", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/su.json b/MLEB/Translate/i18n/core/su.json index 91cf2d7a..01b89b08 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/su.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/su.json @@ -30,7 +30,6 @@ "translate-edit-contribute": "milu ngédit", "translate-edit-no-information": "''Talatah ieu teu ngabogaan dokuméntasi. Lamun Anjeun nyaho di mana sarta kumaha talatah ieu dipaké, Anjeun bisa nulungan panarjamah séjén kalawan nambahan dokuméntasi pikeun talatah ieu.''", "translate-edit-information": "Informasi ngeunaan talatah ieu \"$2\" ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Talatah \"$1\" dina basa séjén", "translate-edit-warnings": "Panginget ngeunaan tarjamahan anu teu pepek", "translate-edit-tmmatch": "$1% cocog", "right-translate": "Édit migunakeun antarmuka panarjamah", @@ -50,7 +49,6 @@ "translate-language-code-field-name": "Sandi basa:", "translate-language": "Basa:", "translate-total": "Talatah", - "translate-save": "Simpen ($1)", "translate-gs-code": "Sandi", "translate-gs-continent": "Buana", "translate-documentation-language": "Dokuméntasi talatah", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sv.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sv.json index eabb02e6..c9e9a4d2 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/sv.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sv.json @@ -64,11 +64,9 @@ "translate-ignored": "(ignorerad)", "translate-edit-title": "Redigera \"$1\"", "translate-edit-definition": "Definition av meddelandet", - "translate-edit-translation": "Översättning", "translate-edit-contribute": "bidra", "translate-edit-no-information": "<em>Det här meddelandet har ingen dokumentation.\nOm du vet var eller hur detta meddelande används, så kan du hjälpa andra översättare genom att skriva dokumentation för meddelandet.</em>", "translate-edit-information": "Information om meddelandet ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Meddelandet på andra språk", "translate-edit-warnings": "Varningar om fel i översättningen", "translate-edit-tmmatch-source": "Källtext för översättning: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1 % likhet", @@ -126,7 +124,7 @@ "action-translate-groupreview": "ändra arbetsflödestillstånd för meddelandegrupper", "translate-rcfilters-translations": "Översättningar", "translate-rcfilters-translations-only-label": "Översättningar", - "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Ändringar på översätta sidor.", + "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Ändringar på översatta sidor.", "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Inte översättningar", "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Alla ändringar som inte är översättningar.", "translate-rcfilters-translations-site-label": "Webbplatsmeddelanden", @@ -162,6 +160,11 @@ "translate-statsf-language": "Kommaseparerad lista över språkkoder:", "translate-statsf-group": "Kommaseparerad lista över gruppkoder:", "translate-statsf-submit": "Förhandsgranska", + "translate-statsf-unknown-error": "Ett okänt fel har uppstått.", + "translate-statsf-error-message": "Ett fel uppstod när grafen lästes in: $1", + "translate-statsf-graph-alt-text-info": "Textalternativ för översättningsstatistiken finns i datatabellen nedan.", + "translate-statsf-alt-text": "Detta är textalternativet för översättningsstatistiken.", + "translate-statsf-embed": "Kod för att bädda in grafen för översättningsstatistik på andra sidor.", "translate-tag-page-desc": "Översättning av wikisidan [[$2|$1]] från $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "På andra språk", "translations": "Alla översättningar", @@ -207,8 +210,8 @@ "translate-mgs-totals": "Alla $1 {{PLURAL:$1|språk}} tillsammans", "translate-mgs-invalid-group": "Den angivna gruppen $1 finns inte.", "translate-mgs-nothing": "Inget att visa för begärd statistik.", - "supportedlanguages": "Språk som stöds", - "supportedlanguages-summary": "Den här sidan visar en lista över alla språk som stöds av {{SITENAME}},\ntillsammans med namnen på översättarna som arbetar på det språket.\nEn översättares namn visas större ju fler redigeringar översättaren har bidragit med.\nFärgen på en understrykning visar hur nyligen en översättare har varit aktiv här.", + "supportedlanguages": "Aktiva språk", + "supportedlanguages-summary": "Den här sidan visar en lista över aktiva språk på {{SITENAME}},\ntillsammans med namnen på översättarna som arbetar på det språket.\nEn översättares namn visas större ju fler redigeringar översättaren har bidragit med.\nFärgen på en understrykning visar hur nyligen en översättare har varit aktiv här.", "supportedlanguages-colorlegend": "Färgförklaring: Senaste översättningen gjordes $1 dagar sedan.", "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3", "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2", @@ -220,7 +223,6 @@ "translate-supportedlanguages-cached": "Denna information cachelagrades $1 sedan.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Översättningsenhetens källtext", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Målspråk för översättning", - "translate-save": "Publicera ($1)", "translate-jssti-add": "Lägg till i listan", "managemessagegroups": "Meddelandegruppshantering", "translate-smg-notallowed": "Du har inte tillåtelse att utföra denna åtgärd", @@ -241,6 +243,21 @@ "translate-smg-rename-rename": "Lägg till som namnbyte av...", "translate-smg-rename-dialog-title": "Välj matchande namnbyte för $1", "translate-smg-changeset-modified": "Ändringsuppsättningen har ändrats av en annan användare eller process. Dina ändringar har inte publicerats då de kanske skriver över dessa ändringar. Uppdatera sidan för att se de senaste ändringarna.", + "translate-smg-no-groups-in-sync": "Inga grupper synkroniseras för tillfället", + "translate-smg-strong-sync-help": "Hjälp", + "translate-smg-groups-in-sync": "Grupper som synkroniseras för tillfället", + "translate-smg-groups-in-sync-list": "Lista över grupper som bearbetas för tillfället i bakgrunden:", + "translate-smg-groups-with-error-title": "Grupper som har stött på fel under synkronisering", + "translate-smg-groups-with-error-desc": "Lista över grupper som har stött på fel under synkronisering", + "translate-smg-group-with-error-summary": "$1 {{PLURAL:$1|meddelande|meddelanden}} med fel:", + "translate-smg-group-message-action-history": "Historik", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Föråldrad", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "Byt namn", + "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Märke|Märken}}:", + "translate-smg-group-message-message-content": "Innehåll:", + "translate-smg-group-message-message-target": "Mål:", + "translate-smg-group-message-message-replacement": "Ersättning:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Andra språk:", "translate-manage-import-diff": "Meddelande $1 | Åtgärder: $2", "translate-manage-import-new": "Nytt meddelande $1", "translate-manage-import-deleted": "Raderat meddelande $1", @@ -262,6 +279,9 @@ "translate-manage-intro-other": "Nedan följer en lista över översättningsändringar på språket $1.\nVar god granska ändringarna och välj en åtgärd du vill utföra för varje uppdatering.\nOm du väljer att ignorera ändringar är denna handling endast tillfällig.", "translate-manage-import-ok": "Importerad: $1", "translate-manage-import-done": "Import klar!", + "translate-manage-empty-content": "Innehållet är tomt", + "translate-manage-key-reused": "Detta meddelande finns redan på wikin. Leta efter en oavsiktlig återanvändning av en gammal nyckel.", + "translate-manage-source-message-not-found": "Meddelandedefinition hittades inte", "importtranslations": "Importera översättningar", "translate-import-from-local": "Lokal filuppladdning:", "translate-import-load": "Ladda fil", @@ -271,13 +291,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Fil <nowiki>$1</nowiki> finns inte, eller har inte laddats upp lokalt.", "translate-import-err-stale-group": "Meddelandegruppen som den här filen tillhör finns inte.", "translate-import-err-no-headers": "Filen är inte en välformerad Gettext-fil i översättnings-förlängningsformat:\nDet gick inte att bestämma grupp och språk från filhuvuden.", - "translate-js-summary": "Sammanfattning:", - "translate-js-save": "Publicera", - "translate-js-next": "Publicera och öppna nästa", - "translate-js-skip": "Hoppa över till nästa", - "translate-js-history": "Översättningshistorik", - "translate-js-support": "Ställ en fråga", - "translate-js-support-title": "Fråga efter hjälp om det inte finns tillräckligt mycket information för att översätta detta meddelande korrekt.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Du har opublicerade översättningar.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Kod", @@ -310,7 +323,7 @@ "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatisk skapande av sida för arbetsflödesstatus $1", "translate-stats-workflow": "Tillstånd", "translate-workflowgroup-label": "Arbetsflödesstatus", - "translate-workflowgroup-desc": "Denna meddelandegrupp visar all arbetsflödesstatus för översättningar.\nAll status är definierad i konfigurationsvariabeln $wgTranslateWorkflowStates.", + "translate-workflowgroup-desc": "Denna meddelandegrupp visar alla arbetsflödesstatusar för översättningar.\nAlla statusar finns definierade i konfigurationsvariabeln $wgTranslateWorkflowStates.", "translate-dynagroup-recent-label": "Senaste översättningar", "translate-dynagroup-recent-desc": "Denna meddelandegrupp visar alla de senaste översättningar på detta språk.\nFrämst användbar för granskningsuppgifter.", "translate-dynagroup-additions-label": "Senaste tillägg", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sw.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sw.json index bd5ab7ed..3fa4bf3b 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/sw.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sw.json @@ -1,6 +1,7 @@ { "@metadata": { "authors": [ + "Edwingudfriend", "Kwisha", "Lloffiwr", "Stephenwanjau" @@ -21,7 +22,6 @@ "translate-optional": "(ya hiari)", "translate-ignored": "(imepuuzwa)", "translate-edit-title": "Hariri \"$1\"", - "translate-edit-translation": "Tafsiri", "translate-edit-contribute": "changia", "right-translate-messagereview": "Pitia hariri", "translate-rc-translation-filter-no": "Usifanye kitu", @@ -41,6 +41,8 @@ "translate-statsf-count": "Pima:", "translate-statsf-count-edits": "Idadi ya hariri", "translate-statsf-count-registrations": "Watumiaji wapya", + "translate-statsf-unknown-error": "Ilitokea hitilafu isiyojulikana.", + "translate-statsf-error-message": "Kulikuwa na hitilafu wakati wa kupakia grafu: $ 1", "translate-sidebar-alltrans": "Katika lugha nyingine", "translations": "Tafsiri zote", "translate-translations-fieldset-title": "Ujumbe", @@ -67,18 +69,11 @@ "translate-mgs-column-language": "Lugha", "supportedlanguages-recenttranslations": "fasiri za hivi karibuni", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|language|lugha}} kwa jumla.", - "translate-save": "Hifadhi ($1)", "translate-jssti-add": "Ongeza kwa orodha", "translate-smg-right": "Mabadiliko yanayoingia", "translate-manage-import-new": "Ujumbe mpya $1", "translate-manage-action-ignore": "Puuza", "translate-import-load": "Pakua faili", - "translate-js-summary": "Muhtasari:", - "translate-js-save": "Hifadhi", - "translate-js-next": "Hifadhi na ufungue inayofuatia", - "translate-js-skip": "Ruka hado unaofuatia", - "translate-js-history": "Historia ya fasiri", - "translate-js-support": "Uliza swali", "translate-gs-code": "Msimbo", "translate-gs-continent": "Bara", "translate-gs-count": "Hesabu", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/szy.json b/MLEB/Translate/i18n/core/szy.json index 5044055f..ac0ec870 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/szy.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/szy.json @@ -6,7 +6,6 @@ "Tokoabibi" ] }, - "translate-edit-translation": "mibelih", "translate-export-form-format": "kese", "translate-statsf-count-registrations": "baluhay misaungayay", "translations": "sacahamin a belih nu kamu", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ta.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ta.json index 640796ee..804a868a 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ta.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ta.json @@ -48,11 +48,9 @@ "translate-ignored": "(புறக்கணிக்கப்பட்டது)", "translate-edit-title": "\"$1\" -ஐ தொகுக்கவும்", "translate-edit-definition": "தகவல் வரையறை", - "translate-edit-translation": "மொழிபெயர்ப்பு", "translate-edit-contribute": "பங்களி", "translate-edit-no-information": "இச் செய்திக்கு ஆவணமாக்கல் ஏதும் இல்லை.\nஇச் செய்தி எங்கே எப்படிப் பயன்படுத்தப்படும் என்பது உங்களுக்குத் தெரியுமாயின் இதற்கு ஆவணமாக்கல் சேர்ப்பதன் மூலம் மற்ற மொழிபெயர்ப்பாளர்களுக்கு நீங்கள் உதவ முடியும்.", "translate-edit-information": "தகவல் ($1) ஐப் பற்றிய குறிப்பு", - "translate-edit-in-other-languages": "மற்ற மொழிகளில் தகவல்", "translate-edit-warnings": "நிறைவுபெறாத மொழிபெயர்ப்புகளைப் பற்றிய எச்சரிக்கைகள்", "translate-edit-tmmatch": "$1% பொருத்தம்", "translate-edit-nopermission": "தகவல்களை மொழிபெயர்க்க உங்களுக்கு அனுமதி இருக்கவேண்டும்.", @@ -127,7 +125,6 @@ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3", "supportedlanguages-recenttranslations": "அண்மைய மொழிபெயர்ப்புகள்", "supportedlanguages-count": "மொத்தமாக $1 {{PLURAL:$1|மொழி|மொழிகள்}}.", - "translate-save": "சேமி ($1)", "translate-jssti-add": "பட்டியலில் சேர்", "managemessagegroups": "தகவல் குழு மேலாண்மை", "translate-smg-right": "உள்வரும் மாற்றங்கள்", @@ -148,13 +145,6 @@ "translate-import-err-dl-failed": "கொண்டுவர இயலாத கோப்பு: $1", "translate-import-err-ul-failed": "கோப்பு ஏற்றம் வெற்றியடையவில்லை", "translate-import-err-invalid-title": "வழங்கப்பட்ட கோப்பின் பெயர் <nowiki>$1</nowiki> தவறானது.", - "translate-js-summary": "சுருக்கம்:", - "translate-js-save": "பதிப்பிடு", - "translate-js-next": "பதிப்பிட்டு அடுத்ததைத் திறக்கவும்", - "translate-js-skip": "அடுத்ததற்குத் தாண்டிச் செல்க", - "translate-js-history": "மொழிபெயர்ப்பு வரலாறு", - "translate-js-support": "கேள்வி கேள்", - "translate-js-support-title": "இந்தத் தகவலை சரியாக மொழிபெயர்க்கத் தேவையான தகவல்கள் இல்லையெனில் உதவி கேட்கவும்.", "translate-js-support-unsaved-warning": "நீங்கள் சேமிக்கப்படாத மொழிபெயர்ப்புகளைக் கொண்டுள்ளீர்கள்.", "translate-gs-pos": "இடம்", "translate-gs-code": "குறியீடு", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/tcy.json b/MLEB/Translate/i18n/core/tcy.json index c92dc9ae..1238043b 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/tcy.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/tcy.json @@ -18,7 +18,6 @@ "translate-next": "ಬೊಕ್ಕದ ಪುಟೊ", "translate-prev": "ದುಂಬುದ ಪುಟೊ", "translate-edit-contribute": "ಸಹಾಯ ಕೊರ್ಲೆ", - "translate-edit-in-other-languages": "ಬೇತೆ ಬಾಸೆಲೆಡ್ ಸಂದೇಶೊ", "translate-export-group-too-large": "ಆಯ್ಕೆ ಮಲ್ತಿನ ಸಂದೇಸೊದ ಗುಂಪು ದಿಂಜ ಮಲ್ಲೆ ಆತ್ಂಡ್. ಗುಂಪು ೧ {{PLURAL: $ 1 | ಸಂದೇಸೊ | ಸಂದೇಸೊಲು}} ಡ್ದ್ ಕಡಮೆ ಇಪ್ಪುನ ಸಂದೇಸೊ ಗುಂಪುನು ನಾಡ್ ಅತ್ತಂಡ ಸಲಹೆಗಾದ್ ಅನುವಾದೊ ನಿರ್ವಾಹಕೆರೆನ್ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲ.", "translate-rc-translation-filter": "ತರ್ಜುಮೆದ ಅರಿಪೆ", "translate-rc-translation-filter-no": "ದಾಲ ಮಲ್ಪೊಡ್ಚಿ", @@ -50,7 +49,6 @@ "languagestats-recenttranslations": "ಇಂಚಿಪದ ಅನುವಾದೋಲು", "translate-language": "ಬಾಸೆ", "translate-total": "ಸಂದೇಶಲು", - "translate-js-support": "ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇನ್ಲೆ", "translate-gs-total": "ಒಟ್ಟು", "translate-documentation-language": "ಸುದ್ದಿ ದಾಕಲೆ ಮಲ್ಪುನು", "tux-languageselector": "ತರ್ಜುಮೆ ಮಲ್ಪೊಡಾಯಿನ ಬಾಸೆ", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/te.json b/MLEB/Translate/i18n/core/te.json index ea224558..ee789b71 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/te.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/te.json @@ -1,6 +1,7 @@ { "@metadata": { "authors": [ + "AVVK Chaitanya", "Arjunaraoc", "Chaduvari", "Kiranmayee", @@ -42,11 +43,9 @@ "translate-ignored": "(ఉపేక్షించినది)", "translate-edit-title": "\"$1\"ని మార్చండి", "translate-edit-definition": "సందేశ నిర్వచనం", - "translate-edit-translation": "అనువాదం", "translate-edit-contribute": "తోడ్పడండి", "translate-edit-no-information": "<em>ఈ సందేశానికి డాక్యుమెంటేషను లేదు. \nఈ సందేశాన్ని ఎక్కడ లేదా ఎలా ఉపయోగిస్తారో మీకు తెలిస్తే, దీనికి ఆ సమాచారాన్ని చేర్చి ఇతర అనువాదకులకు తోడ్పడవచ్చు.</em>", "translate-edit-information": "సందేశం గురించి సమాచారం ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "ఇతర భాషలలో సందేశం", "translate-edit-warnings": "అసంపూర్తి అనువాదాల గురించి హెచ్చరికలు", "translate-edit-tmmatch-source": "మూలకోశ అనువాదం: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% పోలిక", @@ -137,13 +136,23 @@ "translate-mgs-submit": "గణాంకాలను చూపించు", "translate-mgs-column-language": "భాష", "translate-mgs-totals": "అన్ని భాషలు కలిపి", - "supportedlanguages": "తోడ్పాటు ఉన్న భాషలు", + "supportedlanguages": "క్రియాశీల భాషలు", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|అనువాదకుడు|అనువాదకురాలు}}|అనువాదకులు}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "ఇటీవలి అనువాదాలు", "supportedlanguages-count": "మొత్తం $1 {{PLURAL:$1|భాష|భాషలు}}.", - "translate-save": "ప్రచురించు ($1)", "translate-jssti-add": "జాబితాకి చేర్చు", "managemessagegroups": "సందేశ గుంపుల నిర్వహణ", + "translate-smg-groups-with-error-title": "కలిసి చేయడంలో ఇబ్బందులు ఎదుర్కొన్న గుంపులు/సమూహాలు", + "translate-smg-groups-with-error-desc": "కలిసి చేయడంలో ఇబ్బందులు ఎదుర్కొన్న సమూహాల జాబితా", + "translate-smg-group-with-error-summary": "$1 {{బహువచనం:$1|సందేశం|సందేశాలు}} తప్పులతో:", + "translate-smg-group-message-action-history": "చరిత్ర", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "కాలం చెల్లినది లేదా పాతది", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "పేరు మార్చు", + "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|ట్యాగు|ట్యాగులు}}:", + "translate-smg-group-message-message-content": "సమాచారం లేదా అంశం లేదా విషయం లేదా సంగతి లేదా వివరం", + "translate-smg-group-message-message-target": "లక్ష్యం:", + "translate-smg-group-message-message-replacement": "పునఃస్థాపన లేదా పునః ప్రతిష్ఠ", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "ఇతర భాషలు:", "translate-manage-import-diff": "సందేశం $1 | చర్యలు: $2", "translate-manage-import-new": "కొత్త సందేశం $1", "translate-manage-import-deleted": "సందేశం $1ని తొలగించారు", @@ -153,13 +162,6 @@ "importtranslations": "అనువాదాల దిగుమతి", "translate-import-from-local": "స్థానిక దస్త్రపు ఎక్కింపు:", "translate-import-err-ul-failed": "దస్త్రపు ఎక్కింపు విఫలమైంది", - "translate-js-summary": "సారాంశం:", - "translate-js-save": "ప్రచురించు", - "translate-js-next": "ప్రచురించి, తర్వాతది తెరువు", - "translate-js-skip": "వదిలేసి తర్వాతి దానికి వెళ్ళు", - "translate-js-history": "అనువాద చరిత్ర", - "translate-js-support": "సందేహముంటే అడగండి", - "translate-js-support-title": "ఈ సందేశాన్ని సరిగ్గా అనువదించేందుకు అవసరమైన సమాచారం సరిపడా లేకపోతే సాయం కోసం అడగండి", "translate-gs-pos": "స్ధానం", "translate-gs-code": "సంకేతం", "translate-gs-continent": "ఖండం", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/tet.json b/MLEB/Translate/i18n/core/tet.json index 07ec0729..65988afd 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/tet.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/tet.json @@ -16,8 +16,6 @@ "translate-page-description-legend": "Informasaun kona-ba grupu", "translate-page-edit": "edita", "translate-edit-title": "Edita \"$1\"", - "translate-edit-translation": "Tradusaun", - "translate-edit-in-other-languages": "Mensajen iha lian seluk", "translate-stats-edits": "Edisaun sira", "translate-language": "Lian", "translate-searchprofile": "Tradusaun sira" diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/tg-cyrl.json b/MLEB/Translate/i18n/core/tg-cyrl.json index d1655488..3332e755 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/tg-cyrl.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/tg-cyrl.json @@ -30,7 +30,6 @@ "translate-edit-contribute": "ҳиссагузорӣ", "translate-edit-no-information": "''Ин пайғом дорои тавзеҳот нест.\nАгар шумо медонед ин пағом чигуна ё дар куҷо истифода мешавад, шумо метавонед бо изофа кардани тавзеҳот ба ин пайғом ба дигар тарҷумакунандагон кӯмак кунед.''", "translate-edit-information": "Иттилоот дар мавриди ин пайғом ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Ҳамин пайғом дар дигар забонҳо", "translate-edit-warnings": "Ҳушдор дар мавриди тарҷумаҳои нокомил", "translate-checks-parameters": "Параметрҳои зерин истифода нашудаанд: <strong>$1</strong>", "translationstats": "Омори тарҷумаҳо", @@ -93,14 +92,7 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "тарҷумаҳои тоза", "supportedlanguages-count": "Тамоми $1 {{PLURAL:$1|забон}}", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|вироиш|вироишот}} - охирон вироиш $3 {{PLURAL:$3|рӯз}} пеш", - "translate-save": "Захира ($1)", "translate-jssti-add": "Ба рӯйхат илова намудпн", - "translate-js-summary": "Сумма:", - "translate-js-save": "Захира", - "translate-js-next": "Захира ва кушодани матн", - "translate-js-skip": "Ба дигараш гузаштан", - "translate-js-history": "Таърихи тарҷума", - "translate-js-support": "Савол додан", "translate-gs-pos": "Тараф", "translate-gs-code": "Рамз", "translate-gs-continent": "Қитъа", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/th.json b/MLEB/Translate/i18n/core/th.json index 74e5477c..26bde8e3 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/th.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/th.json @@ -3,6 +3,7 @@ "authors": [ "Aefgh39622", "Ans", + "Bebiezaza", "Geonuch", "Horus", "Manop", @@ -46,11 +47,9 @@ "translate-ignored": "(เพิกเฉย)", "translate-edit-title": "แก้ไข \"$1\"", "translate-edit-definition": "นิยามข้อความต้นฉบับ", - "translate-edit-translation": "การแปล", "translate-edit-contribute": "ช่วยเขียน", "translate-edit-no-information": "<em>ข้อความนี้ไม่มีคำอธิบายการใช้งาน\nถ้าคุณทราบว่าข้อความนี้ใช้ตรงส่วนไหนหรือใช้อย่างไร คุณสามารถช่วยเพิ่มคำอธิบายการใช้งานของข้อความนี้ เพื่อเป็นประโยชน์แก่ผู้แปลคนอื่นได้</em>", "translate-edit-information": "ข้อมูลเกี่ยวกับข้อความ ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "ข้อความในภาษาอื่น ๆ", "translate-edit-warnings": "คำเตือนเกี่ยวกับคำแปลที่ยังไม่สมบูรณ์หรือมีปัญหา", "translate-edit-tmmatch-source": "ข้อความต้นทางการแปล: $1", "translate-edit-tmmatch": "ตรงกัน $1%", @@ -172,7 +171,7 @@ "translate-mgs-totals": "รวมทั้งหมด $1 {{PLURAL:$1|ภาษา}}", "translate-mgs-invalid-group": "กลุ่ม $1 ที่ระบุไม่มีอยู่", "translate-mgs-nothing": "ไม่มีอะไรที่จะแสดงสำหรับสถิติที่ร้องขอ", - "supportedlanguages": "ภาษาที่รองรับ", + "supportedlanguages": "ภาษาที่มีการใช้งาน", "supportedlanguages-summary": "หน้านี้แสดงรายการภาษาทั้งหมดที่ {{SITENAME}} รองรับ\nพร้อมชื่อผู้แปลที่ีทำงานแปลภาษานั้นๆ\nโดยชื่อผู้แปลจะปรากฏเป็นขนาดใหญ่ ถ้าผู้แปลคนนั้นร่วมแปลมาก\nสีขีดเส้นใต้บ่งบอกว่าผู้แปลได้ทำงานที่้นี่ครั้งล่าสุดเมื่อใด", "supportedlanguages-colorlegend": "คำอธิบายสี: แปลครั้งล่าสุดเมื่อ $1 วันที่ผ่านมา", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|ผู้แปล}}|ผู้แปล}}: คุณ $1", @@ -180,7 +179,6 @@ "supportedlanguages-count": "รวมทั้งหมด $1 {{PLURAL:$1|ภาษา}}", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|การแก้ไข}} - แก้ไขล่าสุดเมื่อ $3 {{PLURAL:$3|วัน}}ที่ผ่านมา", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "ข้อความต้นทางของหน่วยการแปล", - "translate-save": "บันทึก ($1)", "translate-jssti-add": "เพิ่มลงในรายชื่อ", "managemessagegroups": "การจัดการกลุ่มภาษา", "translate-smg-notallowed": "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ดำเนินการนี้", @@ -190,6 +188,13 @@ "translate-smg-more": "จะมีการเปลี่ยนแปลงที่จะประมวลผลเพิ่มเติมหลังจากที่ส่งการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้แล้ว", "translate-smg-left": "เนื้อหาข้อความในวิกิ", "translate-smg-right": "การเปลี่ยนแปลงที่ใกล้จะมาถึง", + "translate-smg-rename-select": "เลือก", + "translate-smg-rename-cancel": "ยกเลิก", + "translate-smg-group-message-action-history": "ประวัติ", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "ล้าสมัย", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "เปลี่ยนชื่อ", + "translate-smg-group-message-message-content": "เนื้อหา:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "ภาษาอื่น ๆ:", "translate-manage-import-diff": "ข้อความ $1 | การกระทำ: $2", "translate-manage-import-new": "ข้อความใหม่ $1", "translate-manage-import-deleted": "ข้อความที่ลบแล้ว $1", @@ -197,8 +202,10 @@ "translate-manage-action-conflict": "นำเข้าและทำเครื่องหมายว่าคลุมเครือ", "translate-manage-action-ignore": "ละเว้น", "translate-manage-action-fuzzy": "นำเข้าและทำเครื่องหมายว่าการแปลคลุมเครือ", + "translate-manage-action-rename": "เปลี่ยนชื่อ", "translate-manage-nochanges": "ไม่มีการเปลี่ยนแปลงในนิยามข้อความสำหรับกลุ่มนี้", "translate-manage-nochanges-other": "ไม่มีการเปลี่ยนแปลงใดๆ สำหรับภาษานี้\nใช้ลิงก์ด้านล่างเพื่อกลับไปใช้มุมมองรายละเอียดกลุ่ม", + "translate-manage-inconsistent": "ลบความไม่สม่ำเสมอในคำขอแล้ว\nโปรดตรวจสอบการเปลี่ยนแปลงแล้วลองอีกครั้ง\nรายละเอียด: $1", "translate-manage-toolong": "หมดเวลาการประมวลผลสูงสุด $1 {{PLURAL:$1|วินาที}}แล้ว\nโปรดส่งแบบฟอร์มใหม่เพื่อดำเนินการประมวลผลต่อไป", "translate-manage-import-summary": "กำลังนำเข้ารุ่นใหม่จากแหล่งข้อมูลภายนอก", "translate-manage-conflict-summary": "กำลังนำเข้ารุ่นใหม่จากแหล่งข้อมูลภายนอก\nโปรดตรวจสอบ", @@ -215,19 +222,14 @@ "translate-import-err-no-such-file": "ไม่ปรากฎไฟล์ <nowiki>$1</nowiki> หรือไฟล์นี้ไม่ได้ถูกอัพโหลดเข้ามา", "translate-import-err-stale-group": "ไฟล์ที่เป็นสมาชิกของกลุ่มข้อความนี้ไม่มีอยู่", "translate-import-err-no-headers": "ไฟล์นี้ไม่ใช่ไฟล์ Gettext ในส่วนเพิ่มเติมการแปลภาษาที่ดี:\n<br />ไม่สามารถกำหนดกลุ่มและภาษาจากส่วนต้นของไฟล์ได้", - "translate-js-summary": "สรุป:", - "translate-js-save": "บันทึก", - "translate-js-next": "บันทึกและแปลต่อ", - "translate-js-skip": "ข้าม", - "translate-js-history": "ประวัติการแปล", - "translate-js-support": "ถามคำถาม", - "translate-js-support-title": "ขอความช่วยเหลือ ถ้ามีข้อมูลไม่เพียงพอที่จะแปลข้อความนี้ให้ถูกต้อง", - "translate-js-support-unsaved-warning": "คุณมีการแปลที่ยังไม่ได้บันทึก", + "translate-js-support-unsaved-warning": "คุณมีการแปลที่ยังไม่ได้เผยแพร่", "translate-gs-pos": "ตำแหน่ง", "translate-gs-code": "รหัส", "translate-gs-continent": "ทวีป", "translate-gs-speakers": "จำนวนผู้ใช้", "translate-gs-score": "คะแนน", + "translate-gs-multiple": "หลายทวีป", + "translate-gs-count": "จำนวน", "translate-gs-total": "รวม", "translate-gs-avgscore": "คะแนนเฉลี่ย", "translate-documentation-language": "เอกสารกำกับสาร", @@ -242,8 +244,10 @@ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|เปลี่ยน}}สถานะการแปลภาษา$4ของหน้า $3 จาก $6 เป็น $7", "group-translate-sandboxed": "ผู้แปลที่ยังไม่ได้อนุมัติ", "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|ผู้แปลที่ยังไม่ได้อนุมัติ}}", - "right-translate-sandboxmanage": "จัดการผู้ใช้แบบ Sandbox", - "action-translate-sandboxmanage": "จัดการผู้ใช้แบบ sandbox", + "right-translate-sandboxmanage": "จัดการผู้ใช้แบบแซนด์บอกซ์", + "action-translate-sandboxmanage": "จัดการผู้ใช้แบบแซนด์บอกซ์", + "right-translate-sandboxaction": "ดำเนินการการกระทำที่อนุญาตสำหรับผู้ใช้แบบแซนด์บอกซ์", + "action-translate-sandboxaction": "ดำเนินการการกระทำที่อนุญาตสำหรับผู้ใช้แบบแซนด์บอกซ์", "translate-workflow-state-": "(ไม่ได้ตั้งค่า)", "translate-workflowstatus": "สถานะ: $1", "translate-workflow-set-doing": "กำลังตั้งค่า...", @@ -347,5 +351,7 @@ "translate-statsbar-tooltip": "แปลแล้ว $1%, ตรวจทานแล้ว $2%", "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "แปลแล้ว $1%, ตรวจทานแล้ว $2%, ล้าสมัย $3%", "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|กลุ่ม}}เพิ่มเติม", - "tux-nojs": "เครื่องมือนี้ไม่สามารถทำงานได้โดยไม่มี JavaScript JavaScript อาจถูกปิดใช้งาน ไม่สามารถทำงานได้ หรือเบราว์เซอร์นี้ไม่รองรับ" + "translate-syntax-error": "การแปลมีข้อผิดพลาดไวยากรณ์", + "tux-nojs": "เครื่องมือนี้ไม่สามารถทำงานได้โดยไม่มี JavaScript JavaScript อาจถูกปิดใช้งาน ไม่สามารถทำงานได้ หรือเบราว์เซอร์นี้ไม่รองรับ", + "specialpages-group-translation": "การแปล" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ti.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ti.json index 9d1f8ea2..5ec8d5f9 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ti.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ti.json @@ -4,81 +4,131 @@ "Joanmp17" ] }, - "translate": "ተርጎመ", - "translate-extensionname": "ተርጎመ", - "translate-taction-translate": "ተርጎመ", - "translate-taction-proofread": "ገምገመ", + "translate": "ተርጉም", + "translate-extensionname": "ተርጉም", + "translate-taction-translate": "ተርጉም", + "translate-taction-proofread": "ገምግም", "translate-taction-lstats": "ናይ ቋንቋ ስታቲስቲክስ", - "translate-taction-mstats": "ናይ መልእክትታት ጉጅለ ስታቲስቲክስ", + "translate-taction-mstats": "ናይ መልእኽትታት ጉጅለ ስታቲስቲክስ", "translate-taction-export": "ስደድ", "translate-page-settings-legend": "ኣቀማምጣታት", "translate-page-group": "ጉጅለ", "translate-page-language": "ቋንቋ", "translate-page-limit": "ወሰን", - "translate-submit": "ኣምጽአ", + "translate-submit": "ኣምጽእ", "translate-page-navigation-legend": "መዳህሰስ", "translate-next": "ዝቕጽል ገጽ", "translate-prev": "ዝቐደመ ገጽ", - "translate-page-edit": "ኣተዓራረየ", - "translate-edit-title": "«$1» ኣተዓራረየ", - "translate-edit-translation": "ትርጉም", - "translate-edit-contribute": "ኣበርከተ", + "translate-page-edit": "ኣመዓራርይ", + "translate-optional": "(ኣማራጽያዊ)", + "translate-edit-title": "«$1» ኣመዓራርይ", + "translate-edit-contribute": "ኣበርክት", + "right-translate-messagereview": "ትርጉማት ገምግም", "translate-rcfilters-translations": "ትርጉማት", "translate-rcfilters-translations-only-label": "ትርጉማት", + "translate-rc-translation-filter": "ትርጉማት ኣጻርይ፦", + "translate-rc-translation-filter-no": "ወላሓደ ነገር ኣይትግበር", + "translate-stats-edits": "ምምዕርራያት", "translate-stats-users": "ተርጎምቲ", + "translate-stats-registrations": "ምዝገባታት", + "translate-stats-reviews": "ገምጋማት", + "translate-statsf-scale-months": "ኣዋርሕ", + "translate-statsf-scale-weeks": "ሰሙናት", + "translate-statsf-scale-days": "መዓልታት", + "translate-statsf-scale-hours": "ሰዓታት", "translate-statsf-count": "ለኪዑ:", "translate-statsf-submit": "ኣቐደሚ ትርኢት", - "translate-sidebar-alltrans": "ብካልኦት ቋንቋታት", - "translations": "ኩሉ ትርጉማት", + "translate-sidebar-alltrans": "ኣብ ካልኦት ቋንቋታት", + "translations": "ኩሎም ትርጉማት", + "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|ሓደ ትርጉም ዝተረኸበ|$1 ትርጉማት ዝተረኸቡ}}።", "translate-translations-fieldset-title": "መልእኽቲ", "translate-translations-messagename": "ሽም፦", - "translate-translations-project": "ፕሮጀክት፥", + "translate-translations-project": "ፕሮጀክት፦", "translate-translations-history-short": "ታ", "languagestats": "ናይ ቋንቋ ስታቲስቲክስ", "translate-langstats-expand": "ዘርግሕ", "translate-langstats-collapse": "ኣክብ", + "translate-langstats-expandall": "ኩሉ ዘርግሕ", + "translate-langstats-collapseall": "ኩሉ ኣክብ", "translate-language-code": "ናይ ቋንቋ ኮድ", - "translate-language-code-field-name": "ናይ ቋንቋ ኮድ፥", + "translate-language-code-field-name": "ናይ ቋንቋ ኮድ፦", "translate-language": "ቋንቋ", - "translate-total": "መልእክትታት", + "translate-total": "መልእኽትታት", + "translate-untranslated": "ዘይተተርጎሙ", + "translate-percentage-proofread": "ዝተገምገመ", "translate-ls-submit": "ስታቲስቲክስ ኣርእይ", + "translate-ls-column-group": "ጉጅለ መልእኽቲ", + "translate-mgs-group": "ጉጅለ መልእኽትታት፦", "translate-mgs-submit": "ስታቲስቲክስ ኣርእይ", "translate-mgs-column-language": "ቋንቋ", - "translate-save": "ኣቐምጥ ($1)", + "supportedlanguages": "ዝድገፉ ቋንቋታት", "translate-smg-rename-select": "ምረጽ", "translate-smg-rename-cancel": "ኣትርፍ", + "translate-smg-strong-sync-help": "ሓገዝ", + "translate-manage-import-diff": "መልእኽቲ $1 | ተግባራት፦ $2", "translate-manage-import-new": "ሓድሽ መልእኽቲ $1", - "translate-manage-action-rename": "ደጊምኸ ስም ሃብ", - "translate-js-summary": "መጠቓለሊ፥", - "translate-js-save": "ኣቐምጥ", + "translate-manage-action-rename": "ዳግም ሰይም", "translate-gs-code": "ኮድ", + "translate-gs-speakers": "ተዛረብቲ", + "translate-documentation-language": "ምስናድ መልእኽቲ", "translate-searchprofile": "ትርጉማት", - "translate-msggroupselector-search-all": "ኩሉ", - "tux-languageselector": "ተርጎመ ናብ", - "tux-tab-all": "ኩሉ", - "tux-tab-translated": "ዝተተርጎመ", - "tux-edit": "ኣተዓራረየ", + "translate-search-languagefilter": "ብቋንቋ ኣጻርይ፦", + "translate-msggroupselector-search-placeholder": "ጉጅለታት ድለይ", + "translate-msggroupselector-search-all": "ኩሎም", + "translate-msggroupselector-search-recent": "ናይ ቀረባ ግዜ", + "tux-languageselector": "ተርጉም ናብ", + "tux-tab-all": "ኩሎም", + "tux-tab-untranslated": "ዘይተተርጎሙ", + "tux-tab-translated": "ዝተተርጎሙ", + "tux-edit": "ኣመዓራርይ", + "tux-status-optional": "ኣማራጽያዊ", + "tux-status-proofread": "ዝተገምገመ", "tux-status-translated": "ዝተተርጎመ", - "tux-status-saving": "የቐምጥ ኣሎ...", + "tux-status-saving": "ይሓትም ኣሎ...", "tux-editor-placeholder": "ትርጉምካ", - "tux-editor-save-button-label": "ትርጉም ኣቐምጥ", + "tux-editor-editsummary-placeholder": "ኣማራጽያዊ መጠቓለሊ", + "tux-editor-paste-original-button-label": "ናይ ምንጪ ጽሑፍ ለጥፍ", + "tux-editor-discard-changes-button-label": "ለውጥታት ኣወግድ", + "tux-editor-save-button-label": "ትርጉም ኣሕትም", "tux-editor-cancel-button-label": "ኣትርፍ", + "tux-editor-confirm-button-label": "ትርጉም ኣረጋግጽ", + "tux-editor-proofread-button-label": "ከም ዝተገምገመ ኣመልክት", "tux-editor-suggestions-title": "ምኽርታት", - "tux-notices-hide": "ከውል", - "tux-editor-proofreading-mode": "ገምገመ", + "tux-editor-in-other-languages": "ኣብ ካልኦት ቋንቋታት", + "tux-editor-need-more-help": "ተወሳኺ ሓገዝ ትደሊ ዶ?", + "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|$1 ተወሳኺ|$1 ተወሰኽቲ}}", + "tux-notices-hide": "ሕባእ", + "tux-editor-message-desc-more": "ተወሳኺ ርኣይ", + "tux-editor-message-desc-less": "ውሑድ ርኣይ", + "tux-editor-clear-translated": "ዝተተርጎሙ ሕባእ", + "tux-editor-proofreading-mode": "ገምግም", "tux-editor-translate-mode": "ዝርዝር", - "tux-proofread-edit-label": "ኣተዓራረየ", + "tux-proofread-action-tooltip": "ከም ዝተገምገመ ኣመልክት", + "tux-proofread-edit-label": "ኣመዓራርይ", "tux-editor-page-mode": "ገጽ", - "tux-editor-doc-editor-save": "ምስናድ ኣቐምጥ", + "tux-editor-doc-editor-placeholder": "ምስናድ መልእኽቲ", + "tux-editor-doc-editor-save": "ምስናድ ኣሕትም", "tux-editor-doc-editor-cancel": "ኣትርፍ", - "tux-message-filter-advanced-button": "ብሉጽ ምድላይ", - "tux-empty-list-translated-action": "ተርጎመ", + "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|መልእኽቲ|መልእኽትታት}} ኣብ ምጽዓን...", + "tux-message-filter-placeholder": "ዝርዝር ኣጻርይ", + "tux-message-filter-result": "ን«$2» {{PLURAL:$1|$1 ውጽኢት ዝተረኸበ|$1 ውጺኢታት ዝተረኸቡ}}", + "tux-message-filter-advanced-button": "ዝማዕበለ ምድላይ", + "tux-message-filter-optional-messages-label": "ኣማራጽያዊ መልእኽትታት", + "tux-proofread-translated-by-self": "ብንስኻ ዝተተርጎመ", + "tux-empty-list-translated-action": "ተርጉም", + "tux-empty-nothing-to-proofread": "ንምግምጋም ወላሓደ ነገር የለን", + "tux-empty-list-other": "ንምትርጓም ወላሓደ ነገር የለን", + "tux-empty-list-other-action": "ትርጉማት ገምግም", + "tux-empty-list-other-link": "ኩሎም መልእኽትታት ኣርእይ", "tux-editor-close-tooltip": "ዕጸው", "tux-editor-expand-tooltip": "ዘርግሕ", "tux-editor-collapse-tooltip": "ኣክብ", "tux-editor-message-tools-history": "ታሪኽ", - "tux-editor-message-tools-delete": "ሰረዘ", - "tux-editor-message-tools-translations": "ኩሉ ትርጉማት", + "tux-editor-message-tools-delete": "ሰርዝ", + "tux-editor-message-tools-translations": "ኩሎም ትርጉማት", "tux-editor-loading": "ይጽዕን ኣሎ...", + "translate-search-more-languages-info": "{{PLURAL:$1|$1 ተወሳኺ|$1 ተወሰኽቲ}} {{PLURAL:$1|ቋንቋ|ቋንቋታት}}", + "translate-statsbar-tooltip": "$1% ዝተተርጎመ፣ $2% ዝተገምገመ", + "translate-search-more-groups-info": "{{PLURAL:$1|$1 ተወሳኺ|$1 ተወሰኽቲ}} {{PLURAL:$1|ጉጅለ|ጉጅለታት}}", "specialpages-group-translation": "ትርጉም" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/tk.json b/MLEB/Translate/i18n/core/tk.json index 65e2e147..2a9237de 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/tk.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/tk.json @@ -25,7 +25,6 @@ "translate-edit-contribute": "goşant goş", "translate-edit-no-information": "''Bu habarlaşygyň düşündirişi ýok.\nEger-de bu habarlaşygyň nirede we nähili ulanylýandygyny bilýän bolsaňyz, onda bu habarlaşyga düşündiriş ýazmak arkaly beýleki terjimeçilere kömek edip bilersiňiz.''", "translate-edit-information": "\"$2\" habarlaşygy hakda maglumat ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Beýleki dillerde \"$1\" habarlaşygy", "translate-stats-users": "Terjimeçiler", "translate-statsf-submit": "Deslapky syn", "translate-sidebar-alltrans": "Başga dillerde", @@ -40,6 +39,5 @@ "translate-total": "Habarlaşyklar", "translate-untranslated": "Terjime edilmedik", "translate-percentage-complete": "Ýerine ýetirilen", - "translate-percentage-fuzzy": "Möwriti geçen", - "translate-save": "Ýazdyr ($1)" + "translate-percentage-fuzzy": "Möwriti geçen" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/tl.json b/MLEB/Translate/i18n/core/tl.json index 3afe9750..168b9219 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/tl.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/tl.json @@ -41,11 +41,9 @@ "translate-ignored": "(binalewala)", "translate-edit-title": "Baguhin ang \"$1\"", "translate-edit-definition": "Kahulugan ng mensahe", - "translate-edit-translation": "Salinwika", "translate-edit-contribute": "magambag", "translate-edit-no-information": "''Walang kasulatan ang mensaheng ito.\nKung alam mo kung saan o paano ginagamit ang mensaheng ito, makakatulong ka sa iba pang mga tagapagsalinwika sa pamamagitan ng pagdaragdag ng kasulatan sa mensaheng ito.''", "translate-edit-information": "Kabatiran hinggil sa mensahe ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Mensahe na nasa ibang mga wika", "translate-edit-warnings": "Mga babala hinggil sa hindi pa ganap na mga salinwika", "translate-edit-tmmatch-source": "Teksto ng pinagmulan ng salinwika: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% tumugma", @@ -158,7 +156,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "kamakailang mga pagsasalinwika", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|wika|mga wika}} sa kabuoan.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|pagbabago|mga pagbabago}} - huling pagbago $3 {{PLURAL:$3|araw|mga araw}} na ang nakalilipas", - "translate-save": "Sagipin ($1)", "translate-jssti-add": "Idagdag sa talaan", "managemessagegroups": "Pamamahala ng pangkat ng mensahe", "translate-smg-notallowed": "Hindi ka pinapahintulutang isakatuparan ang galaw na ito.", @@ -193,13 +190,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Hindi umiiral o hindi pa naikakargang nakaukol dito ang talaksang <nowiki>$1</nowiki>.", "translate-import-err-stale-group": "Hindi umiiral ang pangkat ng mensahe na kinaaaniban ng talaksang ito.", "translate-import-err-no-headers": "Ang talaksang ay isang hindi isang talaksang Gettext may mabuting anyo na pangkaanyuhang dugtong na Isalinwika:\nHindi natukoy ang pangkat at wika mula sa mga paulo ng talaksan.", - "translate-js-summary": "Buod:", - "translate-js-save": "Itala", - "translate-js-next": "Susunod na sasagipin at bubuksan", - "translate-js-skip": "Lumaktaw papunta sa susunod", - "translate-js-history": "Kasaysayan ng salinwika", - "translate-js-support": "Itanong ang katanungan", - "translate-js-support-title": "Humingi ng tulong kung walang sapat na kabatiran upang maisalinwika ng wasto ang mensaheng ito.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Mayroon kang mga salinwikang hindi pa nasasagip.", "translate-gs-pos": "Pos.", "translate-gs-code": "Kodigo", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/tly.json b/MLEB/Translate/i18n/core/tly.json index fa8f7c80..715d6786 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/tly.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/tly.json @@ -1,23 +1,40 @@ { "@metadata": { "authors": [ + "Amire80", "Erdemaslancan", "Patriot Kur", + "QeneralĞasım", "Гусейн" ] }, - "translate": "Пегордынијеј", - "translate-page-settings-legend": "Кукон", + "translate": "Peqordıniyey", + "translate-page-settings-legend": "Nizamon", "translate-page-language": "Zıvon", - "translate-next": "Пешонә сәһифә", + "translate-next": "Peşonə səhifə", "translate-page-edit": "dəqiş karde", "translate-edit-title": "Dəqiş karde \"$1\"", - "translate-edit-translation": "Пегордыније", "translate-stats-edits": "Dəqişion karde", + "translate-statsf-scale-months": "Manqon", + "translate-statsf-scale-weeks": "Hafton", + "translate-statsf-scale-days": "Rüjon", + "translate-statsf-scale-hours": "Saaton", + "translate-translations-fieldset-title": "Nomə", + "translate-translations-messagename": "Nom:", + "translate-translations-project": "Naxşə:", + "translate-translations-history-short": "tar.", + "translate-total": "Noməon", + "translate-ls-column-group": "Nomə qrup", + "translate-mgs-group": "Nomə qrup:", + "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3", + "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2", "translate-smg-rename-cancel": "Ləğv karde", "translate-documentation-language": "Mesaji dokumentasiyə", + "translate-msggroupselector-search-all": "Həmə", + "tux-tab-all": "Həmə", "tux-edit": "Dəqiş karde", "tux-editor-cancel-button-label": "Ləğv karde", "tux-proofread-edit-label": "Dəqiş karde", + "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Nomə dokumentasiyə", "tux-editor-doc-editor-cancel": "Ləğv karde" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/tr.json b/MLEB/Translate/i18n/core/tr.json index b4c302bb..636cddf0 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/tr.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/tr.json @@ -13,8 +13,11 @@ "Kumkumuk", "McAang", "Meelo", + "MuratTheTurkish", "Rapsar", + "SaldırganSincap", "Sayginer", + "Sezgin İbiş", "Srhat", "Suelnur", "TmY e12", @@ -24,7 +27,7 @@ }, "translate": "Çevir", "translate-desc": "MediaWiki'yi ve ötesini çevirmek için [[Special:Translate|özel sayfa]]", - "translate-fuzzybot-desc": "Bu, çevirileri korumak için kullanılan MediaWiki [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate Translate uzantısı] tarafından kullanılan özel bir sistem hesabıdır.\nBu hesap MediaWiki yazılımının bir parçasıdır ve hiçbir kullanıcıya ait değildir.", + "translate-fuzzybot-desc": "Bu, çevirileri korumak için kullanılan MediaWiki [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate/tr Translate uzantısı] tarafından kullanılan özel bir sistem hesabıdır.\nBu hesap MediaWiki yazılımının bir parçasıdır ve hiçbir kullanıcıya ait değildir.", "translate-taskui-export-to-file": "Yerel biçimde aktar", "translate-taskui-export-as-po": "Çevrim dışı çeviri aktar", "translate-taction-translate": "Çevir", @@ -58,11 +61,9 @@ "translate-ignored": "(yoksayıldı)", "translate-edit-title": "\"$1\" sayfayı düzenle", "translate-edit-definition": "İleti tanımı", - "translate-edit-translation": "Çeviri", "translate-edit-contribute": "katkıda bulun", "translate-edit-no-information": "<em>Bu iletide belge yok.\nBu iletinin nerede veya nasıl kullanıldığını biliyorsanız, bu iletiyi belge ekleyerek diğer çevirmenlere yardımcı olabilirsiniz.</em>", "translate-edit-information": "İleti hakkında bilgi ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Diğer dillerdeki iletisi", "translate-edit-warnings": "Tamamlanmamış çeviriler hakkındaki uyarılar", "translate-edit-tmmatch-source": "Çeviri kaynağı metin: $1", "translate-edit-tmmatch": "%$1 benzer", @@ -156,6 +157,11 @@ "translate-statsf-language": "Dil kodlarının virgül ile ayrılmış listesi:", "translate-statsf-group": "Grup kodlarının virgül ile ayrılmış listesi:", "translate-statsf-submit": "Önizleme", + "translate-statsf-unknown-error": "Bilinmeyen bir hata oluştu.", + "translate-statsf-error-message": "Grafik yüklenirken bir hata oluştu: $1", + "translate-statsf-graph-alt-text-info": "Çeviri istatistikleri için metin alternatifi aşağıdaki veri tablosundadır.", + "translate-statsf-alt-text": "Bu, çeviri istatistikleri için metin alternatifidir.", + "translate-statsf-embed": "Çeviri istatistikleri grafiğini diğer sayfalara yerleştirmek için kod.", "translate-tag-page-desc": "[[$2|$1]] viki sayfasının $3 ($4) dilinden çevirisi.", "translate-sidebar-alltrans": "Diğer dillerde", "translations": "Bütün çeviriler", @@ -201,8 +207,8 @@ "translate-mgs-totals": "Hepsi $1 dil birlikte", "translate-mgs-invalid-group": "Belirtilen $1 grubu yok.", "translate-mgs-nothing": "İstenen istatistikler için gösterilecek bir şey yok.", - "supportedlanguages": "Desteklenen diller", - "supportedlanguages-summary": "Bu sayfada, {{SITENAME}} tarafından desteklenen tüm dillerin bir listesi ve bu dilde çalışan çevirmenlerin adları gösterilmektedir.\nBir çevirmenin adı daha büyük görünür, çevirmenin daha fazla düzenlemesi katkıda bulunur.\nBir alt çizginin rengi, çevirmenin ne kadar süre önce aktif olduğunu gösterir.", + "supportedlanguages": "Aktif diller", + "supportedlanguages-summary": "Bu sayfa, {{SITENAME}} dilinde aktif dillerin bir listesini ve o dil üzerinde çalışan çevirmenlerin isimleriyle birlikte gösterir.\nBir çevirmenin adı daha büyük görünür, çevirmenin daha fazla düzenlemesi katkıda bulunur.\nBir alt çizginin rengi, çevirmenin ne kadar süre önce aktif olduğunu gösterir.", "supportedlanguages-colorlegend": "Renk göstergesi: Son çeviri $1 gün önce yapıldı.", "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3", "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2", @@ -214,7 +220,6 @@ "translate-supportedlanguages-cached": "Bu bilgiler $1 önce önbelleğe alındı.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Çeviri biriminin kaynak metni", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Çeviri için hedef dil", - "translate-save": "Yayımla ($1)", "translate-jssti-add": "Listeye ekle", "managemessagegroups": "İleti grubu yönetimi", "translate-smg-notallowed": "Bu eylemi yürütmeye izniniz yok.", @@ -235,6 +240,24 @@ "translate-smg-rename-rename": "Şunun adı olarak ekle...", "translate-smg-rename-dialog-title": "$1 için eşleşen yeniden adlandırmayı seçin", "translate-smg-changeset-modified": "Değişiklik kümesi başka bir kullanıcı veya işlem tarafından değiştirildi. Değişikliklerinizi geçersiz kılabileceği için değişiklikleriniz yayınlanamıyor. En son değişiklikleri görmek için lütfen sayfayı yeniden yükleyin.", + "translate-smg-no-groups-in-sync": "Şu anda senkronizasyonda grup yok", + "translate-smg-strong-sync-help": "Yardım", + "translate-smg-groups-in-sync": "Şu anda senkronizasyonda olan gruplar", + "translate-smg-groups-in-sync-list": "Arka planda şu anda işlenmekte olan grupların listesi:", + "translate-smg-groups-with-error-title": "Eşzamanlama sırasında hata alan gruplar", + "translate-smg-groups-with-error-desc": "Senkronizasyon sırasında hata veren grupların ve mesajlarının listesi:", + "translate-smg-group-with-error-summary": "$1 hatalı {{PLURAL:$1|mesaj|mesaj}}:", + "translate-smg-group-message-action-history": "Geçmiş", + "translate-smg-group-action-resolve": "Çözümlendi olarak işaretle", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Eski", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "Yeniden adlandır", + "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Etiket|Etiket}}:", + "translate-smg-group-message-message-content": "İçerik:", + "translate-smg-group-message-message-target": "Hedef:", + "translate-smg-group-message-message-replacement": "Değiştirilecek metin:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Diğer diller:", + "translate-smg-loading": "Yükleniyor...", + "translate-smg-unknown-error": "İsteğiniz işlenirken bilinmeyen bir hata oluştu.", "translate-manage-import-diff": "$1 iletisi | Eylemler: $2", "translate-manage-import-new": "Yeni ileti: $1", "translate-manage-import-deleted": "Silinmiş ileti: $1", @@ -256,6 +279,9 @@ "translate-manage-intro-other": "Aşağıda $1 dilindeki çeviri değişikliklerinin listesi bulunmaktadır.\nLütfen değişiklikleri inceleyin ve her güncelleme için yapmak istediğiniz işlemi seçin.\nDeğişiklikleri yoksaymayı seçerseniz, bu işlem yalnızca geçicidir.", "translate-manage-import-ok": "İçe aktarılan: $1", "translate-manage-import-done": "İçe aktarma tamamlandı!", + "translate-manage-empty-content": "İçerik boştur", + "translate-manage-key-reused": "Bu mesaj vikide zaten var. Eski bir anahtarın yanlışlıkla yeniden kullanılmasını kontrol edin.", + "translate-manage-source-message-not-found": "İleti açıklaması bulunamadı", "importtranslations": "Çevirileri içe aktar", "translate-import-from-local": "Yerel dosya yükleme:", "translate-import-load": "Dosya yükle", @@ -265,13 +291,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "<nowiki>$1</nowiki> dosyası mevcut değil ya da yerel olarak yüklenmiş.", "translate-import-err-stale-group": "Bu dosyanın ait olduğu ileti grubu mevcut değil.", "translate-import-err-no-headers": "Dosya Çeviri uzantısı biçiminde iyi biçimlendirilmiş bir Gettext dosyası değil:\nİleti grubu ve dil dosya başlığından belirlenemiyor.", - "translate-js-summary": "Özet:", - "translate-js-save": "Yayımla", - "translate-js-next": "Yayımla ve sonrakini aç", - "translate-js-skip": "Sonrakine geç", - "translate-js-history": "Çeviri geçmişi", - "translate-js-support": "Soru sor", - "translate-js-support-title": "Bu mesajı doğru çevirmek için yeterli bilgi yoksa yardım isteyin.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Yayımlanmamış çevirileriniz var.", "translate-gs-pos": "Kon.", "translate-gs-code": "Kod", @@ -288,7 +307,7 @@ "translate-searchprofile-note": "[$1 Çeviri araması] ile daha fazla arama seçenekleri mevcuttur.", "translate-search-languagefilter": "Dile göre filtre uygula:", "translate-search-nofilter": "Filtre yok", - "log-name-translationreview": "Çeviri incleme günlüğü", + "log-name-translationreview": "Çeviri inceleme günlüğü", "log-description-translationreview": "Tüm yorumların çevirilere ve mesaj gruplarına kaydedilmesi.", "logentry-translationreview-message": "$1, $3 sayfasını {{GENDER:$2|inceledi}}", "logentry-translationreview-group": "$1, $3 sayfasından $4 çevirileri $6 ile $7 {{GENDER:$2|değiştirdi}}", @@ -403,7 +422,7 @@ "translate-statsbar-tooltip": "%$1 çevrildi, %$2 incelendi", "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "%$1 çevrildi, %$2 incelendi, %$3 eski", "translate-search-more-groups-info": "$1 tane daha grup", - "translate-syntax-error": "Çeviri sözdizimi hataları içeriyor", + "translate-syntax-error": "Çeviri, sözdizim hataları içeriyor", "tux-session-expired": "Artık oturum açmadınız. Lütfen ayrı bir sekmede giriş yapın. Alternatif olarak, kaydedilmemiş çevirilerin bir kopyasını oluşturun, oturum açın, bu sayfaya geri dönün ve çevirilerinizi tekrar girin.", "tux-nojs": "Bu araç JavaScript olmadan çalışmaz. JavaScript devre dışı, çalışmıyor veya bu tarayıcı desteklenmiyor.", "specialpages-group-translation": "Çeviri" diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/tt-cyrl.json b/MLEB/Translate/i18n/core/tt-cyrl.json index c97a969d..a48cb6fd 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/tt-cyrl.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/tt-cyrl.json @@ -36,10 +36,8 @@ "translate-ignored": "(игътибарга алынмай)", "translate-edit-title": "\"$1\" битен үзгәртү", "translate-edit-definition": "Хәбәрнең билгеләмәсе", - "translate-edit-translation": "Тәрҗемә", "translate-edit-contribute": "үзгәртү", "translate-edit-information": "Хәбәр турында мәгълүмат ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Хәбәр башка телләрдә", "translate-edit-warnings": "Тулы булмаган тәрҗемәләр турында искәрмә", "translate-edit-tmmatch": "$1% туры килү", "translate-export-form-format": "Формат", @@ -115,19 +113,12 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "соңгы тәрҗемәләр", "supportedlanguages-count": "Барлыгы $1 {{PLURAL:$1|тел}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|төзәтмә}} — соңгы төзәтмә $3 {{PLURAL:$3|көн}} элек", - "translate-save": "Саклау ($1)", "translate-jssti-add": "Исемлеккә өстәү", "translate-smg-rename-cancel": "Кире алу", "translate-manage-action-import": "Кертү", "translate-manage-action-ignore": "Игнор", "translate-manage-submit": "Башкару", "translate-import-load": "Файлны төяү", - "translate-js-summary": "Кыскача аңлатма:", - "translate-js-save": "Саклау", - "translate-js-next": "Сакларга һәм яңасын ачарга", - "translate-js-skip": "Киләсе биткә күчү", - "translate-js-history": "Тәрҗемә тарихы", - "translate-js-support": "Сорау бирү", "translate-gs-pos": "Урын", "translate-gs-code": "Код", "translate-gs-continent": "Җир йөзе кисәге", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/tzm.json b/MLEB/Translate/i18n/core/tzm.json index 52731268..418a053d 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/tzm.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/tzm.json @@ -21,7 +21,6 @@ "translate-ls-column-group": "ⵜⴰⴱⵔⴰⵜ ⵏ ⵜⵔⴰⴱⴱⵓⵜ", "translate-mgs-group": "ⵜⴰⴱⵔⴰⵜ ⵏ ⵜⵔⴰⴱⴱⵓⵜ:", "translate-mgs-column-language": "ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵜ", - "translate-save": "ⵣⵎⵎⴻⵎ ($1)", "translate-manage-import-new": "ⵜⴰⴱⵔⴰⵜ ⵜⴰⵎⴰⵢⵏⵓⵜ $1", "translate-gs-speakers": "ⵉⵎⵙⴰⵡⴰⵍⵏ", "translate-msggroupselector-search-recent": "ⵉⵏⴳⴳⵓⵔⴰ" diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ug-arab.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ug-arab.json index 056e2721..13b74604 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ug-arab.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ug-arab.json @@ -40,11 +40,9 @@ "translate-ignored": "(پەرۋا قىلىنمىغان)", "translate-edit-title": "تەھرىر \"$1\"", "translate-edit-definition": "ئۇچۇر ئېنىقلىمىسى", - "translate-edit-translation": "تەرجىمىسى", "translate-edit-contribute": "تۆھپە", "translate-edit-no-information": "''بۇ ئۇچۇرنىڭ چۈشەندۈرۈشى يوق.''\n''ئەگەر سىز بۇ ئۇچۇرنىڭ قەيەردە ياكى قانداق ئىشلىتىلىدىغانلىقىنى بىلسىڭىز، بۇ ئۇچۇرنىڭ چۈشەندۈرۈشىنى قوشۇپ باشقا تەرجىمانلارغا ياردەم قىلالايسىز.''", "translate-edit-information": "ئۇچۇر ھەققىدىكى ئۇچۇر ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "باشقا تىللاردىكى ئۇچۇرى", "translate-edit-warnings": "تولۇق بولمىغان تەرجىمە ھەققىدىكى ئاگاھلاندۇرۇش", "translate-edit-tmmatch-source": "تەرجىمە ئەسلى تېكىستى: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% ماس كېلىدۇ", @@ -155,7 +153,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "يېقىنقى تەرجىمىلەر", "supportedlanguages-count": "جەمئى $1 {{PLURAL:$1|تىل|تىل}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|تەھرىر|تەھرىر}} - ئاخىرقى تەھرىر $3 {{PLURAL:$3|كۈن|كۈن}} ئىلگىرى", - "translate-save": "ساقلا ($1)", "translate-jssti-add": "تىزىمغا قوش", "managemessagegroups": "ئۇچۇر گۇرۇپپا باشقۇرۇش", "translate-smg-notallowed": "بۇ مەشغۇلاتنى ئىجرا قىلالمايسىز.", @@ -164,6 +161,8 @@ "translate-smg-submitted": "ئۇچۇر ئېنىقلىمىسى يېڭىلاندى. ئۆزگىرىشنى ئارقا سۇپىدا بىر تەرەپ قىلىۋاتىدۇ.", "translate-smg-left": "ۋىكىدىكى ئۇچۇر مەزمۇنى", "translate-smg-right": "كىرگۈزگەن ئۆزگەرتىشلەر", + "translate-smg-group-message-message-target": "نىشان:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "باشقا تىللار:", "translate-manage-import-diff": "ئۇچۇر $1 | مەشغۇلات: $2", "translate-manage-import-new": "يېڭى ئۇچۇر $1", "translate-manage-import-deleted": "ئۆچۈرۈلگەن ئۇچۇر $1", @@ -187,13 +186,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "ھۆججەت <nowiki>$1</nowiki> مەۋجۇت ئەمەس ياكى يەرلىكتىن يۈكلەنمىدى.", "translate-import-err-stale-group": "بۇ ھۆججەت تەۋە ئۇچۇر گۇرۇپپىسى مەۋجۇت ئەمەس.", "translate-import-err-no-headers": "بۇ ھۆججەت تەرجىمە كېڭەيتىلگەن ياخشى پىچىمدىكى Gettext ھۆججەت ئەمەس:\nھۆججەت بېشىدىن ئۇچۇر گۇرۇپپىسى ۋە تىلنى جەزملىيەلمىدى.", - "translate-js-summary": "ئۈزۈندە", - "translate-js-save": "ساقلا", - "translate-js-next": "ساقلاپ كېيىنكىنى ئاچ", - "translate-js-skip": "كېيىنكىگە ئاتلاش", - "translate-js-history": "تەرجىمە تارىخى", - "translate-js-support": "سوئال سورا", - "translate-js-support-title": "ئەگەر بۇ ئۇچۇرنى توغرا تەرجىمە قىلىشقا يېتەرلىك ئۇچۇر بولمىسا ياردەم سوراڭ.", "translate-js-support-unsaved-warning": "ساقلىمىغان تەرجىمىلىرىڭىز بار.", "translate-gs-pos": "ئورنى", "translate-gs-code": "كود", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/uk.json b/MLEB/Translate/i18n/core/uk.json index b07c0bf0..462a29c3 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/uk.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/uk.json @@ -6,6 +6,7 @@ "Ahonc", "Aleksandrit", "Amire80", + "Andriy.v", "Andriykopanytsia", "Apromix", "Base", @@ -63,11 +64,9 @@ "translate-ignored": "(ігнорується)", "translate-edit-title": "Редагувати «$1»", "translate-edit-definition": "Текст повідомлення", - "translate-edit-translation": "Переклад", "translate-edit-contribute": "редагувати", "translate-edit-no-information": "<em>Це повідомлення не має опису.\nЯкщо ви знаєте, де чи як воно використовується, то ви можете допомогти іншим перекладачам, додавши опис для цього повідомлення.</em>", "translate-edit-information": "Інформація про повідомлення ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Повідомлення іншими мовами", "translate-edit-warnings": "Попередження про неповні переклади", "translate-edit-tmmatch-source": "Текст для перекладу: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% відповідність", @@ -161,6 +160,11 @@ "translate-statsf-language": "Список кодів мови, розділених комами:", "translate-statsf-group": "Список кодів групи мов, розділених комами:", "translate-statsf-submit": "Перегляд", + "translate-statsf-unknown-error": "Сталася невідома помилка.", + "translate-statsf-error-message": "Сталася помилка при завантаження графіку: $1", + "translate-statsf-graph-alt-text-info": "Альтернативний текст для статистики перекладу доступний у таблиці з даними нижче.", + "translate-statsf-alt-text": "Це альтернативний текст для статистики перекладів.", + "translate-statsf-embed": "Код для включення графіку статистики перекладів до інших сторінок.", "translate-tag-page-desc": "Переклад сторінки [[$2|$1]] із $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "Іншими мовами", "translations": "Всі переклади", @@ -170,7 +174,7 @@ "translate-translations-count": "Знайдено {{PLURAL:$1|1=один переклад|$1 переклади|$1 перекладів}}.", "translate-translations-fieldset-title": "Повідомлення", "translate-translations-messagename": "Назва:", - "translate-translations-project": "Проект:", + "translate-translations-project": "Проєкт:", "translate-translations-including-no-param": "Будь ласка, вкажіть ключ повідомлення як параметр підсторінки", "translate-translations-history-short": "і", "languagestats": "Мовна статистика", @@ -206,8 +210,8 @@ "translate-mgs-totals": "Всі $1 {{PLURAL:$1|мова|мови|мов}} разом", "translate-mgs-invalid-group": "Зазначеної групи $1 не існує.", "translate-mgs-nothing": "Немає статистики за Вашим запитом.", - "supportedlanguages": "Підтримувані мови", - "supportedlanguages-summary": "На цій сторінці перелічено всі мови, що підтримуються {{SITENAME}},\nразом з іменами перекладачів, що працюють цими мовами.\nІм'я перекладача буде тим більшим, що більше редагувань він зробив.\nКолір підкреслення позначає як давно було вчинено останні дії.", + "supportedlanguages": "Активні мови", + "supportedlanguages-summary": "На цій сторінці перелічено активні мови {{GRAMMAR:locative|{{SITENAME}}}},\nразом з іменами перекладачів, що працюють цими мовами.\nІм'я перекладача буде тим більшим, що більше редагувань він зробив.\nКолір підкреслення позначає як давно було вчинено останні дії.", "supportedlanguages-colorlegend": "Кольорова легенда: останній переклад здійснено $1 днів тому.", "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite не підтримується", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Перекладач|Перекладачка}}|Перекладачі}}: $1", @@ -217,7 +221,6 @@ "translate-supportedlanguages-cached": "Ця інформація була кешована $1 тому.", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Вихідний текст одиниці перекладу", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Цільова мова для перекладу", - "translate-save": "Опублікувати ($1)", "translate-jssti-add": "Додати в список", "managemessagegroups": "Керування групами повідомлень", "translate-smg-notallowed": "Вам не дозволено виконувати цю дію.", @@ -238,6 +241,10 @@ "translate-smg-rename-rename": "Додати як перейменування…", "translate-smg-rename-dialog-title": "Обрати відповідне перейменування для $1", "translate-smg-changeset-modified": "Набір змін модифіковано іншим користувачем чи процесом. Ваші зміни не можна опублікувати, оскільки це може перезаписати їхні зміни. Будь ласка, перезавантажте сторінку, щоб побачити останні зміни.", + "translate-smg-no-groups-in-sync": "Наразі немає груп у процесі синхронізації", + "translate-smg-strong-sync-help": "Довідка", + "translate-smg-groups-in-sync": "Групи в процесі синхронізації зараз", + "translate-smg-groups-in-sync-list": "Список груп, що наразі перебувають в процесі обробки на фоні:", "translate-manage-import-diff": "Повідомлення $1 | Дії: $2", "translate-manage-import-new": "Нове повідомлення $1", "translate-manage-import-deleted": "Вилучено повідомлення $1", @@ -259,6 +266,8 @@ "translate-manage-intro-other": "Далі наведено список змін перекладів мовою: $1.\nБудь ласка, перевірте ці зміни і виберіть дію, яку застосувати щодо кожного оновлення.\nЯкщо Ви оберете проігнорувати зміни, то ця дія лише тимчасова.", "translate-manage-import-ok": "Імпортовано: $1", "translate-manage-import-done": "Імпорт завершено!", + "translate-manage-empty-content": "Вміст порожній", + "translate-manage-key-reused": "Це повідомлення вже є в цій вікі. Перевірте чи старий ключ не використовується знову випадково.", "importtranslations": "Імпортувати переклади", "translate-import-from-local": "Завантажити локальний файл:", "translate-import-load": "Завантажити файл", @@ -268,13 +277,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Файл <nowiki>$1</nowiki> не існує або не завантажений локально.", "translate-import-err-stale-group": "Група повідомлень, до якої належить цей файл, не існує.", "translate-import-err-no-headers": "Файл не є правильно побудованим Gettext-файлом у форматі розширення Translate: не вдалося визначити групу і мову із заголовка файлу.", - "translate-js-summary": "Опис:", - "translate-js-save": "Опублікувати", - "translate-js-next": "Опублікувати й відкрити наступне", - "translate-js-skip": "Перейти до наступного", - "translate-js-history": "Історія перекладу", - "translate-js-support": "Поставити запитання", - "translate-js-support-title": "Попросіть про допомогу, якщо ви не маєте достатньої інформації для правильного перекладу цього повідомлення.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Маєте неопубліковані переклади.", "translate-gs-pos": "Поз.", "translate-gs-code": "Код", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ur.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ur.json index 051db551..a1bdbdfa 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ur.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ur.json @@ -43,11 +43,9 @@ "translate-ignored": "(نظر انداز شدہ)", "translate-edit-title": "ترمیم «$1»", "translate-edit-definition": "پیغام کی وضاحت", - "translate-edit-translation": "ترجمہ", "translate-edit-contribute": "میں شراکت", "translate-edit-no-information": "<em>اس پیغام کی دستاویز نہیں ہے۔\nاگر آپ اس پیغام کے استعمال سے واقف ہیں تو اس کی دستاویز بنا کر آپ دیگر مترجمین کا تعاون کر سکتے ہیں۔</em>", "translate-edit-information": "پیغام ($1) کے متعلق", - "translate-edit-in-other-languages": "دیگر زبانوں میں پیغام", "translate-edit-warnings": "نامکمل ترجموں کے متعلق انتباہات", "translate-edit-nopermission": "پیغامات کے ترجمے کے لیے آپ کے پاس ترجمہ کاری کا اختیار ہونا لازمی ہے۔", "translate-edit-askpermission": "اجازت حاصل کریں", @@ -146,11 +144,6 @@ "translate-manage-import-done": "درآمد مکمل!", "importtranslations": "تراجم درآمد کریں", "translate-import-load": "بوجھ فائل", - "translate-js-summary": "خلاصہ:", - "translate-js-save": "محفوظ کریں", - "translate-js-skip": "آگے بڑھ جائیں", - "translate-js-history": "ترجمہ کی تاریخ", - "translate-js-support": "سوال پوچھیں", "translate-js-support-unsaved-warning": "آپ کے کچھ تراجم اب تک محفوظ نہیں ہوئے ہیں۔", "translate-gs-code": "کوڈ", "translate-gs-continent": "براعظم", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/uz.json b/MLEB/Translate/i18n/core/uz.json index e8d7d68c..79b6fc1e 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/uz.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/uz.json @@ -2,7 +2,8 @@ "@metadata": { "authors": [ "CoderSI", - "Sociologist" + "Sociologist", + "Zafar Shamsiddinov" ] }, "translate": "Tarjima", @@ -10,7 +11,7 @@ "translate-taskui-export-to-file": "O'z formatida eksport qilish", "translate-taskui-export-as-po": "Off-line tarjima uchun eksport qilish", "translate-taction-translate": "Tarjima", - "translate-taction-proofread": "Ko'zdan kechirish", + "translate-taction-proofread": "Koʻrib chiqmoq", "translate-taction-lstats": "Til statistikasi", "translate-taction-mstats": "Xabarlar guruhlari statistikasi", "translate-taction-export": "Eksport", @@ -23,11 +24,11 @@ "translate-page-group": "Guruh", "translate-page-language": "Til", "translate-page-limit": "Chegara", - "translate-page-limit-option": "Bir sahifaga $1 tadan xabar", + "translate-page-limit-option": "$1 har sahifada {{PLURAL:$1|ta xabar|ta xabar}}", "translate-submit": "Tasvirlash", "translate-page-navigation-legend": "Saytda harakatlanish", "translate-page-showing": "$3 ta xabardan $1-dan $2-gacha boʻlganlari koʻrsatildi.", - "translate-page-showing-all": "$1 ta xabar koʻrsatildi.", + "translate-page-showing-all": "$1 koʻrsatildi {{PLURAL:$1|ta xabar|ta xabar}}.", "translate-page-showing-none": "Mos xabarlar mavjud emas.", "translate-next": "Keyingi sahifa", "translate-prev": "Oldingi sahifa", @@ -39,19 +40,17 @@ "translate-ignored": "(e'tiborga olinmagan)", "translate-edit-title": "Tahrir \"$1\"", "translate-edit-definition": "Xabar ifodasi", - "translate-edit-translation": "Tarjima", "translate-edit-contribute": "tahrirlash", - "translate-edit-no-information": "'Bu xabar tavsifga ega emas. Agar siz bu xabar qayerda va qanday ishlatilishini bilsangiz, u holda unga tavsif kiritib boshqa tarjimonlarga yordam berishingiz mumkin.''", + "translate-edit-no-information": "<em>Bu xabar tavsifga ega emas. Agar siz bu xabar qayerda va qanday ishlatilishini bilsangiz, u holda unga tavsif kiritib boshqa tarjimonlarga yordam berishingiz mumkin.</em>", "translate-edit-information": "Xabar haqida maʼlumot ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Xabar boshqa tillarda", "translate-edit-warnings": "Chala tarjima qilinayotgani haqida ogohlantirishlar", "translate-edit-tmmatch-source": "Tarjima uchun manba xabar matni: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% moslik", "translate-use-suggestion": "Joriy tarjima matnini mazkur taklifga almashtirish.", "translate-edit-nopermission": "Xabarni tarjima qilish uchun ruxsat zarur.", - "translate-edit-askpermission": "Ruxsat so'rash", + "translate-edit-askpermission": "Ruxsat soʻramoq", "translate-checks-parameters": "Quyidagi {{PLURAL:$2|koʻrsatkich|koʻrsatkichlar}} qoʻllanilmayapti:\n<strong>$1</strong>", - "translate-checks-balance": "Juft bo'lmagan miqdordagi ochiluvchi va yopiluvchi {{PLURAL:$2|qavslar|qavslar}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-checks-balance": "Teng boʻlmagan miqdor mavjud {{PLURAL:$2|ta qavs|ta qavs}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", "translate-checks-links": "Quyidagi {{PLURAL:$2|1=havola|$2 ta havola}} muammo keltirib chiqarmoqda:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", "translate-checks-links-missing": "Quyidagi {{PLURAL:$2|havola ishlatilmayapti|$2 ta havola ishlatilmayapti}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", "translate-checks-plural": "Originalda <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>dan foydalanilgan, tarjimada esa — yoʻq.", @@ -101,7 +100,7 @@ "translate-statsf-language": "Til kodlarining roʻyxati (vergul bilan ajrating):", "translate-statsf-group": "Guruh kodlarining roʻyxati (vergul bilan ajrating):", "translate-statsf-submit": "Ko‘rib chiqish", - "translate-tag-page-desc": "[[$2|$1]] viki-sahifasining tarjimasi", + "translate-tag-page-desc": "Viki-sahifalari tarjimalari muallifi [[$2|$1]] $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "Boshqa tillarda", "translations": "Barcha tarjimalar", "translations-summary": "Barcha ruxsat etilgan tarjimalarni tasvirlash uchun xabar nomini kiriting.", @@ -114,7 +113,7 @@ "translate-translations-history-short": "t", "languagestats": "Til boʻyicha statistika", "languagestats-summary": "Ushbu sahifada mazkur tilning barcha guruhlar boʻyicha tarjimalar statistikasi keltirilgan.", - "languagestats-stats-for": "Oʻzbek tiliga tarjimalar statistikasi ($2).", + "languagestats-stats-for": "$1 uchun tarjimalar statistikasi ($2).", "languagestats-recenttranslations": "yaqin oradagi tarjimalar", "translate-langstats-incomplete": "Ushbu sahifadagi ayrim statistika ma'lumotlari to'liq emas. To'liq ma'lumotlar olish uchun sahifani qayta yuklang.", "translate-langstats-expand": "yoyish", @@ -142,11 +141,10 @@ "supportedlanguages": "Mavjud tillar", "supportedlanguages-summary": "Ushbu sahifada {{SITENAME}} loyihasida qoʻllaniladigan tillar roʻyxati va shu tillarga tarjima qilish ustida ishlayotgan tarjimonlar ismi keltirilgan.\nTarjimonning ismi u qancha koʻp tahrirlar qilgan boʻlsa, shuncha yirikroq tasvirlanadi.\nTagchiziqning rangiga qarab, tarjimon bu yerda oxirgi marta qancha vaqt oldin biron-bir harakatni amalga oshirganligini tushunsa boʻladi.", "supportedlanguages-colorlegend": "Rang sharhi: oxirgi tarjima $1 kun oldin bo'lgan.", - "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Tarjimon|Tarjimonlar}}: $1", + "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Tarjimon}}|Tarjimonlar}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "yaqin oradagi tarjimalar", - "supportedlanguages-count": "Jami $1 ta til.", + "supportedlanguages-count": "$1 jami {{PLURAL:$1|ta til|ta til}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|ta tahrir}} - oxirgi tahrir $3 {{PLURAL:$3|kun}} oldin", - "translate-save": "Saqlash ($1)", "translate-jssti-add": "Roʻyxatga qoʻshish", "managemessagegroups": "Xabar guruhlarini boshqarish", "translate-smg-nochanges": "Ishlov berish uchun mos oʻzgarishlar yoʻq.", @@ -159,13 +157,6 @@ "translate-manage-action-conflict": "Import qilish va noaniqlik", "translate-manage-action-ignore": "Eʼtibor berilmasin", "translate-manage-action-fuzzy": "Import qilingan va eskirgan tarjimalar", - "translate-js-summary": "Tavsif", - "translate-js-save": "Saqlash", - "translate-js-next": "Saqlash va keyingisini ochish", - "translate-js-skip": "Keyingisiga o'tish", - "translate-js-history": "Tarjima tarixi", - "translate-js-support": "Savol berish", - "translate-js-support-title": "Agar ushbu xabarni toʻgʻri tarjima qilish uchun zarur boʻlgan maʼlumotlar yoʻq boʻlsa, yordam soʻrab murojaat qiling.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Sizda saqlanmagan tarjimalar bor.", "translate-gs-pos": "O'r.", "translate-gs-code": "Kod", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/vec.json b/MLEB/Translate/i18n/core/vec.json index 4a4fdcca..665ab2a5 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/vec.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/vec.json @@ -9,6 +9,8 @@ "translate": "Tradusion", "translate-extensionname": "Traduxi", "translate-desc": "[[Special:Translate|Pàjina speçałe]] par tradure MediaWiki e altro", + "translate-taction-lstats": "Statìsteghe de ła łéngua", + "translate-taction-mstats": "Statìsteghe del grupo de mesaji", "translate-page-no-such-language": "La lengua indicà no la xe valida.", "translate-page-no-such-group": "El grupo indicà no'l xe valido.", "translate-page-settings-legend": "Inpostasion", @@ -32,7 +34,6 @@ "translate-edit-contribute": "contribuìssi", "translate-edit-no-information": "''Sto messagio no'l gà documentassion.\nSe te sè dove o come sto messagio el vien doparà, te podi jutar altri tradutori zontando documentassion a sto messagio.''", "translate-edit-information": "Informassion sul messagio \"$2\" ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "El messagio \"$1\" in altre lengue", "translate-edit-warnings": "Avertimenti su tradussion incomplete", "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|El seguente parametro no'l|I seguenti parametri no i}} xe mìa doparà: <strong>$1</strong>", "translate-checks-balance": "Ghe xe un nùmaro dispari de {{PLURAL:$2|paréntesi|paréntesi}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", @@ -62,7 +63,7 @@ "translate-translations-fieldset-title": "Messajo", "translate-translations-messagename": "Nome:", "translate-translations-project": "Projeto:", - "languagestats": "Statìsteghe de łe łéngue", + "languagestats": "Statìsteghe de ła łéngua", "translate-language-code": "Còdese lengoa", "translate-language-code-field-name": "Còdese lengoa:", "translate-language": "Lengoa", @@ -71,8 +72,9 @@ "translate-percentage-complete": "Conpletà", "translate-percentage-fuzzy": "Da ajornar", "translate-ls-column-group": "Grupo de mesaji", + "translate-mgs-pagename": "Statìsteghe del grupo de mesaji", "translate-mgs-group": "Grupo de mesaji", - "translate-save": "Salva ($1)", + "managemessagegroups": "Xestion del grupo de mesaji", "translate-documentation-language": "Documentasion del mesajo", "translate-msggroupselector-projects": "Grupo de mesaji" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/vep.json b/MLEB/Translate/i18n/core/vep.json index 4825f265..3262e988 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/vep.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/vep.json @@ -36,10 +36,8 @@ "translate-ignored": "(ignoriruidud)", "translate-edit-title": "Redaktiruida \"$1\"", "translate-edit-definition": "Tedotusen formuliruind", - "translate-edit-translation": "Kändmine", "translate-edit-contribute": "ühtneda", "translate-edit-information": "Informacii ($1)-kirjutesen polhe", - "translate-edit-in-other-languages": "Tedotuz toižil kelil:", "translate-edit-warnings": "Varutused täutmatomiš kändusiš", "translate-edit-tmmatch": "Sättund om $1%", "translate-edit-askpermission": "Pakita laskendas", @@ -102,7 +100,6 @@ "translate-mgs-totals": "Kaik keled ühtes", "supportedlanguages": "Pid'oiteldud keled", "supportedlanguages-recenttranslations": "tantoižed kändmižed", - "translate-save": "Panda muštho ($1)", "translate-jssti-add": "Ližata nimikirjuteshe", "managemessagegroups": "Tedotuzgruppiden ohjanduz", "translate-manage-import-diff": "Tedotuz $1 | Tegod: $2", @@ -114,8 +111,6 @@ "translate-manage-import-done": "Kaik om tehtud!", "translate-import-from-local": "Jügutoitta lokaline fail:", "translate-import-load": "Jügutoitta fail", - "translate-js-history": "Kändmižen istorii", - "translate-js-support": "Panda küzund", "translate-gs-pos": "Sij.", "translate-gs-code": "Kod", "translate-gs-continent": "Kontinent", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/vi.json b/MLEB/Translate/i18n/core/vi.json index d93d6040..68f3d379 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/vi.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/vi.json @@ -3,6 +3,7 @@ "authors": [ "Leduyquang753", "Minh Nguyen", + "Nghiemtrongdai VN", "Phjtieudoc", "Thin", "Vinhtantran" @@ -45,11 +46,9 @@ "translate-ignored": "(đã bỏ)", "translate-edit-title": "Sửa đổi “$1”", "translate-edit-definition": "Định nghĩa thông điệp", - "translate-edit-translation": "Bản dịch", "translate-edit-contribute": "đóng góp", "translate-edit-no-information": "<em>Thông điệp này hiện chưa có tài liệu hướng dẫn. Nếu bạn biết thông điệp này dùng ở đâu và dùng như thế nào, bạn có thể giúp những biên dịch viên khác bằng cách thêm tài liệu hướng dẫn cho nó.</em>", "translate-edit-information": "Thông tin về thông điệp ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Thông điệp bằng thứ tiếng khác", "translate-edit-warnings": "Các cảnh báo về các bản dịch chưa hoàn thành", "translate-edit-tmmatch-source": "Văn bản gốc để dịch: $1", "translate-edit-tmmatch": "trùng $1%", @@ -182,7 +181,6 @@ "supportedlanguages-count": "$1 ngôn ngữ tổng cộng.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 lần sửa đổi – lần cuối cách đây $3 ngày", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Văn bản gốc của đơn vị biên dịch", - "translate-save": "Lưu ($1)", "translate-jssti-add": "Thêm vào danh sách", "managemessagegroups": "Quản lý nhóm thông điệp", "translate-smg-notallowed": "Bạn không được phép thực hiện thao tác này.", @@ -192,6 +190,7 @@ "translate-smg-more": "Sẽ còn nhiều thay đổi hơn để xử lý sau khi gửi những thay đổi này.", "translate-smg-left": "Nội dung thông điệp trong wiki", "translate-smg-right": "Các thay đổi để duyệt", + "translate-smg-strong-sync-help": "Trợ giúp", "translate-manage-import-diff": "Thông điệp $1 | Tác vụ: $2", "translate-manage-import-new": "Thông điệp mới $1", "translate-manage-import-deleted": "Thông điệp đã xóa $1", @@ -218,13 +217,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Tập tin <nowiki>$1</nowiki> không tồn tại hoặc chưa được tải lên đây.", "translate-import-err-stale-group": "Tập tin này được xếp vào nhóm thông điệp không tồn tại.", "translate-import-err-no-headers": "Tập tin không phải là tập tin Gettext định dạng đúng trong định dạng mở rộng Translate:\nKhông thể xác định nhóm và ngôn ngữ từ tiêu đề tập tin.", - "translate-js-summary": "Tóm lược:", - "translate-js-save": "Lưu", - "translate-js-next": "Lưu và sang thông điệp sau", - "translate-js-skip": "Chuyển đến thông điệp kế", - "translate-js-history": "Lịch sử biên dịch", - "translate-js-support": "Đặt câu hỏi", - "translate-js-support-title": "Yêu cầu giúp đỡ nếu không có đủ thông tin để dịch thông điệp này một cách chính xác.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Bạn có bản dịch chưa lưu.", "translate-gs-pos": "STT", "translate-gs-code": "Mã", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/vo.json b/MLEB/Translate/i18n/core/vo.json index 9f670898..09ca7ddf 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/vo.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/vo.json @@ -29,7 +29,6 @@ "translate-edit-contribute": "keblünön", "translate-edit-no-information": "Nun at no peplänon. If sevol, kiöpo u lio nun at pagebon, kanol yufön tradutanis votik medä penol pläni gudik dö geb onik.", "translate-edit-information": "Plän nuna ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Nun: \"$1\" in püks votik", "translate-edit-warnings": "Nüneds tefü tradutods no lölöfiks", "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Paramet|Paramets}} sököl no {{PLURAL:$2|pagebon|pagebons}}:\n<strong>$1</strong>", "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Paramet|Paramets}} sököl {{PLURAL:$2|binon nesevädik|binons nesevädiks}}:\n<strong>$1</strong>", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/wa.json b/MLEB/Translate/i18n/core/wa.json index db9023d5..a58fc399 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/wa.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/wa.json @@ -5,11 +5,12 @@ ] }, "translate": "Ratourner", + "translate-extensionname": "Ratourner", "translate-desc": "[[Special:Translate|Padje sipeciåle]] po ratourner MediaWiki et ds ôtes", "translate-taskui-export-to-file": "Riçure e cogne native", "translate-taskui-export-as-po": "Riçure po on ratournaedje foû raloyaedje", "translate-taction-translate": "Ratourner", - "translate-taction-proofread": "Verifiaedje", + "translate-taction-proofread": "Verifyî", "translate-taction-lstats": "Sitatistikes do lingaedje", "translate-taction-mstats": "Sitatistikes do groupe di messaedjes", "translate-taction-export": "Ricopyî foû", @@ -38,17 +39,20 @@ "translate-ignored": "(ignoré)", "translate-edit-title": "Candjî «$1»", "translate-edit-definition": "Definixha do messaedje", - "translate-edit-translation": "Ratournaedje", "translate-edit-contribute": "contribouwer", "translate-edit-no-information": "<em>Ci messaedje ci n' a nén stî documinté.\nSi vos savoz wice ou cmint ki ç' messaedje ci est eployî, vos ploz aidî les ôtes ratourneus tot radjoutant ene documintåcion pol messaedje.</em>", "translate-edit-information": "Infôrmåcions sol messaedje ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Messaedjes dins ds ôtes lingaedjes", "translate-edit-warnings": "Adviertixhmints so les crons ratournaedjes", "translate-edit-tmmatch-source": "Tecse sourdant do ratournaedje: $1", "translate-edit-tmmatch": "rishonnant a $1%", "translate-use-suggestion": "Replaecî l' ratournaedje do moumint avou l' propôzaedje.", - "translate-edit-nopermission": "I vs fåt les permissions po pleur ratourner des messaedjes.", - "translate-edit-askpermission": "Dimander les permissions", + "translate-edit-nopermission": "I vs fåt les permissions di ratournaedje po pleur ratourner des messaedjes.", + "translate-edit-askpermission": "Riçure les permissions", + "exporttranslations": "Copyî foû les ratournaedjes", + "translate-export-form-format": "Cogne", + "translate-export-invalid-format": "Dinez ene sôre di cogne valide.", + "translate-export-not-supported": "Li copiaedje-foû des ratournaedjes n' est nén sopoirté.", + "translate-export-format-notsupported": "Li cogne dimandêye n' est nén sopoirtêye på groupe di messaedjes.", "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Li paramete shuvant n' est nén eployî|Les parametes shuvant n' sont nén eployî}}:\n<strong>$1</strong>", "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Li paramete shuvant n' est nén cnoxhou|Les parametes shuvants n' sont nén cnoxhous}}:\n<strong>$1</strong>", "translate-checks-balance": "I gn a {{PLURAL:$2|ene drovante åtchete|des drovantès åtchetes}} sins {{PLURAL:$2|l' cloyante ki va avou|les cloyantes ki vont avou}}, ou årvierdimint:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", @@ -57,7 +61,7 @@ "translate-checks-plural": "Li definixha eploye <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> mins nén l' ratournaedje.", "translate-checks-pagename": "L' espåce di lomaedje est diferin do ci dins l' definixha", "translate-checks-format": "Ci ratournaedje ci n' shût nén l' definixha oudonbén a ene sintacse nén valide: $1", - "translate-checks-escape": "Ça s' pout ki l' eployaedje di caracteres sipeciås shuvant soeye èn accidint: <strong>$1</strong>", + "translate-checks-escape": "Ça s' pout ki l' eployaedje {{PLURAL:$2|do caractere sipeciå shuvant|des caracteres sipeciås shuvants}} soeye èn accidint: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|On caractere di schapaedje valide est|Les caracteres di schapaedje valides sont:}} $3.", "translate-checks-parametersnotequal": "Li nombe di paramets est d' {{PLURAL:$1|$1}}; adon ki ça dvreut esse {{PLURAL:$2|$2}}.", "translate-checks-malformed": "«<nowiki>$1</nowiki>» est cron.", "translate-checks-fudforum-syntax": "So ç' pordjet ci vos dvoz eployî <nowiki>$1</nowiki> purade ki <nowiki>$2</nowiki>.", @@ -72,6 +76,8 @@ "action-translate-import": "ristitchî des ratournaedjes fwaits foû raloyaedje", "right-translate-messagereview": "Verifyî les ratournaedjes", "right-translate-groupreview": "Candjî l' estat d' ovrance des groupes di messaedjes", + "translate-rcfilters-translations": "Ratournaedjes", + "translate-rcfilters-translations-only-label": "Ratournaedjes", "translate-rc-translation-filter": "Passete po les ratournaedjes:", "translate-rc-translation-filter-no": "Èn rén fé", "translate-rc-translation-filter-only": "Mostrer seulmint les ratournaedjes", @@ -103,10 +109,10 @@ "translate-statsf-language": "Djivêye di côdes di lingaedje, dispårtis pa des comas:", "translate-statsf-group": "Djivêye di côdes di groupes, dispårtis pa des comas:", "translate-statsf-submit": "Vey divant", - "translate-tag-page-desc": "Ratournaedje del pådje wiki [[$2|$1]].", + "translate-tag-page-desc": "Ratournaedje del pådje wiki [[$2|$1]] a pårti do $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "Dins ds ôtes lingaedjes", "translations": "Tos les ratournaedjes", - "translations-summary": "Tapez on no d' messaedje chal pa dzo po vey tos les ratournaedjes k' i gn a.", + "translations-summary": "Tapez on no d' messaedje cial pa dzo po vey tos les ratournaedjes k' i gn a.", "translate-translations-no-message": "«$1» n' est nén on messaedje ratournåve", "translate-translations-none": "Nou ratournaedje po «$1»", "translate-translations-count": "I gn a {{PLURAL:$1|on ratournaedje|$1 ratournaedjes}}.", @@ -142,17 +148,16 @@ "translate-mgs-noempty": "Èn nén mostrer les lingaedjes sins nou ratournaedje", "translate-mgs-submit": "Håyner les statistikes", "translate-mgs-column-language": "Lingaedje", - "translate-mgs-totals": "Tos les lingaedjes eshonne", + "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|On lingaedje|Tos les $1 lingaedjes eshonne}}", "translate-mgs-invalid-group": "Li groupe dimandé $1 n' egzistêye nén.", "translate-mgs-nothing": "Rén a håyner po les statistikes dimandêyes", "supportedlanguages": "Lingaedjes sopoirtés", "supportedlanguages-summary": "Cisse pådje ci mostere tos les lingaedjes sopoirtés pa {{SITENAME}},\navou les nos des ratourneus k' ovrèt e tchaeke lingaedje.\nLi no d'on ratourneu est metou pus grand sorlon l' cwantité di candjmints k' il a fwait.\nLi coleur do sorlignaedje mostere s' il a stî actif dierinnmint.", "supportedlanguages-colorlegend": "Ledjinde des coleurs: Dierin ratournaedje i gn $1 djoûs.", - "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Ratourneu|Ratourneus}}: $1", + "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Ratourneu|Ratourneuse}}|Ratourneus}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "dierins ratournaedjes", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|lingaedje|lingaedjes}} å totå.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|candjmint|candjmints}} - dierin candjmint i gn $3 {{PLURAL:$3|djoû|djoûs}}", - "translate-save": "Schaper ($1)", "translate-jssti-add": "Radjouter el djivêye", "managemessagegroups": "Manaedjaedje des groupes", "translate-smg-notallowed": "Vos n' poloz nén fé ciste accion ci.", @@ -166,16 +171,10 @@ "translate-manage-action-conflict": "ristitchî et marker «fuzzy»", "translate-manage-action-ignore": "passer houte", "translate-manage-action-fuzzy": "Ristitchî les ratournaedjes et les marker come «fuzzy»", + "translate-manage-action-rename": "Rilomer", "translate-manage-nochanges": "I n' a nou candjmint dins les definixhas des messaedjes po ç' groupe ci.", - "translate-manage-nochanges-other": "I n' a yeu nou candjmint po ç' lingaedje ci.\nEployîz l' loyén chal pa dzo po rivni al vuwe di detays do groupe.", - "translate-js-summary": "Rascourti:", - "translate-js-save": "Schaper", - "translate-js-next": "Schaper et drovi l' shuvant", - "translate-js-skip": "Potchî å shuvant", - "translate-js-history": "Istwere do ratournaedje", - "translate-js-support": "Dimander åk", - "translate-js-support-title": "Dimander des racsegnes si vos n' avoz nén assez d' infôrmåcion po ratourner a môde di djin.", - "translate-js-support-unsaved-warning": "Vos avoz des ratournaedjes nén schapés.", + "translate-manage-nochanges-other": "I n' a yeu nou candjmint po ç' lingaedje ci.\nEployîz l' loyén cial pa dzo po rivni al vuwe di detays do groupe.", + "translate-js-support-unsaved-warning": "Vos avoz des ratournaedjes nén eplaidîs.", "translate-gs-code": "Côde", "translate-gs-continent": "Continint", "translate-gs-speakers": "Cåzeus", @@ -188,7 +187,7 @@ "translate-search-nofilter": "dins tos les lingaedjes", "log-name-translationreview": "Djournå des verifiaedjes des ratournaedjes", "log-description-translationreview": "Djournå di tos les verifiaedjes des ratournaedjes et groupes di messaedjes.", - "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|a-st acertiné}} l' ratournaedje $3", + "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|a verifyî}} l' ratournaedje $3", "translate-workflow-state-": "(dismetou)", "translate-workflowstatus": "Estat: $1", "translate-workflow-set-doing": "Metant en alaedje...", @@ -198,6 +197,23 @@ "translate-workflowgroup-desc": "Ci groupe ci mostere l' estat d' ovrance des ratournaedjes.\nLes estats sont definis dins l' variåve d' apontiaedje $wgTranslateWorkflowStates.", "translate-dynagroup-recent-label": "Dierins ratournaedjes", "translate-dynagroup-recent-desc": "Ci groupe ci mostere les ratournaedjes fwaits dierinnmint dins l' lingaedje.\nIl est eployî copurade po les bouyes di verifiaedje.", + "tux-tab-untranslated": "Nén ratournés", + "tux-tab-outdated": "Trop vîs", + "tux-tab-translated": "Ratournés", "tux-edit": "Candjî", - "tux-proofread-edit-label": "Candjî" + "tux-status-fuzzy": "Trop vîs", + "tux-status-proofread": "Verifyîs", + "tux-status-translated": "Ratournés", + "tux-editor-placeholder": "Vosse ratournaedje", + "tux-editor-cancel-button-label": "Rinoncî", + "tux-editor-in-other-languages": "Dins ds ôtes lingaedjes", + "tux-notices-hide": "catchî", + "tux-editor-translate-mode": "Djivêye", + "tux-proofread-edit-label": "Candjî", + "tux-editor-doc-editor-cancel": "Rinoncî", + "tux-empty-list-translated-action": "Ratourner", + "tux-editor-close-tooltip": "Clôre", + "tux-editor-message-tools-history": "Istwere", + "tux-editor-message-tools-translations": "Tos les ratournaedjes", + "specialpages-group-translation": "Ratournaedje" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/xal.json b/MLEB/Translate/i18n/core/xal.json index b4c81d7a..5e1de06b 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/xal.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/xal.json @@ -21,8 +21,6 @@ "translate-pref-editassistlang": "Туслмҗин келс", "translate-sidebar-alltrans": "Талдан келәр", "translate-language": "Келн", - "translate-js-next": "Хадһлад, дарук секх", - "translate-js-skip": "Дарук", "translate-documentation-language": "Зәңгин бәрмтлг", "translate-searchprofile": "Орчуллһн" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/xmf.json b/MLEB/Translate/i18n/core/xmf.json index 1e64994a..11350e00 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/xmf.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/xmf.json @@ -2,9 +2,11 @@ "@metadata": { "authors": [ "Malafaya", + "Narazeni", "Silovan" ] }, "translate-page-language": "ნინა", + "translate-smg-strong-sync-help": "მოხვარა", "translate-documentation-language": "გინაფაშ დოკუმენტაცია" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/yi.json b/MLEB/Translate/i18n/core/yi.json index 461192ce..0884439d 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/yi.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/yi.json @@ -40,11 +40,9 @@ "translate-ignored": "(איגנאָרירט)", "translate-edit-title": "רעדאַקטירן\"$1\"", "translate-edit-definition": "מעלדונג דעפֿיניציע", - "translate-edit-translation": "איבערזעצונג", "translate-edit-contribute": "בײַשטײַערן", "translate-edit-no-information": "<em>די מעלדונג פעלט דאקומענטאציע.\nאויב איר ווייסט וואו אדער ווי די מעלדונג ווערט געניצט, קענט איר העלפֿן אנדערע פארטייטשערס דורך צולייגן דאקומענטאציע צו דער מעלדונג.</em>", "translate-edit-information": "אינפֿארמאציע וועגן מעלדונג ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": " מעלדונג אין אַנדערע שפּראַכן", "translate-edit-warnings": "ווארענונגען וועגן אומפולשטענדיקע איבערזעצונגען", "translate-edit-tmmatch-source": "איבערזעצונג מקור טעקסט: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% צופאַסונג", @@ -166,7 +164,6 @@ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|שפראך|שפראכן}} אינגאנצן.", "supportedlanguages-activity": "$1 : $2 {{PLURAL:$2| רעדאַגירונג | רעדאַגירונגען}} - לעצטע רעדאַגירונג $3 {{PLURAL:$3| טאָג | טעג}} צוריק", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "קוואלטעקסט פון איבערזעצונג איינהייט", - "translate-save": "אויפֿהיטן ($1)", "translate-jssti-add": "צולייגן צו ליסטע", "managemessagegroups": "מעלדונג גרופּע אַדמיניסטראַציע", "translate-smg-notallowed": "איר זענט נישט בארכעטיקט אויסצופירן די אקציע.", @@ -193,13 +190,6 @@ "translate-import-err-invalid-title": "איינגעגעבענע טעקע נאמען <nowiki>$1</nowiki> נישט גילטיק.", "translate-import-err-no-such-file": "די טעקע <nowiki>$1</nowiki> עקסיזטירט נישט אדער נישט ארויפגעלאדן לאקאל.", "translate-import-err-stale-group": "די מעלדונג גרופע צו וואס די טעקע געהערט עקזיסטירט נישט.", - "translate-js-summary": "רעזומע:", - "translate-js-save": "אויפֿהיטן", - "translate-js-next": "אײַנשפייכלערן און עפֿענען נעקסטע", - "translate-js-skip": "ווײַטער צום נעקסטן", - "translate-js-history": "איבערזעצונג געשיכטע", - "translate-js-support": "פֿרעגן א שאלה", - "translate-js-support-title": "בעטן הילף אויב עס איז ניט פֿאראן גענוג אינפֿאָרמאַציע איבערצוזעצן די מעלדונג געהעריק.", "translate-js-support-unsaved-warning": "איר האט נישט אפגעהיטענע איבערזעצונגען.", "translate-gs-pos": "פאזיציע", "translate-gs-code": "קאד", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/yue.json b/MLEB/Translate/i18n/core/yue.json index b6ee301c..032c6701 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/yue.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/yue.json @@ -5,6 +5,7 @@ "Ktchankt", "Moon0319", "Obonggi", + "Roy17", "Shinjiman", "Yueman" ] @@ -39,7 +40,6 @@ "translate-edit-contribute": "貢獻", "translate-edit-no-information": "<em>呢句信息無註解。\n如果你知道呢句信息響邊同埋點用,你可以加註解去呢個信息去幫其他嘅譯者。</em>", "translate-edit-information": "呢句信息嘅資料 ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "呢個訊息嘅第啲語文", "translate-edit-warnings": "有關未譯好嘅警告", "translate-edit-tmmatch-source": "翻譯原文:$1", "translate-edit-tmmatch": "$1%符合", @@ -52,6 +52,7 @@ "translate-checks-links": "下面嘅連結有問題: <strong>$1</strong>", "translate-checks-plural": "用 <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> 嘅解解釋但係翻譯無用到。", "languagestats": "話嘅統計", + "translate-percentage-fuzzy": "過咗時", "translate-mgs-totals": "夾埋有$1個文", "translate-gs-multiple": "多種語言", "translate-documentation-language": "訊息說明文檔", @@ -60,8 +61,10 @@ "tux-languageselector": "譯做", "tux-tab-all": "全部", "tux-tab-untranslated": "未譯", + "tux-tab-outdated": "過咗時", "tux-tab-translated": "譯咗", "tux-edit": "改", + "tux-status-fuzzy": "過咗時", "tux-status-translated": "譯咗", "tux-status-saving": "儲存緊……", "tux-save-unknown-error": "發生未知嘅錯誤。", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/zgh.json b/MLEB/Translate/i18n/core/zgh.json index ad4d2c11..2d558871 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/zgh.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/zgh.json @@ -2,6 +2,7 @@ "@metadata": { "authors": [ "Amara-Amaziɣ", + "Hakim1bal", "Mdb897" ] }, @@ -15,13 +16,14 @@ "translate-taction-lstats": "ⵉⵙⵏⵎⴽⵜⴰⵏ ⵏ ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵜ", "translate-taction-mstats": "ⵉⵙⵏⵎⴽⵜⴰⵏ ⵏ ⵉⴳⵔⴰⵡⵏ ⵏ ⵜⵓⵣⵉⵏⵉⵏ", "translate-taction-export": "ⵙⵙⵓⴼⵖ", + "translate-page-settings-legend": "ⵜⵉⵙⵖⴰⵍ", "translate-page-language": "ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵜ", "translate-page-limit": "ⴰⵡⵜⵜⵓ", "right-translate": "ⵙⵏⴼⵍ ⵙ ⵓⵏⴳⵔⵓⴷⵎ ⵏ ⵓⵙⵓⵖⵍ", "translate-statsf-count-registrations": "ⵉⵏⵙⵙⵎⵔⵙⵏ ⵉⵎⴰⵢⵏⵓⵜⵏ", + "translate-translations-project": "ⴰⵙⵏⴼⴰⵕ:", "translate-manage-import-new": "ⵜⵓⵣⵉⵏⵜ ⵜⴰⵎⴰⵢⵏⵓⵜ $1", "translate-manage-import-summary": "ⴰⵙⴽⵛⵎ ⵏ ⵜⵓⵏⵖⵉⵍⵜ ⵜⴰⵎⴰⵢⵏⵓⵜ ⵙⴳ ⵓⵙⴰⴳⵎ ⴰⴱⵔⵔⴰⵏⵉ", - "translate-js-support-title": "ⵜⵜⵔ ⵜⵉⵡⵉⵙⵉ ⵉⵖ ⵓⵔ ⵜⵓⴼⵉⵜ ⵉⵏⵖⵎⵉⵙⵏ ⵢⵓⴷⴰⵏ ⵃⵎⴰ ⴰⵙⵓⵖⵍ ⵉⵎⵉⴷⵉ ⵏ ⵜⵓⵣⵉⵏⵜ ⴰⴷ.", "translate-documentation-language": "ⴰⵏⵜⴰⵎ ⵏ ⵜⵓⵣⵉⵏⵜ", "translate-dynagroup-additions-desc": "ⵜⴰⴳⵔⴰⵡⵜ ⴰⴷ ⴰⵔ ⵜⵙⵎⴰⵍ ⵜⵉⵎⵢⴰⵣⴰⵏⵉⵏ ⵜⵉⵎⴰⵢⵏⵓⵜⵉⵏ ⴷ ⵜⵉⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵏⴼⵍⵏ", "translate-msggroupselector-search-all": "ⴰⴽⴽⵯ", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/zh-hans.json b/MLEB/Translate/i18n/core/zh-hans.json index 48aec825..bacb570c 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/zh-hans.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/zh-hans.json @@ -11,6 +11,7 @@ "Fengchao", "Gaoxuewei", "Gzdavidwong", + "Hmgrmb", "Hudafu", "Hydra", "Hzy980512", @@ -26,6 +27,7 @@ "Shirayuki", "Shizhao", "Shuiwater", + "Si109", "Slboat", "Supaiku", "VulpesVulpes825", @@ -74,11 +76,9 @@ "translate-ignored": "(已忽略)", "translate-edit-title": "编辑“$1”", "translate-edit-definition": "信息定义", - "translate-edit-translation": "翻译", "translate-edit-contribute": "贡献", "translate-edit-no-information": "<em>这条消息没有文档。如果您知道这条消息用于何处或如何使用,您可以通过添加文档至这条消息以帮助其他译者。</em>", "translate-edit-information": "关于信息的资料($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "其他语言的信息", "translate-edit-warnings": "关于不完整翻译的警告", "translate-edit-tmmatch-source": "翻译原文:$1", "translate-edit-tmmatch": "$1%匹配", @@ -211,7 +211,6 @@ "supportedlanguages-count": "共计$1种语言。", "supportedlanguages-activity": "$1:$2个编辑 - 最后编辑于$3天前", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "翻译单元的原始文本", - "translate-save": "发布($1)", "translate-jssti-add": "添加至列表", "managemessagegroups": "信息组管理", "translate-smg-notallowed": "您不被允许执行该操作。", @@ -221,6 +220,19 @@ "translate-smg-more": "在处理这些更改后这里将会有更多更改。", "translate-smg-left": "wiki中的信息内容", "translate-smg-right": "即将进行的更改", + "translate-smg-strong-sync-help": "帮助", + "translate-smg-groups-in-sync": "正在同步的组", + "translate-smg-groups-with-error-title": "在同步化时出现错误的例组", + "translate-smg-groups-with-error-desc": "在同步化时有错误的列表组", + "translate-smg-group-message-action-history": "历史", + "translate-smg-group-action-resolve": "标记为已解决", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "已过时", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "重命名", + "translate-smg-group-message-message-content": "内容:", + "translate-smg-group-message-message-target": "目标:", + "translate-smg-group-message-message-replacement": "替换:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "其他语言:", + "translate-smg-loading": "正在载入...", "translate-manage-import-diff": "信息$1|操作:$2", "translate-manage-import-new": "新信息$1", "translate-manage-import-deleted": "删除的信息$1", @@ -247,13 +259,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "文件<nowiki>$1</nowiki>不存在或未被本地上传。", "translate-import-err-stale-group": "该文件属于的信息组不存在。", "translate-import-err-no-headers": "文件不是翻译扩展程序所需格式的Gettext文件:无法从文件头确定信息组和语言。", - "translate-js-summary": "摘要:", - "translate-js-save": "发布", - "translate-js-next": "发布并打开下一条", - "translate-js-skip": "跳至下一条", - "translate-js-history": "翻译历史", - "translate-js-support": "提问", - "translate-js-support-title": "如果没有足够的资料帮助正确翻译该信息,请要求帮助。", "translate-js-support-unsaved-warning": "您有未发布的翻译。", "translate-gs-pos": "位置", "translate-gs-code": "代码", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/zh-hant.json b/MLEB/Translate/i18n/core/zh-hant.json index bbb494b7..4aa599d3 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/zh-hant.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/zh-hant.json @@ -21,7 +21,8 @@ "Waihorace", "Wehwei", "Wrightbus", - "Xiplus" + "Xiplus", + "列维劳德" ] }, "translate": "翻譯", @@ -60,11 +61,9 @@ "translate-ignored": "(已略過)", "translate-edit-title": "編輯 \"$1\"", "translate-edit-definition": "訊息原文", - "translate-edit-translation": "翻譯", "translate-edit-contribute": "貢獻", "translate-edit-no-information": "<em>此訊息沒有任何說明資訊。\n如果您知道這個訊息使用的地方,您可以增加說明資訊以協助其他翻譯人員。</em>", "translate-edit-information": "關於訊息的資訊 ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "訊息的其他語言", "translate-edit-warnings": "未完成翻譯的警告", "translate-edit-tmmatch-source": "翻譯原文:$1", "translate-edit-tmmatch": "$1% 符合", @@ -158,6 +157,11 @@ "translate-statsf-language": "語言代碼 (以逗號分隔):", "translate-statsf-group": "群組代碼 (以逗號分隔):", "translate-statsf-submit": "預覽", + "translate-statsf-unknown-error": "發生不明錯誤。", + "translate-statsf-error-message": "載入此圖片時發生錯誤:$1", + "translate-statsf-graph-alt-text-info": "用於翻譯統計的替代文字在下方資料表。", + "translate-statsf-alt-text": "此為翻譯統計的替代文字。", + "translate-statsf-embed": "在其它頁面上內嵌翻譯統計圖的代碼。", "translate-tag-page-desc": "wiki頁面[[$2|$1]]來自$3($4)的翻譯。", "translate-sidebar-alltrans": "其他翻譯", "translations": "所有翻譯", @@ -203,8 +207,8 @@ "translate-mgs-totals": "所有$1種{{PLURAL:$1|語言}}合計", "translate-mgs-invalid-group": "指定的群組 $1 不存在。", "translate-mgs-nothing": "所請求的統計資訊沒有任何內容可以顯示。", - "supportedlanguages": "支援的語言", - "supportedlanguages-summary": "本頁顯示{{SITENAME}}所有支援的語言清單,\n連同翻譯該語言的翻譯人員姓名,\n翻譯人員的姓名越大,代表翻譯人員的編輯貢獻越多,\n底線的顏色用來表示翻譯人員最近活動的狀況。", + "supportedlanguages": "有效語言", + "supportedlanguages-summary": "本頁顯示在{{SITENAME}}上所有有效語言清單,\n連同翻譯該語言的翻譯人員姓名,\n翻譯人員的姓名越大,代表翻譯人員的編輯貢獻越多,\n底線的顏色用來表示翻譯人員最近活動的狀況。", "supportedlanguages-colorlegend": "色彩圖例:最近一次翻譯於 $1 天前。", "supportedlanguages-sqlite-error": "不支援 SQLite", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|翻譯人員}}}}:$1", @@ -214,7 +218,6 @@ "translate-supportedlanguages-cached": "此資訊在$1前被快取。", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "翻譯單元的來源文字", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "翻譯的目標語言", - "translate-save": "發布 ($1)", "translate-jssti-add": "新增至清單", "managemessagegroups": "訊息群組管理", "translate-smg-notallowed": "你不允許執行此操作。", @@ -235,6 +238,21 @@ "translate-smg-rename-rename": "添加為重新命名…", "translate-smg-rename-dialog-title": "為$1選擇符合的重新命名", "translate-smg-changeset-modified": "變更集已被作者用戶或程序給變更。因您的變更可能會覆蓋掉它們的變更,所以無法發布。請重新載入頁面來查看最新一次的變更內容。", + "translate-smg-no-groups-in-sync": "目前沒有正在同步的群組", + "translate-smg-strong-sync-help": "說明", + "translate-smg-groups-in-sync": "目前正在同步的群組", + "translate-smg-groups-in-sync-list": "目前在背景處理的群組清單:", + "translate-smg-groups-with-error-title": "同步時出現錯誤的群組", + "translate-smg-groups-with-error-desc": "在同步時出現錯誤的群組清單:", + "translate-smg-group-with-error-summary": "帶有錯誤的 $1 個{{PLURAL:$1|訊息}}:", + "translate-smg-group-message-action-history": "歷史", + "translate-smg-group-message-tag-outdated": "過時", + "translate-smg-group-message-tag-rename": "重新命名", + "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|標籤}}:", + "translate-smg-group-message-message-content": "內容:", + "translate-smg-group-message-message-target": "目標:", + "translate-smg-group-message-message-replacement": "替換:", + "translate-smg-group-message-message-other-langs": "其他語言:", "translate-manage-import-diff": "訊息 $1 | 操作:$2", "translate-manage-import-new": "新訊息 $1", "translate-manage-import-deleted": "已刪除訊息 $1", @@ -256,6 +274,9 @@ "translate-manage-intro-other": "下列是在 $1 語言的翻譯變更清單。\n請檢查變更,並選擇每一個變更所要執行的動作。\n若您不想變更,您可以選擇忽略。", "translate-manage-import-ok": "已匯入:$1", "translate-manage-import-done": "匯入完成!", + "translate-manage-empty-content": "內容為空", + "translate-manage-key-reused": "此訊息已存在於本 wiki 中。請檢查舊密鑰的意外重新使用。", + "translate-manage-source-message-not-found": "找不到訊息定義", "importtranslations": "匯入翻譯", "translate-import-from-local": "上傳本地檔案:", "translate-import-load": "讀取檔案", @@ -265,13 +286,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "檔案 <nowiki>$1</nowiki> 不存在或尚未上傳。", "translate-import-err-stale-group": "此檔案所屬的訊息群組不存在。", "translate-import-err-no-headers": "此檔案的 Gettext 翻譯擴充格式並不完整,\n無法從檔頭偵測訊息群組及語言。", - "translate-js-summary": "摘要:", - "translate-js-save": "發布", - "translate-js-next": "發布並開啟下一筆", - "translate-js-skip": "跳至下一筆", - "translate-js-history": "翻譯歷史", - "translate-js-support": "提出問題", - "translate-js-support-title": "若此處沒有足夠的資訊讓您可以正確的翻譯此訊息,請提出問題。", "translate-js-support-unsaved-warning": "您有尚未發布的翻譯。", "translate-gs-pos": "位置", "translate-gs-code": "代碼", |